כ

letra del alfabeto hebreo
(Redirigido desde «ך»)

La kaf (o kaph, en hebreo: כַּףְ‎) es la undécima letra del alfabeto hebreo y proviene de la letra fenicia kap (𐤊‏). Esta letra tiene dos formas de escribirse, según su posición. Si va al final de palabra se llama «Kaf Sofit» y se escribe terminando la parte baja de la letra en vertical.

Kaf
כ
ך
Final
Sonido /k/ o /x/
Posición 11
Valor en gematría 20
Antecesoras
Alfabeto hebreo
אבגדהוזחטי כ
למנסעפ צקרשת

Además tiene dos sonidos distintos según lleve una puntuación diacrítica llamada «daguesh» (un punto, en su interior) en cuyo caso se la llama «kaf», con sonido fuerte «k» (oclusiva velar sorda [k]), o sin daguesh en cuyo caso se la llama «jaf», con sonido suave «j» (fricativa velar sorda [x]). Al final de palabra suena suave ([x]).

Escritura

editar
Variantes ortográficas
Varias fuentes de impresión Cursivo Rashi
Serifa Sans-serif Monoespaciado
ך ך ך    

La letra kaf es una de las seis letras que pueden recibir un dagesh kal. Las otras cinco son bet, gimel, daleth, pe y tav (véase alfabeto hebreo para obtener más información).

Existen dos variantes ortográficas de esta letra que pueden alterar su pronunciación:

Nombre Símbolo AFI Transliteración[1] Ejemplo
kaf ךּכּ [k] k kilogramo
Khaf ךכ [χ] o [x] j, ḵ o ch jamón

Kaf con el dagesh

editar

Cuando la kaf tiene un «punto» en su centro, conocido como dagesh, representa una oclusiva velar sorda ([k]). Hay varias reglas en la gramática hebrea que estipulan cuándo y por qué se usa un dagesh.

Kaf sin el dagesh (khaf)

editar

Cuando esta letra aparece como «כ» sin el dagesh («punto») en su centro representa la fricativa uvular sorda [χ] o la fricativa velar sorda [x], como la «j» en «jamón» (ambos sonidos ya mencionados se encuentran en variantes del español como la del español del norte de España para la primera o como en la mayoría del español de Hispanoamérica para la segunda).

En hebreo israelí moderno, la letra heth también se pronuncia a menudo como [χ]. Sin embargo, los judíos mizrajíes y los árabes israelíes diferencian entre estas letras igual que en otras lenguas semíticas.

Forma final de kaf

editar
Variantes ortográficas
Varias fuentes de impresión Cursivo Rashi
Serifa Sans-serif Monoespaciado
כ כ כ    

Si la letra está al final de una palabra, se dibuja de forma diferente. Sin embargo, no cambia la pronunciación ni la transliteración de ninguna manera. El nombre de la letra es kaf final ( kaf sofit). Otras cuatro letras hebreas toman formas finales: tsadi, mem, nun y pei. Kaf/khaf es la única letra hebrea que puede tomar una vocal en su forma final de palabra, que se pronuncia después de la consonante, siendo esa vocal el qamatz.

Nombre Nombre alternativo Símbolo
kaf final sofit kaf
Khaf final sofit khaf

Significado

editar

En gematria, kaph representa el número 20. Su forma final representa 500, pero rara vez se usa y en su lugar se usan tav y qoph (400+100).

Como prefijo, kaph funciona como preposición :

  • Puede significar 'como', igual que en árabe literario (ver más abajo).
  • En hebreo coloquial, kaph y shin juntos tienen el significado de 'cuándo'. Esta es una contracción de «כַּאֲשֶׁר» ka'asher (cuando).

Unicode

editar
Carácter כ ך
Unicode HEBREW LETTER KAF HEBREW LETTER KAF WITH DAGESH HEBREW LETTER FINAL KAF HEBREW LETTER FINAL KAF WITH DAGESH
Codificación decimal hex decimal hex decimal hex decimal hex
Unicode 1499 U+05DB 64315 U+FB3B 1498 U+05DA 64314 U+FB3A
UTF-8 215 155 D7 9B 239 172 187 EF AC BB 215 154 D7 9A 239 172 186 EF AC BA
Ref. numérica כ כ כּ כּ ך ך ךּ ךּ

Referencias

editar