( ?) es la lectura on del sinograma que en chino se lee dao o tao (su lectura kun es michi); una de sus acepciones hace referencia al camino infinito del aprendiz de un arte.

Su traducción en castellano es “camino” y “método” y es una de las múltiples formas de disciplina espiritual, estética y militar tradicionales existentes en Japón y Corea.

En japonés, un Dō implica un cuerpo de sabiduría y tradición con una ética y estética sustentadoras que tienen las características de la especialización (senmonsei), transmisividad (keishōsei), normatividad (kihansei), universalidad (kihensei), y autoridad (ken'isei).[1]

Lista de Dōs editar

  • Chadō (茶道), o sadō, o chanoyu, Camino del té
  • Kadō (華道) o Ikebana, Camino de las flores
  • Kōdō, (香道), Camino de la esencia (incienso)
  • Shintō (神道), Camino de los dioses. Religión nativa japonesa.
  • Shodō (書道), Camino de la escritura.
  • Tao o Dào (道) Camino del Universo.
  • Reido Camino interior (del alma).

Artes marciales editar

  • Aikidō (合気道), Camino de la energía armoniosa. (Japón)
  • Ateido, Camino de la AutoPrevención Defensiva Integral,
  • Bushidō (武士道), Camino del guerrero
  • Gendai budō (現代武道), Camino del guerrero moderno, disciplinas marciales tras la restauración Meiji.
  • Hapkido (合氣道), Camino de la coordinación de la energía (Corea)
  • Iaidō (居合道), Camino de la vida armoniosa
  • Jōdō (杖道), Camino del
  • Judo (柔道), Camino gentil
  • Jūkendō (銃剣), Camino de la bayoneta
  • Karate o karate-dō (空手道), Camino de la mano vacía
  • Kendō (剣道), Camino de la espada (Japón)
  • Kumdo (劍道), Camino de la espada (Corea)
  • Kyūdō, (弓道), Camino del arco (Japón)
  • Gungdo, (弓道), Camino del arco (Corea)
  • Kyushindo, Camino de la búsqueda del conocimiento de la naturaleza de todas las cosas
  • Mugendo (無限道), Camino ilimitado
  • Nanbudo (南武道), Camino del guerrero Nan
  • Taekwondo (跆拳道), Camino del pie y el puño (Corea)
  • Taido (躰道), Camino del cuerpo
  • Tang Soo Do (唐手道), Camino del puño (Corea)
  • Yoseikan Budo (養正館武道), Camino del lugar del guerrero

Véase también editar

Referencias editar

  1. Konishi Jin'ich, "Michi and Medieval Writing," trans. Aileen Gatten, in Principles of Classical Japanese Literature, ed. Earl Miner (Princeton, Princeton University Press, 1985), p.181-208