Doomsday Blue

canción de Bambie Thug de 2023

Doomsday Blue es una canción de la persona cantautora irlandesa Bambie Ray Robinson, conocide por su nombre artístico, Bambie Thug. Autodescrita como "una ruptura de electro-metal", fue escrita por Robinson, Olivia Cassy Brooking, Sam Matlock y Tylr Rydr. La canción fue autoeditada el 13 de octubre de 2023 como parte de su primer EP, Cathexis.

«Doomsday Blue»
Canción de Bambie Thug
Publicación 2023
Género Gabber metal
Compositor Cassyette y Bambie Thug
Letrista Bambie Thug y Cassyette
Idioma original inglés
País de origen Irlanda

La canción representó a Irlanda en el Festival de la Canción de Eurovisión 2024, donde terminó en sexto lugar en la final con 278 puntos. Fue la primera vez desde 2018 que Irlanda se clasificó para la final, y la canción se convirtió en el participante con mayor puntuación de Irlanda hasta la fecha. "Doomsday Blue" también obtuvo un éxito comercial, convirtiéndose en la primera canción de Robinson en las listas de éxitos de su país de origen.

Trasfondo y composición editar

Doomsday Blue" fue compuesta por Bambie Ray Robinson, Olivia Cassy "Cassyette" Brooking (quien también proporcionó coros no acreditados), Sam Matlock y Tylr Rydr. En entrevistas concedidas por Robinson, Robinson afirma que la canción trata sobre el desamor, el engaño y el dolor del amor no correspondido, y la describe como "explosiva" y "contundente", pero también "dulce" y "conmovedora".[1]​ En una entrevista con ESCBubble, Bambie dijo que la canción fue escrita originalmente en Wembley. Explicó que mientras escribían la canción con Rydr, tenían la intención de incluir tantos géneros diferentes como fuera posible, y describió la canción como "desafiante contra el género".[2]Elle describió la composición de la canción como una mezcla de rock alternativo, pop y jazz. También describió la canción como "una ruptura del electro-metal" que muestra su estilo musical y su interpretación, incluido el uso de una variedad de géneros y "cambios de cosas" al final de la canción.[3]​ Mark Savage de la BBC describió la canción como "sobre cómo pasar por alto el potencial [de une] y la marginación de la comunidad queer".[4]​ La letra de la canción presenta numerosos "hechizos", incluido el encantamiento "Avada Kedavra", una frase popularizada por la franquicia de Harry Potter, en la que se utiliza para referirse a la "Maldición Asesina", una maldición que causa la muerte instantánea e indolora. En una publicación en Twitter, Robinson afirmó que, como persona no binaria, "no era une fanátique" de J. K. Rowling debido a sus puntos de vista sobre temas transgénero, sino une "fanátique de ser inteligente con el lenguaje".[5][6]

Según Robinson, inicialmente se presentó a Eurosong 2024 para "maldecir" los recuerdos de haber sufrido una violación en mayo de 2023 por un conocido anónimo, unas tres semanas antes de su debut en el festival.[7]​ Al postularse para Eurosong, decidió que de las canciones que habían considerado, "Doomsday Blue" funcionaba mejor para Eurovisión y la audiencia irlandesa.[8]​ El 11 de enero de 2024, Robinson fue anunciado oficialmente como participante en Eurosong 2024.[9]

Vídeo musical y promoción editar

El 8 de marzo de 2024 se lanzó un vídeo musical adjunto y fue producido por la productora CAMP, con sede en Dublín. Según Robinson, inicialmente tenía la intención de que el video fuera "muy oscuro", pero cedió después de escuchar que a los niños les gustó su canción, y en lugar de eso la hicieron "un poco más cursi, espeluznante y cómica".[10]​ El video musical presenta a una joven bruja escribiendo en una "Biblia en llamas" para elegir un novio, transfiriéndose luego a un "mundo de sueños de color caramelo" que, según Robinson, se inspiró en los colores de la bandera transgénero. Más tarde, el novio termina convirtiéndose en una criatura con el mundo derrumbándose, lo que marca el comienzo de una relación tóxica y, para Robinson, "lo rápido que una situación puede volverse insegura [para las personas queer]".[11]

Para promocionar aún más la canción, Robinson confirmó su intención de participar en varias fiestas previas de Eurovisión durante los meses de marzo y abril, incluida la Pre-Party ES 2024 el 30 de marzo,[12]​ la Fiesta de Eurovisión 2024 en Londres el 7 de abril,[13]​ y Eurovision in Concert 2024 el 13 de abril.[14]

Recepción crítica editar

Medios y personalidades irlandesas editar

"Doomsday Blue" ha recibido elogios de numerosos participantes irlandeses en Eurovisión. Johnny Logan, que ganó Eurovisión para Irlanda en 1980 y 1987, declaró en el Sunday World que creía que la canción podría ganar el concurso, elogiando la singularidad de la canción y sus efectos visuales.[15]​ La participante irlandesa de 2022, Brooke Scullion, también creía que la canción podría ganar.[16]​ Varios reporteros de ritmo también han elogiado la canción; Rita Dabrowicz, escritora del sitio de reseñas de música independiente Vanadian Avenue, elogió la canción y expresó su creencia de que "[Robinson] traerá consigo un espectáculo increíble que seguramente será recordado durante mucho tiempo".[17]​ Es Power, escritor de The Irish Times, elogió la canción como una "mezcla azucarada y especiada de pop y metal industrial [que] sin duda aterrizará con fuerza en Malmö.[18]​ Power escribió más tarde que pensaba que la canción era "un emocionante retroceso a la herencia precristiana de Irlanda".[19]

Numerosas personalidades y grupoos conservadores han criticado la canción y a Robinson. Hermann Kelly, líder del Irish Freedom Party, un partido político de extrema derecha, publicó un tweet comparando a Robinson con el participante irlandés de Eurovisión de 2008, El pavo Dustin, y calificando la canción como "tontería woke [típica] del establishment irlandés" que "celebra el satanismo".[20]​ El 6 de febrero, más de 2.000 personas firmaron una petición pidiendo descalificar a Robinson para competir en Eurovisión, basándose en que "[Robinson] se burla de la cultura nacional [irlandesa]".[21]​ Dos días después, el padre Declan McInerney, un sacerdote católico irlandés , también criticó duramente la canción y a Robinson, afirmando en un sermón que "el pobre diablo no puede ni cantar ni bailar", al tiempo que afirmaba que Robinson estaba tratando de empujar "ciertas orientaciones" sobre el público irlandés y declarando que "[Irlanda] está acabada como país".[22]

Medios relacionados con Eurovisión y otros editar

Entre otros medios de comunicación, la recepción de la canción ha sido mixta. En una reseña de Wiwibloggs que contiene varias reseñas de varios críticos, la canción obtuvo una calificación de 5,97 sobre 10 puntos,[23]​ ocupando el puesto 26 entre 37 canciones en la clasificación anual del sitio.[24]

Referencias editar

  1. «Ireland: Bambie Thug releases Eurosong 2024 song “Doomsday Blue”». Wiwibloggs (en inglés). Consultado el 14 de marzo de 2024. 
  2. «Bambie Thug - Doomsday Blue / Eurosong 2024 Ireland Eurovision / Interview». YouTube (en inglés). Consultado el 14 de mayo de 2024. 
  3. «Bambie Thug - Doomsday Blue / Eurosong 2024 Ireland Eurovision / Interview». YouTube (en inglés). Consultado el 14 de mayo de 2024. 
  4. «Eurovision 2024: Your guide to all 37 songs». BBC (en inglés). Consultado el 14 de mayo de 2024. 
  5. «its origins can be traced back thousands of years to the Aramaic language it means ‘ to destroy’. I was a Harry Potter fan as a kid but obviously as a nonbinary person I am not a JK Terf fan. I am however a fan of being clever with language xx». Twitter (en inglés). Consultado el 13 de mayo de 2024. 
  6. «From Macroom to Malmo: Cork's Bambie Thug chosen to represent Ireland at Eurovision 2024». Echo Live (en inglés). Consultado el 14 de mayo de 2024. 
  7. «IRISH EUROVISION STAR BAMBIE THUG OPENS UP ABOUT THEIR 'BATTLE TO GET THROUGH EVERYDAY' FOLLOWING SEXUAL ASSAULT NIGHTMARE». Goss.ie (en inglés). Consultado el 14 de mayo de 2024. 
  8. «Bambie Thug - Doomsday Blue / Eurosong 2024 Ireland Eurovision / Interview». YouTube (en inglés). Consultado el 14 de mayo de 2024. 
  9. «Bambie Thug revealed as fifth Eurosong hopeful». RTÉ (en inglés). Consultado el 14 de mayo de 2024. 
  10. «Hex on the ex! Bambie Thug shares “Doomsday Blue” music video — and gives Eurovision song a cutesy twist». Wiwibloggs (en inglés). Consultado el 14 de mayo de 2024. 
  11. «Bambie Thug shares ‘Doomsday Blue’ video and tells us about controversial Eurovision entry». Rolling Stone (en inglés). Consultado el 14 de mayo de 2024. 
  12. «🇮🇪 Bambie Thug to perform at Pre-Party ES 2024». That Eurovision Site (en inglés). Consultado el 14 de mayo de 2024. 
  13. «Bambie Thug from Ireland will bewitch at London Eurovision Party 2024». Wiwibloggs (en inglés). Consultado el 14 de mayo de 2024. 
  14. «🇮🇪 Bambie Thug to perform at Eurovision in Concert 2024». That Eurovision Site (en inglés). Consultado el 14 de mayo de 2024. 
  15. «Johnny Logan says Bambie Thug could ‘win Eurovision with this song’». Sunday World (en inglés). Consultado el 14 de mayo de 2024. 
  16. «Former Eurovision star Brooke Scullion makes bold claim about Bambie Thug representing Ireland». The IRISH Mirror (en inglés). Consultado el 14 de mayo de 2024. 
  17. «Bambie Thug – Doomsday Blue single review». Vanadian Avenue (en inglés). Consultado el 14 de mayo de 2024. 
  18. «Late Late Show’s Eurosong special review: Bambie Thug wins as Patrick Kielty avoids any cringe moments». The Irish Times (en inglés). Consultado el 14 de mayo de 2024. 
  19. «Bambie Thug is the most Irish Eurovision act in years». i (en inglés). Consultado el 14 de mayo de 2024. 
  20. «Bambie Thug’s Eurosong victory strikes sour note for far-right». Sunday World (en inglés). Consultado el 15 de mayo de 2024. 
  21. «Kieran Cunningham: Bambie Thug is nothing new in the world of music». Irish Star Daily (en inglés). Consultado el 15 de mayo de 2024. 
  22. «Priest slams Eurovision's Bambie Thug saying they 'can't sing or dance' - and Ireland is 'finished as a country'». Irish Mirror (en inglés). Consultado el 15 de mayo de 2024. 
  23. «Wiwi Jury: Israel’s Eden Golan with “Hurricane”». Wiwibloggs (en inglés). Consultado el 16 de mayo de 2024. 
  24. «Eurovision 2024: Reviews and rankings by the Wiwi Jury». Wiwibloggs (en inglés). Consultado el 16 de mayo de 2024.