Abrir menú principal

99 nombres de Dios

formas de referirse a Dios en el Islam
(Redirigido desde «99 Nombres de Dios»)
Póster con los Nombres Sublimes de dios en caligrafía árabe con su transcripción y traducción al español.

Al-Asmā' al-Husnà (الأسماء الحسنى), en árabe, "los nombres más hermosos", transcrito Al asmá ul jusna, también llamados los noventa y nueve nombres de Dios o Asmá ul-lahil jusna (أسماء الله الحسنى), los nombres sublimes de Dios; son las formas de referirse a Dios en el Islam.[1]

En su mayor parte son epítetos que hacen referencia a atributos divinos. La existencia de los 99 nombres se debe a un hadiz (dicho atribuido al profeta Mahoma): "Dios tiene noventa y nueve nombres, cien menos uno. Quien los cuente entrará en el Paraíso. Él es el singular, y le gusta el non (número impar)" (hadiz de Abu Hurairah).[2]

Aunque existe otro hadiz atribuido al Profeta en el que se detallan cuáles son los 99 nombres, los eruditos musulmanes afirman que la lista no es obra de Mahoma sino de los transmisores del hadiz. Los nombres han sido extraídos del Corán y de la Suna.

Índice

Los Nombres sublimesEditar

No. Transcripción Árabe Español Transliteración
1 Al-lah الله Dios
2 Ar Rajmán الرحمن El Compasivo con toda la creación Ar-Raḥmān
3 Ar Rajim الرحيم El Misericordioso con los creyentes Ar-Raḥīm
5 Al Málik الملك El Rey Al-Malik
6 Al Cudús القدوس El Santísimo Al-Quddūs
7 As Salam السلام La Paz As-Salām
8 Al Mumin المؤمن El Dispensador de seguridad Al-Muʾmin
9 Al Muhaimin المهيمن El Custodio Al-Muhaymin
10 Al Aziz العزيز El Todopoderoso Al-ʿAzīz
11 Al Yabar الجبار El Dominador Al-Jabbār
12 Al Mutakábir المتكبر El Supremo Al-Mutakabbir
13 Al Jálik الخالق El Creador Al-Khāliq
14 Al Bari البارئ El Iniciador Al-Bāriʾ
15 Al Musáwir المصور El Formador Al-Muṣawwir
16 Al Gafar الغفار El que perdona Al-Ghaffār
17 Al Cahar القهار El Victorioso Al-Qahhār
18 Al Wahab الوهاب El Dadivoso Al-Wahhāb
19 Ar Razak الرزاق El Proveedor Ar-Razzāq
20 Al Fataj الفتاح El que abre los corazones a la fe y el conocimiento Al-Fattāḥ
21 Al Alim العليم El Omnisciente Al-ʿAlīm
22 Al Cábid القابض El Restrictivo Al-Qābiḍ
23 Al Básit الباسط El Pródigo Al-Bāsiṭ
24 Al Jáfid الخافض El que da humildad Al-Khāfiḍ
25 Ar Rafi الرافع El Enaltecedor Ar-Rāfiʿ
26 Al Muiz المعز El que otorga honores Al-Muʿizz
27 Al Mudil المذل El Humillador Al-Muzill
28 As Samí السميع El Omnioyente As-Samīʿ
29 Al Basir البصير El Omnividente Al-Baṣīr
30 Al Jakam الحكم El Juez Al-Ḥakam
31 Al Ádel العدل El Justo Al-ʿAdl
32 Al Latif اللطيف El Sutil Al-Laṭīf
33 Al Jabir الخبير El Bien Informado Al-Khabīr
34 Al Jalim الحليم El Indulgente Al-Ḥalīm
35 Al Adim العظيم El Grandioso Al-ʿAẓīm
36 Al Gafur الغفور El Absolvedor Al-Ghafūr
37 Ach Chakur الشكور El Recompensador Ash-Shakūr
38 Al Alíi العلى El Sublime Al-ʿAlī
39 Al Kabir الكبير El Grande Al-Kabīr
40 Al Jafid الحفيظ El Preservador Al-Ḥafīẓ
41 Al Muquit المقيت El Preponderante Al-Muqīt
42 Al Jasib الحسيب El que tiene en cuenta todas las cosas Al-Ḥasīb
43 Al Yalil الجليل El Sublime Al-Jalīl
44 Al Karim الكريم El Generoso Al-Karīm
45 Ar Raquib الرقيب El Vigilante Ar-Raqīb
46 Al Muyib المجيب El que responde las súplicas Al-Mujīb
47 Al Wasi الواسع El Vasto Al-Wāsiʿ
48 Al Jakim الحكيم El Sabio Al-Ḥakīm
49 Al Wadud الودود El Afectuoso Al-Wadūd
50 Al Mayid المجيد El Majestuoso Al-Majīd
51 Al Baiz الباعث El Resurrector Al-Bāʿith
52 Ach Chahid الشهيد El Testigo Ash-Shahīd
53 Al Jak الحق La Verdad Al-Ḥaqq
54 Al Wakil الوكيل El Amparador Al-Wakīl
55 Al Cawí القوى El Fuerte Al-Qawiy
56 Al Matín المتين El Firme Al-Matīn
57 Al Walí الولى El Protector Al-Walī
58 Al Jamid الحميد El Loable Al-Ḥamīd
59 Al Mujsí المحصى El Calculador Al-Muḥṣī
60 Al Mubdí المبدئ El Originador Al-Mubdiʾ
61 Al Muid المعيد El Restaurador Al-Muʿīd
62 Al Mují المحيى El que da la vida Al-Muḥyī
63 Al Mumit المميت El que quita la vida Al-Mumīt
64 Al Jay الحي El Siempre Vivo Al-Ḥayy
65 Al Caiyum القيوم El Autónomo Al-Qayyūm
66 Al Wáyid الواجد El Constante Al-Wājid
67 Al Máyid الماجد El Ilustre Al-Mājid
68 Al Wájid الواحد El Único Al-Wāḥid
69 As Samad الصمد El Absoluto Aṣ-Ṣamad
70 Al Cádir القادر El Determinador Al-Qādir
71 Al Múctadir المقتدر El que dispone todos los asuntos Al-Muqtadir
72 Al Mucádim المقدم El Auspiciador Al-Muqaddim
73 Al Muájir المؤخر El que pospone Al-Muʾakhkhir
74 Al Áwal الأول El Primero Al-ʾAwwal
75 Al Ájir الأخر El Último Al-ʾAkhir
76 Ad Dáhir الظاهر El Manifiesto Aẓ-Ẓāhir
77 Al Batin الباطن El Oculto Al-Bāṭin
78 Al Waali الوالي El Amo Al-Wālī
79 Al Mutaal المتعال El Sublime Al-Mutaʿāl
80 Al Barr البر El Bondadoso Al-Barr
81 At Tawab التواب El que se vuelve hacia quien lo busca At-Tawwāb
82 Al Muntaquim المنتقم El Vengador Al-Muntaqim
83 Al Afúu العفو El que perdona los pecados del que se arrepiente Al-ʿAfū
84 Ar Rauf الرؤوف El Clemente Ar-Raʾūf
85 Málikul Mulk مالك الملك El Soberano Supremo Mālik-ul-Mulk
86 Dul Yalali wal Ikram ذو الجلال والإكرام El poseedor de la majestuosidad y la generosidad Dhū-l-Jalāli wa-l-ʾikrām
87 Al Múcsit المقسط El Equitativo Al-Muqsiṭ
88 Al Yami الجامع El Reunidor Al-Jāmiʿ
89 Al Ganí الغنى El Opulento Al-Ghanī
90 Al Mugní المغنى El Suficiente Al-Mughnī
91 Al Mani المانع El que priva Al-Māniʿ
92 Ad Dar الضار El Creador de lo que hace daño Aḍ-Ḍārr
93 An Nafi النافع El Creador de lo bueno An-Nāfiʿ
94 An Nur النور La Luz An-Nūr
95 Al Hadi الهادئ El Creador de la guía Al-Hādī
96 Al Badí البديع El Iniciador Al-Badīʿ
97 Al Baqui الباقي El Eterno Al-Bāqī
98 Al Wáriz الوارث El Heredero Al-Wārith
99 Ar Rachid الرشيد El Maestro Infalible Ar-Rashīd

Otros Nombres de DiosEditar

Dios es nombrado también de otras maneras. La más importante es Al-lah, q. La palabra Al-lah aparece en las versiones en árabe de la Biblia y del Corán para nombrar al Creador del universo y Único Dios de las religiones abrahámicas.<Algunos eruditos plantean que es el nombre propio de Dios, sin derivación alguna, puesto que Él mismo se ha nombrado así en el Corán, no se puede nombrar con este nombre sino únicamente a Dios mismo, esta es la opinión de uno de los más sabios gramáticos de la lengua árabe como Sibuyé, también es la opinión de al-Shafi'i, Al-Ghazali, al-Jatâbi e Ibn Kazir.[11] Una muy habitual considera que Al-lāh procede de ʾilāh, palabra que designa a cualquier divinidad, precedida del artículo determinado al-. Sería por tanto una contracción por el uso de al-ʾilāh, es, "El Dios", "El Adorado" y ésta es la opinión de Ibn Qaim.[12] Algunos lingüistas, sin embargo, consideran que no es verosímil la pérdida de la hamza inicial de ʾilāh (consonante árabe aquí representada con un apóstrofo), ya que es la primera letra del nombre original de Dios y los términos sagrados, por tabú, tienden a mantenerse poco o nada alterados en su pronunciación. En otras palabras, no creen que una persona religiosa pueda apocopar el nombre de Dios. Estos lingüistas piensan que Al-lāh procede directamente de la raíz semítica ʾel que designa a la divinidad. Esta raíz, en arameo, dio lugar al término ʾāllāhā, que habría podido pasar al árabe con desaparición de la ā final (en arameo es una vocal desinencial, y éstas tienden a desaparecer en árabe) y acortamiento de la ā inicial por confusión con el artículo al-.[3]

Según algunos eruditos islámicos y estudiosos del árabe, Al-lah deriva de la palabra Ilah, que significa Dios, por lo que Al-lah sería, literalmente, "El Dios". Sin embargo, otros eruditos han estudiado la semejanza en la pronunciación del nombre de Dios en arameo, hebreo antiguo, árabe clásico y otras lenguas, y han concluido que Al-lah es el nombre único de Dios en todas las lenguas antiguas, que luego se ha visto alterado, por ello no tiene derivados ni deriva de ninguna otra palabra.

En principio, la palabra Al-lah es traducida como Dios, pero algunos musulmanes de lengua no árabe prefieren utilizar el término árabe sin traducir, debido a que es la palabra utilizada en el Corán para referirse a Dios de forma directa o en primera persona. Además, porque la palabra Al-lah en árabe es única, no admite derivaciones ni cambio de género ni de número, de modo que representa en sí misma el concepto de Unidad y Unicidad de Dios, que es un pilar fundamental de la fe islámica.

Se le suele llamar también Rabb (رب), que traduce «Señor», y se refiere a que Dios es el Amo, Dueño, Soberano y Sustentador de todo cuanto existe.

Los Nombres de Dios y la onomásticaEditar

Existe en árabe (y por extensión en todo el mundo islámico) una categoría de nombres propios de varón formados a partir de la palabra abd (عبد, «siervo») seguida de uno de los nombres divinos. Todos estos nombres vienen a significar lo mismo, esto es, «siervo de Dios», siendo Abd Allah (o Abdulá, عبد الله) quizás el más extendido y el que significa exactamente eso. Otros utilizan el epíteto correspondiente para referirse a Dios, y así tenemos, por ejemplo Abd al-Qadir, «siervo del poderoso»; Abd ar-Rahman, «siervo del clemente»; Abd as-Salam, «siervo del pacífico», etcétera. Existe también el nombre Abduh (عبده), que significa «siervo Suyo».

Los nombres de este tipo no son exclusivos, sin embargo, del Islam. En la Arabia preislámica ya existían nombres que significaban «siervo de» diferentes divinidades, como Abd Shams («siervo del sol»; así se llamaba un ancestro de los omeyas), Abd al-`Uzza («siervo de Uzza», una diosa árabe) o incluso Abd Allah, donde Allah ya se utilizaba para designar a la divinidad suprema (así se llamaba, por ejemplo, el padre de Mahoma). Estos nombres en ocasiones podían hacer referencia no a divinidades sino a personas, como en el caso de Abd al-Muttalib (abuelo de Mahoma), llamado así por su dependencia de su tío Muttalib.

Entre los cristianos árabes existen también nombres de esta clase, como Abd al-Masih («siervo del Mesías»).

La diferencia entre las formas tipo Abd Allah (Abd ar-Rahman, Abd al-Latif, etc) y las tipo Abdullah (Abdurrahman, Abdullatif...) es que estas últimas añaden a la palabra abd la terminación de nominativo (-u) del árabe clásico. En árabe unas y otras se escriben igual, y aunque pueden leerse de las dos maneras, en la lengua oral suele utilizarse la forma menos clásica. Las formas clásicas, sin embargo, se utilizan preferentemente en sociedades musulmanas no árabes. En algunos casos estos nombres han sufrido transformaciones al pasar por lenguas distintas del árabe. Así, Abdullah da Abdoulaye en wolof; Abdulhamid pasa a ser Abdülhamit en turco, etc.

El Nombre de Dios número 100Editar

Según la teología musulmana, los nombres de Dios son 4 mil. Mil son conocidos sólo por Dios. Otros mil, por Dios y por los ángeles. Otros mil, por Dios, los ángeles y los profetas. Y los mil restantes, por Dios, los ángeles, los profetas y los fieles. De los mil últimos nombres, 300 son citados en la Torá, otros 300 en los Salmos, otros 300 en los Evangelios, y 100 en el Corán. De estos últimos, 99 son conocidos por los fieles comunes, y uno está escondido, secreto y es accesible sólo a los místicos más iluminados.

Según las enseñanzas del profeta Mahoma, “existen 99 nombres que pertenecen sólo a Dios, y aquel que los aprende, los comprende y los enumera, entra en el paraíso y alcanza la salvación eterna”. De hecho, entender “la esencia” de esos atributos es el primer paso para enriquecerse espiritualmente. He ahí por qué, en el plano estrictamente práctico, es costumbre musulmana recogerse en oración y hacer pasar entre los dedos las 99 cuentas de su rosario. De todas formas, los nombres de Dios no son Dios, sino un simple símbolo de la realidad divina, adaptada a los límites de la razón humana.

ReferenciasEditar

  1. [1]
  2. «99 Names of God ( Allah ) :: Introduction». web.archive.org. 8 de enero de 2009. Consultado el 19 de febrero de 2019. 
  3. [2]

Enlaces externosEditar