Alonso de Méntrida

misionero y escritor de España

Fray Alonso de Méntrida (Méntrida, 1559 - Manila, 1637) fue un misionero y escritor.[1]

Fray Alonso de Méntrida
Información personal
Nacimiento 1559 Ver y modificar los datos en Wikidata
Méntrida (España) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 1637 Ver y modificar los datos en Wikidata
Manila (Filipinas) Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Misionero y escritor Ver y modificar los datos en Wikidata

Hijo de Alonso Luengo Jiménez y Juana Pérez Simal. En 1590 ingresó en el convento agustino de Casarrubios del Monte (Toledo), donde profesó un año después [2]​. Alistado para las misiones de Filipinas, entró en Manila en 1598. Fue lector de Gramática en el convento de Lubao y luego Teosogía moral en Manila y Gramática en Cebú [3]​. En 1607 pasó a la isla de Panay, donde fue nombrado prior de 1607 a 1611. Ocupó, además, diversos cargos, entre ellos los de definidor (1614-1617) y visitador provincial. En 1623 fue nombrado provincial de Filipinas, cargo que ocupó hasta 1626. Finalmente se retiró en el convento de Manila, donde falleció en el año 1637.[1]

Fray Alonso de Méntrida fue autor de varias obras destinadas al uso de los misioneros en su labor de evangelización, entre las que destacan el Catecismo de Doctrina Cristiana en lengua bisaya y el Ritual para administrar los santos sacramentos sacado casi todo del Ritual Romano (1630). Con el mismo objetivo redactó un Arte de la lengua bisaya (1618) y un Bocabulario de la lengua bisaya, hiligueyna y haraia de la Isla de Panay y Sugbu y para las demás Islas (1637).[4]

Arte de la lengua bisaya escrito por Fray Alonso de Méntrida
Escudo de la Orden de los Agustinos a la cual pertenecía Fray Alonso de Méntrida

ReferenciasEditar

  1. a b Fernández de Gobeo, Nerea. «Méntrida, Alonso de, O. S. A. (1559-1637)». www.bvfe.es. Consultado el 12 de junio de 2017. 
  2. Rafael Lazcano, Tesauro Agustiniano. ISBN: 978-84-09-01028-8. Vol. 1, p. 289-295: 289.
  3. Lazcano, o.c., p. 389.
  4. «Biblioteca Digital de Castilla y León > Arte de la lengua Bisaya-Hiligayna de la Isla de Panay». bibliotecadigital.jcyl.es. Consultado el 12 de junio de 2017. 

BibliografíaEditar

  • Castro, Agustín María de y Manuel Merino (ed.), Osario Venerable. Misioneros Agustinos en el Extremo Oriente 1565-1780, Instituto Santo Toribio de Mogrovejo, Madrid, 1954, págs. 29-30.
  • García Cuesta, Jesús, Fray Alonso de Méntrida y noticias históricas de la villa, Instituto Provincial de Investigaciones y Estudios Toledanos, Toledo, 1991.
  • García-Medall, Joaquín, «Notas de lexicografía hispano-filipina: el Bocabulario de lengua bisaya, hiligueyna y Baraya de la isla de Panay y Sugbu y para las demás islas, de fray Alonso de Méntrida, OSA (ca. 1637)», en Otto Zwartjes y Even Hovdhaugen, Missionary Lingüistics / Lingüística misionera, John Benjamins Publishing Company, Ámsterdam/Filadelfia, 2004, págs. 201-232.
  • García-Medall, Joaquín, «La traducción codificada: las artes y vocabularios hispano-filipinos (1610-1910)», Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación, 9, 2007, págs. 117-144.
  • Rafael Lazcano, Tesauro Agustiniano. ISBN: 978-84-09-01028-8. Vol. 1, págs. 289-295. (Vida, págs. 289-290; obras, págs. 290-293; bibliografía, págs. 293-295).
  • Quilis, Antonio, «Datos para la historiografía lingüística filipina», en Ricardo Escavy y Zamora, José Miguel Hernández Terrés, Eulalia Hernández Sánchez y M.ª Isabel López Martínez (eds.), Homenaje al profesor A. Roldán Pérez, II, Universidad de Murcia, Murcia, 1997, págs. 471-495.
  • Ridruejo, Emilio, «Las primeras descripciones gramaticales de las lenguas filipinas (s.XVII)», en Julio Calvo Pérez (ed.), Contacto interlingüístico e intercultural en el mundo hispánico, vol. 2, Instituto Valenciano de Lengua y Cultura Amerindias, Departament de Teoría dels Llenguatges, Universitat de València, Valencia, 2001, págs. 529-553.
  • Santiago Vela, Gregorio de, Ensayo de una Biblioteca Ibero-americana de la Orden de San Agustín. Obra basada en el Catálogo bio-biográfico agustiniano del P. Bonifacio Moral, Imprenta del Asilo de Huérfanos del S. C. de Jesús, Madrid, 1913, vol. V, págs. 436-449.
  • Sueiro Justel, Joaquín, Historia de la lingüística española en Filipinas (1580-1898), Axac, Lugo, 2003.