Anexo:Episodios de Outlander
Outlander es una serie de televisión británica-estadounidense dramática basada en las novelas de la saga Forastera de Diana Gabaldon. Desarrollada por Ronald D. Moore y producida por Sony Pictures Television y Left Bank Pictures para Starz, la serie se estrenó el 9 de agosto de 2014. Está protagonizada por Caitriona Balfe como Claire Randall, una enfermera casada durante la Segunda Guerra Mundial en 1945 que, mientras está en Escocia, viaja en el tiempo hasta el año 1743, donde se encuentra con el apuesto guerrero de las Tierras Altas, Jamie Fraser (Sam Heughan) y se ve envuelta en los levantamientos jacobitas.
Temporadas
editarTemporada | Episodios | Emisión original | |||
---|---|---|---|---|---|
Primera emisión | Última emisión | ||||
1 | 16 | 8 | 9 de agosto de 2014 | 27 de septiembre de 2014 | |
8 | 4 de abril de 2015 | 30 de mayo de 2015 | |||
2 | 13 | 9 de abril de 2016 | 9 de julio de 2016 | ||
3 | 13 | 10 de septiembre de 2017 | 10 de diciembre de 2017 | ||
4 | 13 | 4 de noviembre de 2018 | 27 de enero de 2019 | ||
5 | 12 | 16 de febrero de 2020 | 10 de mayo de 2020 | ||
6 | 8 | 6 de marzo de 2022 | 1 de mayo de 2022 | ||
7 | 16 | 8 | 16 de junio de 2023 | 11 de agosto de 2023 | |
8 | 22 de noviembre de 2024 | 10 de enero de 2025 | |||
8 | 10 | — |
Episodios
editarTemporada 1 (2014–15)
editarN.º en serie | N.º en temp. | Título | Dirigido por | Escrito por | Fecha de emisión original [1] | Audiencia (millones) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Parte 1 | ||||||||||||
1 | 1 | «Sassenach» «Forastera» | John Dahl | Ronald D. Moore | 9 de agosto de 2014 | 0.72[2] | ||||||
En 1946, Claire Randall es una exenfermera de combate de la Segunda Guerra Mundial que visita Inverness, Escocia, con su esposo Frank, y se reencuentran nuevamente después de su separación en tiempos de guerra. Frank está investigando la historia de su familia, en particular su antepasado del siglo XVIII Jonathan «Black Jack» Randall. La mañana después de observar un ritual druida moderno en las piedras de la colina de Craigh na Dun, Claire toca una de las piedras y se despierta tirada en el suelo. Pronto se encuentra en medio de un combate entre los casacas rojas ingleses y los rebeldes montañeses, y se encuentra cara a cara con el antepasado de Frank, Randall, que es el capitán de los Dragones. Un escocés rescata a Claire y ella conoce a Jamie Fraser. Mientras huyen, ella coloca su brazo dislocado y luego trata su herida de bala. Claire es llevada al Castillo Leoch, y se da cuenta de que de alguna manera ha viajado en el tiempo. | ||||||||||||
2 | 2 | «Castle Leoch» «Castillo Leoch» | John Dahl | Ronald D. Moore | 16 de agosto de 2014 | 0.90[3] | ||||||
Claire es presentada a Colum MacKenzie, el lord del Castillo Leoch, donde ella descubre que está en 1743. Después de un tiempo, se da cuenta de que se sospecha que es una espía inglesa. Ella conoce a Geillis Duncan, y es testigo de cómo Jamie decide recibir un castigo en lugar de Laoghaire, la nieta de la Sra. Fitzgibbons. Mientras Claire planea regresar a Inverness y a las piedras, Colum decide que es mejor mantenerla en Leoch, en contra de su voluntad, como sanadora del clan. | ||||||||||||
3 | 3 | «The Way Out» «La salida» | Brian Kelly | Ronald D. Moore | 23 de agosto de 2014 | 1.00[4] | ||||||
Claire espera que sus habilidades médicas le ganen la confianza de los MacKenzies y su eventual libertad, pero solo logra hacerse indispensable. Al salvar al sobrino de la Sra. Fitzgibbons del envenenamiento, que el padre Bain había declarado como posesión demoníaca, Claire se convierte en una nueva enemiga y, aunque se gana la confianza de los MacKenzies, se la llama milagrosa y, por lo tanto, se la considera demasiado valiosa para dejarla ir. Después de que ella y Jamie se confabulan para ayudar a un joven castigado por robar, a Claire se le renueva la esperanza de poder viajar a casa cuando escucha un cuento popular sobre un viajero en el tiempo y las piedras. | ||||||||||||
4 | 4 | «The Gathering» «El encuentro» | Brian Kelly | Matthew B. Roberts | 30 de agosto de 2014 | 0.84[5] | ||||||
Claire planea escapar durante una reunión de clanes en Leoch, pero Jamie la convence de que fracasará. Escoltándola al castillo, se encuentra en una posición peligrosa con Colum que había estado tratando de evitar, pero se las arregla para hacer un juramento de lealtad mientras se libra de problemas con sus parientes. Claire se gana el respeto de Dougal mientras atiende a un moribundo en una cacería de jabalíes, y él decide llevarla con él en su viaje de recolección de recaudaciones. | ||||||||||||
5 | 5 | «Rent» «Renta» | Brian Kelly | Toni Graphia | 6 de septiembre de 2014 | 0.95[6] | ||||||
Claire se enfrenta con Dougal y sus hombres en el viaje de recaudación de rentas, especialmente cuando Dougal usa las cicatrices de Jamie para recolectar más dinero de los aldeanos. Un joven, que resultaría ser un casaca roja, intenta liberarla de los escoceses, sin éxito. Más tarde, se da cuenta de que están recaudando fondos para el futuro ejército jacobita, un ejército que usarían para lograr la independencia de Escocia de Inglaterra. Sabiendo por la historia que su causa está condenada, intenta advertirlos. El episodio termina con el joven casaca roja que regresa con más parientes para recuperar a Claire de los Highlanders. | ||||||||||||
6 | 6 | «The Garrison Commander» «El comandante de la guarnición» | Brian Kelly | Ira Steven Behr | 13 de septiembre de 2014 | 1.10[7] | ||||||
Los casacas rojas llevan a Claire al encuentro con el general Lord Thomas, quien promete su paso seguro a Inverness en compañía de Randall. Cuando el general se va, Randall intenta descubrir por qué ella está en Escocia. Ella inventa una historia y él describe en detalle su feroz latigazo a Jamie. Dougal viene a llevársela, pero Randall insiste en que tiene que llevar a Claire a Fort William al día siguiente. Se van, y Dougal le dice a Claire que no tiene que entregarla si se casa con Jamie y se vuelve escocesa. | ||||||||||||
7 | 7 | «The Wedding» «La boda» | Anna Foerster | Anne Kenney | 20 de septiembre de 2014 | 1.23[8] | ||||||
Claire y Jamie se casan para protegerla de Randall, y luego tratan de conocerse mejor para que la consumación sea menos incómoda. Se dan cuenta de sus sentimientos el uno por el otro, pero Claire todavía se siente triste al recordar a Frank. | ||||||||||||
8 | 8 | «Both Sides Now» «Ambos lados ahora» | Anna Foerster | Ronald D. Moore | 27 de septiembre de 2014 | 1.42[9] | ||||||
En 1946, Frank está perdiendo la esperanza de encontrar a Claire, pero recurre a las rocas de Craigh na Dun por última vez. En el pasado, Claire se encuentra cerca de las rocas y corre hacia ellas. Ella escucha a Frank llamando, y él también la escucha a ella. Pero Claire es capturada por las tropas inglesas antes de que pueda alcanzar las rocas, y un abatido Frank se va, mientras es llevada a Fort William. Claire casi se escapa de ser interrogada por Randall, pero él no cree en lo que ella dice. Justo cuando está a punto de violarla a punta de cuchillo, Jamie aparece en la ventana para salvarla. | ||||||||||||
Parte 2 | ||||||||||||
9 | 9 | «The Reckoning» «Ajuste de cuentas» | Richard Clark | Matthew B. Roberts | 4 de abril de 2015 | 1.22[10] | ||||||
Claire es salvada de Randall por Jamie, pero su matrimonio es puesto a prueba. Jamie intenta aliviar el conflicto entre Colum y Dougal provocado por el rescate de Claire. Laoghaire deja un amuleto para la mala suerte debajo de la cama de Jamie y Claire, después de que Jamie la rechaza cuando ella intenta seducirlo. | ||||||||||||
10 | 10 | «By the Pricking of My Thumbs» «Me da en la nariz» | Richard Clark | Ira Steven Behr | 11 de abril de 2015 | 0.86[11] | ||||||
Claire se enfrenta a Laoghaire, pero se sorprende al enterarse de que el amuleto provino de Geillis. Jamie le pide al duque de Sandringham que lo ayude a deshacerse de Randall y del precio por su cabeza, mientras que Claire usa secretamente su conocimiento histórico para ayudar a Jamie. Dougal está inconsolable después de la muerte de su esposa por una enfermedad, pero Geillis, embarazada de su hijo, está contenta. Cuando el esposo de Geillis muere en un banquete para el duque, Claire se da cuenta de que Geillis lo envenenó. Colum le prohíbe a Dougal entablar una relación con Geillis y exilia a Dougal. Claire y Geillis son arrestadas por brujería. | ||||||||||||
11 | 11 | «The Devil's Mark» «La marca del diablo» | Mike Barker | Toni Graphia | 18 de abril de 2015 | 1.09[12] | ||||||
Claire y Geillis enfrentan cargos de brujería. Ned Gowan viene en su defensa, pero los testigos, incluidos Laoghaire y el padre Bain, testifican en contra de ellas y son declaradas culpables. Al final del juicio, Geillis confiesa y exonera a Claire, quien es rescatada por Jamie. Claire reconoce por la cicatriz de la vacuna contra la viruela en el hombro de Geillis que ella también es del futuro. Una muchedumbre lleva a Geillis hacia la hoguera para quemarla. Cuando Jamie le pregunta a Claire sobre la cicatriz de Geillis, ella le cuenta todo acerca de su viaje en el tiempo. Él le cree y la lleva de regreso a Craigh na Dun para que vuelva a su propio tiempo. Pero Claire decide no volver, le dice a Jamie que lo ama y que quiere que la lleve a Lallybroch. | ||||||||||||
12 | 12 | «Lallybroch» «Lallybroch» | Mike Barker | Anne Kenney | 25 de abril de 2015 | 1.11[13] | ||||||
Jamie lleva a Claire a la casa de su familia de Lallybroch, donde se asombra al encontrarse con su sobrino pequeño James, luego él discute con su embarazada hermana Jenny, después de que ella se siente ofendida cuando Jamie le pregunta si James es hijo de Randall. Jamie se sorprende al enterarse de que Jenny se ha casado con su mejor amigo de la infancia, Ian Murray, y que James es el hijo de ambos. Jamie intenta disculparse con Jenny pero ella sigue enojada. Después de que Jenny ve las cicatrices de Jamie cuando éste evita por poco ser descubierto por los casacas rojas, ella lo perdona y ambos hacen las paces. | ||||||||||||
13 | 13 | «The Watch» «La Guardia» | Metin Hüseyin | Toni Graphia | 2 de mayo de 2015 | 1.05[14] | ||||||
Los hombres de la Guardia llegan a Lallybroch, y Jamie finge ser un primo de los Fraser. Claire se da cuenta de que el parto inminente de Jenny será de nalgas, ya que el bebé está volteado, y le advierte a Jenny que será peligroso. Aparece el desertor de los casacas rojas, Horrocks, y amenaza a Jamie con revelar que tiene precio su la cabeza a menos que él le pague. Horrocks es asesinado por Ian. Al llegar el líder de la Guardia, Taran MacQuarrie, Jamie acepta unirse a su incursión. Jenny da a luz a una hija con la ayuda de Claire. Mientras tanto, el grupo de MacQuarrie es emboscado, y Jamie es capturado por los casacas rojas. | ||||||||||||
14 | 14 | «The Search» «La búsqueda» | Metin Hüseyin | Matthew B. Roberts | 9 de mayo de 2015 | 1.08[15] | ||||||
Claire y Jenny salen a buscar a Jamie. Ellas se enteran de que Jamie ha escapado de sus captores y Murtagh lleva a Claire en un viaje para encontrarlo mientras Jenny regresa a Lallybroch. El plan de Murtagh consiste en hacer que Claire gane fama como cantante para llamar la atención de Jamie y que él los encuentre a ellos. Atraen la atención de Dougal, y él les dice que Jamie ha sido recapturado y está esperando su ejecución en la prisión de Wentworth. Claire hace un trato con Dougal, aceptando casarse con él si Jamie muere para estar a salvo de Randall, y convence a sus hombres para que la ayuden a rescatar a Jamie. | ||||||||||||
15 | 15 | «Wentworth Prison» «Prisión de Wentworth» | Anna Foerster | Ira Steven Behr | 16 de mayo de 2015 | 1.01[16] | ||||||
Randall aparece en la Prisión de Wentworth y tortura a Jamie, buscando su sumisión. Mientras tanto, Claire ingresa a la Prisión para salvar a su esposo. Cuando Randall la atrapa, Jamie se somete a la violación de Randall a cambio de que libere y deje ir a Claire. Antes de irse, Claire "maldice" a Randall y le dice cuál será la fecha de su muerte. Cuando todo parece perdido, a Murtagh se le ocurre un plan para rescatar a Jamie. | ||||||||||||
16 | 16 | «To Ransom a Man's Soul» «La redención del alma de un hombre» | Anna Foerster | Ira Steven Behr & Ronald D. Moore | 30 de mayo de 2015 | 0.98[17] | ||||||
El rescate de Murtagh es exitoso y Randall es dejado en la Prisión y dado por muerto, pero Jamie sigue traumado por su terrible experiencia. Mientras Claire cura sus heridas, Jamie es atormentado por el recuerdo de su violación y tortura, llegando incluso a querer suicidarse. Claire lo convence de no hacerlo al decirle que lo ama y que él lo es todo para ella. Cuando Jamie se recupera, él, Claire y Murtagh deciden navegar a Francia, donde Claire espera encontrarse con Carlos Estuardo y evitar de alguna manera la catastrófica Batalla de Culloden. Mientras zarpan en el barco, Claire le dice a Jamie que está embarazada. |
Temporada 2 (2016)
editarN.º en serie | N.º en temp. | Título | Dirigido por | Escrito por | Fecha de emisión original [1] | Audiencia (millones) |
---|---|---|---|---|---|---|
17 | 1 | «Through a Glass, Darkly» «A través del espejo, a oscuras» | Metin Hüseyin | Ronald D. Moore | 9 de abril de 2016 | 1.46[18] |
Claire regresa a su tiempo y debe enfrentarse a las preguntas sobre su desaparición. En el pasado Claire, Jamie y Murtagh arriban a Francia para hospedarse con el comerciante de vino y jacobita, Jared Fraser. Apenas llegan tienen un altercado con un conde francés. | ||||||
18 | 2 | «Not in Scotland Anymore» «Esto no es Escocia» | Metin Hüseyin | Ira Steven Behr | 16 de abril de 2016 | 1.24[19] |
Para evitar el levantamiento jacobita y a su vez la batalla de Culloden, Jamie se reúne con el príncipe Carlos Estuardo. Los Fraser son invitados a Versalles y conocen al rey Luis XV. Claire se entera de que Jack Randall continúa con vida. | ||||||
19 | 3 | «Useful Occupations and Deceptions» «Actividades útiles y decepciones» | Metin Hüseyin | Anne Kenney | 21 de abril de 2016 | 1.21[20] |
Jamie continua reuniéndose con Estuardo y en uno de sus encuentros conoce a Fergus un joven carterista al que contrata. Claire extraña su trabajo y decide ser voluntaria en el Hospital Des Anges, allí conoce a la Madre Hildegarde quien le presta su ayuda más adelante. | ||||||
20 | 4 | «La Dame Blanche» «La dama blanca» | Douglas Mackinnon | Toni Graphia | 30 de abril de 2016 | 1.17[21] |
Los Fraser organizan una cena en honor al Duque de Sandringham, antes de dicho evento Claire y la ahijada del Duque son atacadas en la calle. En la cena ocurren varias sorpresas. Caen las barreras entre Claire y Jamie. | ||||||
21 | 5 | «Untimely Resurrection» «Resurrecciones inoportunas» | Douglas Mackinnon | Richard Kahan | 7 de mayo de 2016 | 1.13[22] |
El Príncipe Carlos Estuardo hace un trato con el Conde Saint Germain. Claire arruina una relación para asegurar el nacimiento de Frank y recibe una desagradable sorpresa cuando Jack Randall aparece en escena. | ||||||
22 | 6 | «Best Laid Schemes...» «Los planes mejor trazados...» | Metin Hüseyin | Mattew B. Roberts | 14 de mayo de 2016 | 1.03[23] |
Con ayuda de Murtagh, Jamie y Claire arruinan el negocio de Saint Germain con el Príncipe Estuardo. Claire es advertida sobre los arrestos por brujería y ella a su vez le avisa al Maestro Raymond. Jamie reta a Randall a un duelo. | ||||||
23 | 7 | «Faith» «Fe» | Metin Hüseyin | Toni Graphia | 21 de mayo de 2016 | 1.10[24] |
Claire lucha por su vida en el Hospital Des Anges, mientras Jamie esta arrestado en la Bastilla. Cuando Claire se recupera acude al rey Luis XV para que interceda por la liberación de Jamie. Por pedido del rey Claire debe ejercer de juez y posteriormente marcharse de Francia con su esposo. | ||||||
24 | 8 | «The Fox's Lair» «La guarida del zorro» | Mike Barker | Anne Kenney | 28 de mayo de 2016 | 1.06[25] |
De regreso en Lallybroch, Jamie debe unirse a la rebelión y tiene la difícil tarea de convencer a su abuelo de apoyar a los Jacobitas. Vuelven a encontrarse con Colum y Laoghaire. | ||||||
25 | 9 | «Je suis prest» «Estoy listo» | Philip John | Matthew B. Roberts | 4 de junio de 2016 | 0.94[26] |
Jamie y Murtagh entrenan a granjeros para ser soldados. Debido a la situación Claire recuerda su propia experiencia en la guerra. Dougal debe enfrentarse al liderazgo de Jamie. | ||||||
26 | 10 | «Prestonpans» «Prestonpans» | Philip John | Ira Steven Behr | 11 de junio de 2016 | 0.82[27] |
La profecía de Claire se hace realidad y ganan su primera batalla. La alegría por el triunfo se empaña con la muerte de amigos cercanos. | ||||||
27 | 11 | «Vengeance is Mine» «La venganza es mía» | Mike Baker | Diana Gabaldon | 18 de junio de 2016 | 0.86[28] |
El invierno se acerca y deben regresar al norte. Son rodeados por soldados ingleses y Claire finge ser una rehén para que los dejen marchar. Claire termina en casa del Duque de Sandringham y descubre varias traiciones. | ||||||
28 | 12 | «The Hail Mary» «El Ave María» | Philip John | Ira Steven Behr & Anne Kenney | 25 de junio de 2016 | 1.05[29] |
Dougal recibe un duro golpe cuando su hermano convierte a Jamie en tutor de su hijo antes de morir. Claire hace un trato con Jack Randall. La salud de Alex Randall empeora y Jack debe casarse con Mary Hawkins por voluntad de su hermano. | ||||||
29 | 13 | «Butterfly in Amber» «Libélula en ámbar» | Philip John | Toni Graphia & Matthew B. Roberts | 9 de julio de 2016 | 1.15[30] |
Pese a sus esfuerzos la historia sigue su curso y llega la Batalla de Culloden. Jamie pone a salvo a Claire y a su bebé enviándola devuelta a su época. Es 1968 Claire regresa a Inverness con su hija, a quien debe confesar su pasado y son testigos de como Geillis Duncan atraviesa las piedras. |
Temporada 3 (2017)
editarN.º en serie | N.º en temp. | Título | Dirigido por | Escrito por | Fecha de emisión original [1] | Audiencia (millones) |
---|---|---|---|---|---|---|
30 | 1 | «The Battle Joined» «La batalla librada» | Brendan Maher | Ronald D. Moore | 10 de septiembre de 2017 | 1.49[31] |
Después de dejar a Claire en Craigh Na Dun, Jamie pelea en la Batalla de Culloden. Cuando la batalla acaba Rupert lo encuentra entre varios cadáveres, entre ellos el de Jonathan Randall (asesinado por Jamie). Los sobrevivientes escoceses se refugian en una granja, pero son encontrados por los casacas rojas que tienen órdenes de fusilar a todos los jacobitas que encuentren. Aunque Jamie quiere morir, contra todo pronóstico sobrevive. Lord Melton, quien lidera el grupo, lo reconoce y para pagar una deuda de honor, en nombre de su hermano, lo oculta y lo envía a Lallybroch. En el futuro Claire retoma su matrimonio con Frank, quién acepta al bebé como suyo. Se mudan a Boston con el fin de que Claire olvide todo lo ocurrido, aunque le resulta difícil y tienen varias discusiones. Tras el nacimiento de su hija deciden darse otra oportunidad como pareja. | ||||||
31 | 2 | «Surrender» «Rendición» | Jennifer Getzinger | Anne Kenney | 17 de septiembre de 2017 | 1.40[32] |
Claire pasa sus días como madre y ama de casa, su relación con Frank no mejoró, es incapaz de olvidar a Jamie. Cuando la facultad de medicina empieza a aceptar mujeres, Claire se inscribe. En Lalybroch ya han pasado seis años y aunque Jamie permanece en la propiedad, vive en una cueva para no ser encontrado por los ingleses. Los casacas rojas constantemente visitan el lugar en su búsqueda, como resultado de sus visitas Jenny debe fingir la muerte de su bebé y Fergus pierde la mano. Luego de estos hechos Jamie le pide a Jenny que lo entregue para que dejen en paz a su familia. | ||||||
32 | 3 | «All Debts Paid» «Todas las deudas pagadas» | Brendan Maher | Matthew B. Roberts | 24 de septiembre de 2017 | 1.55[33] |
En la prisión de Ardsmuir, Jamie y Murtagh cumplen condena. Jamie es el líder de los prisioneros y lleva una buena relación con el alcaide, pero este se marcha de la prisión y Lord John Grey toma su lugar. Con el tiempo forjan una amistad, cuando la cárcel es cerrada y su prisioneros deportados a las colonias, Lord John logra que Jamie se quede. Claire y Frank tienen un buen matrimonio en apariencia, pero en la intimidad llevan vidas separadas. Claire lleva una vida ocupada con su carrera para convertirse en cirujana y Frank pasa más tiempo con Breanna, lo que los vuelve muy unidos. El día que Claire se gradúa, por error conoce a la amante de su esposo. Cuando Breanna cumple la mayoría de edad deciden separarse pero poco después Frank sufre un accidente y muere. | ||||||
33 | 4 | «Of Lost Things» «De las cosas perdidas» | Brendan Maher | Toni Graphia | 1 de octubre de 2017 | 1.59[34] |
Jamie comienza a trabajar como mozo de cuadra de la familia Dunsany, por recomendación de Lord John Grey. Geneva, la hija mayor, se encapricha con Jamie y lo chantajea para que se acueste con ella antes de su matrimonio con el Conde de Ellesmere. Nueve meses después Geneva da a luz y muere en el parto. El Conde de Ellesmere sabe que el niño es un bastardo e intenta matarlo, Jamie actúa a tiempo y salva la vida de su hijo. Los años pasan y William es la sombra de su padre, pero mientras más crece, más se parece a Jamie y pronto las malas lenguas hablaran así que Jamie debe irse lejos. En 1968 Claire, Breanna y Roger buscan a Jamie, pero Claire pierde la esperanza. | ||||||
34 | 5 | «Freedom & Whisky» «Libertad y whisky» | Brendan Maher | Toni Graphia | 8 de octubre de 2017 | 1.60[35] |
Claire y Breana abandonan la búsqueda y regresan a Boston. En la víspera de Navidad Roger las sorprende con su visita. Trae consigo un boletín de 1765, con un poema que para entonces no había sido publicado, todo parece indicar que se trata de Jamie. Claire se plantea regresar al pasado, pero las dudas la asaltan, ya han pasado veinte años y ha envejecido. Breanna la anima para que regrese dejando le claro que ella estará bien. | ||||||
35 | 6 | «A. Malcolm» «A. Malcolm» | Norma Bailey | Matthew B. Roberts | 22 de octubre de 2017 | 1.72[36] |
Claire regresa a Escocia, al pasado y a Jamie. Al fin se reencuentran y se ponen al día sobre lo ocurrido, Claire le enseña fotografías de Breanna y Jamie le cuenta la historia de su hijo. Claire vuelve a ver a Fergus y conoce nuevos amigos. Al caer la noche Jamie la lleva al lugar donde se hospeda que resulta ser un burdel. | ||||||
36 | 7 | «Crème de Menthe» «Crema de menta» | Norma Bailey | Karen Campbell | 29 de octubre de 2017 | 1.52[37] |
Claire es atacada y el atacante resulta gravemente herido, Claire intenta salvarlo pero no es posible. Jamie esta implicado en varios delitos y debe pedirle a Fergus que se deshaga de todo. El joven Ian, sobrino de Jamie, se fugó de su casa y ayuda a su tío en sus negocios. Una noche entra con una chica a la imprenta y cuando otro atacante entra a la imprenta, todo resulta en incendio. | ||||||
37 | 8 | «First Wife» «Primera esposa» | Jennifer Getzinger | Joy Blake | 5 de noviembre de 2017 | 1.64[38] |
Con la imprenta perdida deciden regresar a Lallybroch, Jenny no los recibe de buena manera. Claire se entera del secreto de Jamie, ahora está casado con Laoghaire. Luego de que Laoghaire los ataque, Jamie le cuenta la razón de su matrimonio y que al igual que Claire y el fallecido Frank llevan vidas separadas. El segundo matrimonio resulta inválido y por tanto Jamie debe pagar a Laoghaire una gran cantidad de dinero. Para conseguir el dinero, Jamie busca un tesoro que encontró hace años y no tomo. Debido a que no puede nadar,el tesoro se halla en una isla, el joven Ian va en su lugar y cuando regresa es capturado por un barco. | ||||||
38 | 9 | «The Doldrums» «Mar en calma» | David Moore | Shannon Goss | 12 de noviembre de 2017 | 1.49[39] |
Claire y Jamie regresan a Francia, descubren que Ian se dirige a Jamaica y lo siguen en el Artemis. Fergus sube al barco con Marsali, la hijastra de Jamie, tienen intención de casarse. En alta mar el viento deja de soplar por días, la desesperación de los marineros provoca que se amotinen e intenten matar al amigo de Jamie por una superstición. Para distraer a los marineros el señor Willoughby cuenta su historia y al terminar el viento regresa, pueden reanudar el viaje. Días después el Marsopa los intercepta, una epidemia se ha extendido en su barco y piden ayuda médica. Claire va con ellos y ya estando a bordo el barco sigue su curso sin el consentimiento de Claire. | ||||||
39 | 10 | «Heaven and Earth» «Cielo y tierra» | David Moore | Luke Schelhaas | 19 de noviembre de 2017 | 1.23[40] |
Jamie se enfurece cuando ve al Marsopa alejarse y termina encerrado en una celda. Con ayuda de Fergus y Marsali lo sueltan días después. Mientras tanto Claire hace lo posible para que la epidemia se detenga con ayuda de Elías Pound. Aunque encuentra al causante de la enfermedad, está no se detiene y Elías sucumbe a ella. Claire se da cuenta de que el capitán entregara a Jamie cuando lleguen a Jamaica y decide escapar. Recibe ayuda de la mujer que se encarga de las cabras, cuando llegan a tierra lo intenta, pero es descubierta. Por la noche cuando el barco se aleja de la costa, con ayuda de la mujer Claire salta por la borda. | ||||||
40 | 11 | «Uncharted» «Inexplorado» | Charlotte Brändström | Karen Campbell | 26 de noviembre de 2017 | 1.40[41] |
Claire nada hasta la isla donde el barco se había detenido y se adentra hacia el interior, luchando por sobrevivir en el duro entorno tropical. El padre Fogden, un sacerdote fugitivo que vive en la isla, la encuentra y le da refugio. Él le cuenta a Claire acerca de una cueva en Jamaica donde se sabe que las personas desaparecen. Unos días más tarde, el Artemis llega a la isla, necesitando hacer reparaciones después de una tormenta, ya que su capitán murió. Cuando el barco está a punto de zarpar, Claire atrae la atención de Jamie desde la playa con un espejo. De vuelta en la isla, Fogden casa a Fergus y Marsali, y Fergus recibe el apellido Fraiser por parte de Jamie. Al día siguiente, Jamie, Claire y la tripulación zarpan hacia Jamaica. | ||||||
41 | 12 | «The Bakra» «La Bakra» | Charlotte Brändström | Luke Schelhaas | 3 de diciembre de 2017 | 1.51[42] |
Geillis mantiene preso al joven Ian en Jamaica. Ella le hace beber un té que lo obliga a decir la verdad sobre Jamie y el tesoro. Jamie y Claire llegan a la isla, y Claire se mete en un altercado moral en el mercado de esclavos. Jamie compra al esclavo, Temeraire, para calmar la situación. Claire y Jamie asisten a un baile organizado por el nuevo gobernador, y descubren que es John Gray. Claire se reúne con Geillis, quien ofrece ayuda con su búsqueda. En el baile, Margaret Campbell profetiza que un rey jacobita gobernará Escocia nuevamente cuando se mate a un niño de doscientos años. Fergus ve llegar al capitán Leonard y le advierte a Jamie, quien huye. El esclavo Temeraire les dice a Claire y Jamie que Geillis tiene capturado al joven Ian. De camino a la villa donde vive Geillis, Jamie es arrestado por el capitán Leonard. | ||||||
42 | 13 | «Eye of the Storm» «En el ojo de la tormenta» | Matthew B. Roberts | Toni Graphia | 10 de diciembre de 2017 | 1.43[43] |
Claire es capturada mientras busca a Ian en las casas de los esclavos de Geillis. Las tropas del gobernador John Gray recuperan a Jamie del capitán Leonard, y Gray libera a Jamie después de que Leonard no puede presentar evidencia alguna de sus presuntos delitos. Mientras tanto, Claire le cuenta a Geillis sobre su regreso al siglo XX, y Geillis se da cuenta de que es la hija de Claire la que debe morir para que haya un nuevo rey jacobita en el trono de Escocia. Jamie libera a Claire, y rescatan a Ian de Geillis, quien es asesinada por Claire durante la lucha. El grupo zarpa de Jamaica, pero el barco naufraga en medio de una tormenta y se hunde. Jamie salva a Claire de ahogarse, y juntos llegan hasta la costa de Georgia, ambos están felices de llegar a América donde pueden empezar de nuevo. |
Temporada 4 (2018–19)
editarN.º en serie | N.º en temp. | Título | Dirigido por | Escrito por | Fecha de emisión original [1] | Audiencia (millones) |
---|---|---|---|---|---|---|
43 | 1 | «America the Beautiful» «América, la hermosa» | Julian Holmes | Matthew B. Roberts & Toni Graphia | 4 de noviembre de 2018 | 1.08[44] |
En Carolina del Norte, Jamie y Claire planean vender las gemas de Geillis para pagar el viaje en barco de todos a Escocia. Ellos se ven forzados a ayudar en el escape de un ladrón llamado Stephen Bonnet que ha huido de su ejecución, luego deciden quedarse en América para comenzar una nueva vida; Lesley (el amigo de Jamie de Ardsmuir), el Joven Ian, Fergus y Marsali, quien se revela que está embarazada, deciden quedarse también. En el camino para visitar a la tía de Jamie, él, Claire y el Joven Ian son atacados y robados por Bonnet y su pandilla de bandidos piratas. Bonnet roba las joyas y el anillo de bodas de Claire que Jamie le había dado y luego mata a Lesley. | ||||||
44 | 2 | «Do No Harm» «No dañar» | Julian Holmes | Karen Campbell | 11 de noviembre de 2018 | 0.87[45] |
Jamie, Claire y el Joven Ian llegan a River Run, la extensa plantación de la tía materna de Jamie, Jocasta MacKenzie Cameron (Maria Doyle Kennedy). Claire se siente incómoda de que Jocasta tenga esclavos, y cuando ella nombra a Jamie como su heredero absoluto, él revela su intención de liberarlos de alguna manera. El amigo de Jocasta, Farquard, trata de convencerlo de la inutilidad de tal intento. Un esclavo negro ataca a un supervisor de esclavos blanco; Claire y Jamie salvan al esclavo gravemente herido de su ejecución inminente, pero una turba enojada exige que lo entreguen para torturarlo y posteriormente ejecutarlo. Obligados a obedecer, Claire, a pedido de Jamie, lo sacrifica primero para que no sufra. | ||||||
45 | 3 | «The False Bride» «La novia falsa» | Ben Bolt | Jennifer Yale | 18 de noviembre de 2018 | 0.86[46] |
Para decepción de Jocasta, Jamie, Claire y el Joven Ian, deciden dejar River Run y hacer su propia vida en otro lugar. Claire se separa accidentalmente de Jaime y se pierde en el bosque durante una tormenta, y estando sola encuentra un cráneo humano y ve el fantasma de un indio. Ella y Jamie siguen huellas misteriosas que los llevan de nuevo juntos. Claire nota los modernos empastes de plata en el cráneo, lo que significa que el fallecido también viajó en el tiempo. Llegan a un tramo de tierra con una hermosa vista y deciden que se establecerán allí, Jamie asegura que el lugar se llamará "Cerro Fraser". Mientras tanto en 1970, Roger viaja a los Estados Unidos para reunirse con Brianna y hacer un viaje juntos a un festival escocés en Carolina del Norte. Él le propone matrimonio, ella queda sorprendida pero declina la propuesta, asegurando no estar lista para empezar una vida juntos, ambos se pelean y no vuelven a hablarse. | ||||||
46 | 4 | «Common Ground» «Terreno neutral» | Ben Bolt | Joy Blake | 25 de noviembre de 2018 | 0.96[47] |
Aceptando la oferta de tierras del gobernador Tryon, Jamie, Claire y el Joven Ian empiezan a construir una casa en el Cerro Fraser. Son molestados por un grupo de guerreros cherokees que reclaman la tierra y por un animal salvaje, que Claire supone es un oso. Jamie es atacado por el supuesto oso y lo mata, finalmente se entera de que en realidad es un cherokee disfrazado que había sido desterrado por la tribu. Él y la tribu cherokee acuerdan vivir juntos en paz. Mientras tanto en 1971 en Inglaterra, Roger se entera del asentamiento de Jamie y Claire en Carolina del Norte, y llama a Brianna para decirle que sus padres se reencontraron, lo cual la pone feliz. Más tarde Roger se entera de que Jamie y Claire mueren cuando la casa que construyeron se incendia unos años después de que Jamie recibe las tierras y decide no contárselo a Brianna. Finalmente, Roger se entera de que Brianna, sin decírselo, ha viajado a Escocia para "visitar a su madre". | ||||||
47 | 5 | «Savages» «Salvajes» | Denise Di Novi | Bronwyn Garrity | 2 de diciembre de 2018 | 0.96[48] |
Claire asiste en el parto de una joven llamada Petronella Mueller y en retribución por su ayuda llaman a la bebé Klara. Unos días más tarde, Claire se entera de que Petronella, su cuñado Tommy y la bebé Klara han muerto de sarampión. Creyendo que su familia fue maldecida por los indios cherokee, el angustiado padre de Petronella, Gerhard Mueller, mata y desuella a Adawehi, la curandera cherokee amiga de Claire, en venganza. Los indios cherokees toman represalias, matando a Gerhard y a su esposa y luego queman su casa. Mientras tanto, Jamie se reencuentra con su padrino Murtagh, que ahora es herrero en Wilmington. En 1971, Roger rastrea a Brianna hasta Inverness, donde ella ha atravesado las piedras para advertir a sus padres que algo malo les está por pasar. | ||||||
48 | 6 | «Blood of My Blood» «Sangre de mi sangre» | Denise Di Novi | Shaina Fewell | 9 de diciembre de 2018 | 1.04[49] |
Lord John Grey llega al Cerro Fraser con el Joven William. Murtaugh descubre que William es hijo de Jamie, pero accede a guardar el secreto. Jamie lleva a William a cazar y pescar en el bosque mientras Claire cuida e intenta curar a John, quien contrajo sarampión. William hace enojar a los indios cherokee al atrapar un pez en sus tierras, y Jamie está dispuesto a sacrificarse para proteger al niño, finalmente los cherokee se van al ver la valentía de William después de que ofrece su vida por la de Jamie. John se recupera, y Jamie siente dolor al ver a William irse. Esa misma noche, Jamie le regala a Claire un nuevo anillo de plata, forjado por Murtagh, con la inscripción "Dame mil besos". | ||||||
49 | 7 | «Down to the rabbit hole» «Aventurarse a lo desconocido» | Jennifer Getzinger | Shannon Goss | 16 de diciembre de 2018 | 1.12[50] |
Brianna se abre paso por Escocia, se tuerce el tobillo y se desploma en medio del frío hasta que es encontrada y acogida por Laoghaire. Roger sigue a Brianna a través de las piedras, y se une a la tripulación del barco de Stephen Bonnet para seguir a Brianna hasta América. En flashbacks, Brianna recuerda los días antes de la muerte de Frank, y además se revela que antes de morir Frank tenía conocimiento del obituario de la muerte de Claire y Jamie en Carolina del Norte. Laoghaire descubre que Brianna es la hija de Claire y Jamie, y se enfurece, dejándola encerrada en su cuarto. La hija de Laoghaire, Joanie, ayuda a Brianna a escapar y la lleva hasta Lallybroch antes de que Laoghaire pueda hacerla arrestar como bruja. En Lallybroch, Ian reconoce a Brianna como hija de Jamie y le da dinero para viajar en barco a ver a sus padres además de ropa que era de Claire. Durante el viaje en barco, Roger intenta ayudar a su antepasado, Morag MacKenzie, pero esto solo hace que se gane la enemistad de Bonnet. Un hombre le ruega a Brianna que contrate a su hija, Lizzie Wemyss, como sirvienta para que ella pueda escapar a América. Brianna, al ver el amor del padre por la hija, recuerda a Frank y acepta contratarla, luego compra dos pasajes en barco a Carolina del Norte para ambas. | ||||||
50 | 8 | «Wilmington» «Wilmington» | Jennifer Getzinger | Luke Schelhaas | 23 de diciembre de 2018 | 0.91[51] |
Brianna pierde su virginidad con Roger después de que ambos se reencuentran en Wilmington y luego acepta casarse con él, pero pronto se entera de que él sabía que sus padres iban a morir y no se lo contó, por lo que se enoja y se aleja de él. Mientras tanto, Claire y Jamie son invitados por el gobernador Tryon a presenciar una obra de teatro y ambos asisten. En el teatro, Claire queda sorprendida y fascinada al conocer en persona a George Washington, el padre de la patria estadounidense mientras que el gobernador Tryon le cuenta a Jamie que tiene un espía infiltrado en el grupo de reguladores liderado por Murtagh y le confía su plan de emboscarlos esa misma noche cuando traten de robar al recaudador de impuestos. Claire se ve forzada a realizar una cirugía de emergencia para extraer una hernia a un importante hombre llamado Edmund Fanning, mientras que Jamie aprovecha la distracción y envía en secreto a Fergus para avisar a Murtagh de la emboscada y del espía. Al volver a la posada donde se hospeda con Lizzie, Brianna conoce a Stephen Bonnet y descubre que tiene en su posesión el anillo de su madre, ella ofrece comprarlo a cambio de dinero pero Bonnet afirma que a cambio quiere "otra cosa" entonces la golpea en la cara y la viola brutalmente. Al final, una shockeada y traumada Brianna sube las escaleras lentamente para volver a su cuarto. | ||||||
51 | 9 | «The Birds & The Bees» «Las aves y las abejas» | David Moore | Matthew B. Roberts & Toni Graphia | 30 de diciembre de 2018 | 1.01[52] |
Brianna se encuentra con Jamie y Claire en Wilmington y luego se van al Cerro Fraser junto con Lizzie. Roger se ve obligado a seguir acompañando a la tripulación de Stephen Bonnet durante el resto de su viaje hasta Philadelphia, pero está decidido a regresar con Brianna. En el Cerro Fraser, Claire sospecha que Brianna está embarazada y la confronta, Brianna lo admite y también le cuenta entre lágrimas que fue violada en Wilmington (aunque no le dice que fue Bonnet) y más tarde Claire le cuenta esto a Jamie. Roger está cerca de llegar al Cerro Fraser pero se pierde, y es visto a la distancia por Lizzie, quien cree que él es el violador de Brianna, y corre a informárselo a Jamie. Claire encuentra entre las pertenencias de Brianna el anillo que le habían robado y se da cuenta de que Stephen Bonnet es el violador de Brianna. Jamie intercepta a Roger y lo golpea brutal y salvajemente dejándolo casi muerto y le pide al Joven Ian que se lo lleve lejos donde ya no pueda volver a verlo. | ||||||
52 | 10 | «The Deep Heart's Core» «Lo profundo del corazón» | David Moore | Luke Schelhaas | 6 de enero de 2019 | 1.16[53] |
Roger es un prisionero de los Indios Mohawk y, mientras es llevado por ellos hacia Nueva York, se jura a sí mismo escapar y volver con Brianna. Mientras tanto, Brianna se entera de lo que hizo Jamie y se da cuenta de que, debido a la identificación errónea de Lizzie, él golpeó a Roger y no al verdadero violador. El Joven Ian revela que vendió a Roger a los indios Mohawk a cambio de un amuleto. Jamie discute con Brianna y se enfurece cuando se entera de que el verdadero violador es Stephen Bonnet. Jamie, Claire y el Joven Ian se disponen a recuperar a Roger, mientras que Murtagh lleva a Brianna y Lizzie a la plantación de Jocasta en River Run para que ambas estén a salvo. Durante el viaje, Roger logra escapar de los indios en el bosque y se encuentra con una piedra gigante en pie similar a la de Craigh na Dun, que resulta ser un portal para viajar en el tiempo, y considera si tocarlo para volver a su propia época. El episodio termina con Roger extendiendo su mano para tocar la piedra. | ||||||
53 | 11 | «If Not For Hope» «Si no fuera por la esperanza» | Mairzee Almas | Shaina Fewell & Bronwyn Garrity | 13 de enero de 2019 | 1.27[54] |
Roger ha decidido quedarse en el pasado, y ha sido recapturado por los Mohawk. En River Run, Jocasta organiza una cena que incluye a varios hombres solteros con la intención de que sean esposos potenciales para Brianna. Lord John llega y se entera de que Brianna está embarazada, y más tarde ella lo espía teniendo relaciones sexuales con otro invitado, el juez Alderdyce. Sabiendo que otro invitado llamado Gerald Forbes planea proponerle matrimonio, Brianna le pide a John que se case con ella, creyendo que estará a salvo con él. Él se niega diciendo que no puede casarse con ella por ser la hija de su amigo Jamie, Brianna intenta chantajearlo diciendo que si no se casa con ella va a contarles a todos lo que vio la noche anterior. John enfurece y se siente ofendido. Brianna se disculpa, asegurando que intentó chantajearlo porque estaba desesperada y confiesa que nunca le hubiera contado a nadie lo que vio ya que sabe que él es una buena persona. John acepta las disculpas de Brianna pero aun así declina la propuesta. Mientras tanto, Jamie, Claire y el Joven Ian rastrean a Roger, Jamie le confiesa a Claire que se siente culpable por golpear a Roger y por las cosas duras que le dijo a Brianna. Más tarde, John se compadece de Brianna, debido a la situación que tiene que atravesar, y acepta casarse con ella. | ||||||
54 | 12 | «Providence» «Providencia» | Mairzee Almas | Karen Campbell | 20 de enero de 2019 | 1.27[55] |
Fergus planea junto a Marsali sacar a Murtagh de la cárcel en Wilmington mientras que Brianna le insiste a John en llevarla a confrontar a Stephen Bonnet, quien ha sido capturado y se encuentra encerrado en la misma cárcel. Ella se enfrenta a Bonnet y lo perdona, aunque jura que su bebé nunca sabrá que él existió. Un Roger gravemente herido se encuentra con el padre Alexandre Ferigault, otro cautivo que había vivido entre los Mohawk y había engendrado un hijo con una de ellos, Johiehon, pero debido a su pecado se sentía indigno de bautizar al bebé. Alexandre es torturado pero aun así insiste en que no realizará el ritual, y finalmente es sometido a la dolorosa muerte de ser atado sobre una hoguera y quemado lentamente durante tres días hasta que finalmente el cuerpo se da por vencido y muere. El plan de Fergus tiene éxito y, al usar las llaves de un guardia, logra liberar a Murtagh aunque, para su sorpresa, dentro de la cárcel ambos se encuentran durante su escape con Brianna y John. Fergus y Murtagh envían lejos a Brianna y a John para que no se vean involucrados y luego escapan de la cárcel, la cual queda destruida por explosivos para cubrir su escape. Antes de que la cárcel explote, Bonnet se apresura y logra alcanzar el juego de llaves del guardia que había quedado en el suelo. Roger logra escapar, pero al oír los gritos de dolor del padre Alexandre decide regresar y al verlo sufriendo parado sobre las brazas decide sacarlo de su miseria arrojando un barril de whisky hacia la hoguera, el barril golpea algunos troncos que se quemaban y hace que el fuego se avive, las llamas envuelven el cuerpo de Alexandre y éste muere quemado en cuestión de segundos. Johiehon deja a su bebé en el suelo, se une a Alexandre en las llamas y también muere. Roger es recapturado por segunda vez. | ||||||
55 | 13 | «Man of Worth» «Hombre de valía» | Stephen Woolfenden | Toni Graphia | 27 de enero de 2019 | 1.45[56] |
Brianna da a luz a un niño en River Run al que llama Jeremy. Jamie, Claire y el Joven Ian llegan al asentamiento de los Mohawk en la Provincia de Nueva York donde planean intercambiar suministros por Roger, pero los nativos se alarman por el colgante de piedra que Claire lleva en su cuello (que Claire tomó de los huesos del viajero del tiempo que había encontrado en medio de una tormenta) y les piden a los Fraser que se alejen y no vuelvan nunca. Un grupo de Mohawks liderados por una mujer de la tribu llamada Wahkatiiosta van al campamento de Jamie y Claire en busca del colgante de piedra. Wahkatiiosta les cuenta que la piedra pertenecía a un antiguo miembro de su tribu que había profetizado la destrucción de los Mohawk. Claire había determinado previamente por los empastes dentales que el hombre tenía que también era un viajero del tiempo del futuro. Los Fraser negocian el colgante de piedra al grupo de Wahkatiiosta a cambio de ayuda para liberar a Roger. El plan fracasa pero en última instancia el Joven Ian se ofrece a sí mismo para quedarse con los Mohawk y a cambio Roger se vaya con Jamie y Claire. En el viaje de regreso a Carolina del Norte, Claire le cuenta a Roger sobre la violación y el embarazo de Brianna, y le da la oportunidad de decidir si criar a un hijo que puede no ser suyo, Jamie y Claire siguen su camino hacia River Run mientras que Roger se queda atrás para pensar qué hacer. Brianna queda devastada cuando Claire y Jamie regresan a River Run solos, pero Roger aparece antes de que todos partan hacia el Cerro Fraser y declara su amor por Brianna. Jamie recibe una carta del Gobernador Tryon donde se le ordena encontrar y capturar al líder del grupo de reguladores: Murtagh Fitzgibbons. |
Temporada 5 (2020)
editarN.º en serie | N.º en temp. | Título | Dirigido por | Escrito por | Fecha de emisión original [1] | Audiencia (millones) |
---|---|---|---|---|---|---|
56 | 1 | «The Fiery Cross» «La cruz ardiente» | Stephen Woolfenden | Matthew B. Roberts | 16 de febrero de 2020 | 0.82[57] |
57 | 2 | «Between Two Fires» «Entre dos fuegos» | Stephen Woolfenden | Toni Graphia & Luke Schelhaas | 23 de febrero de 2020 | 0.79[58] |
58 | 3 | «Free Will» «Libre albedrío» | Jamie Payne | Luke Schelhaas | 1 de marzo de 2020 | 0.77[59] |
59 | 4 | «Company We Keep» «Dime con quién andas» | Jamie Payne | Barbara Stepansky | 8 de marzo de 2020 | 0.76[60] |
60 | 5 | «Perpetual Adoration» «Adoración perpetua» | Meena Menon | Alyson Evans & Steve Kornacki | 15 de marzo de 2020 | 0.73[61] |
61 | 6 | «Better to Marry Than Burn» «Mejor casarse que arder» | Meena Menon | Stephanie Shannon | 22 de marzo de 2020 | 0.82[62] |
62 | 7 | «The Ballad of Roger Mac» «La balada de Roger Mac» | Stephen Woolfenden | Toni Graphia | 29 de marzo de 2020 | 0.81[63] |
63 | 8 | «Famous Last Words» «Últimas palabras célebres» | Stephen Woolfenden | Danielle Berrow | 12 de abril de 2020 | 0.78[64] |
64 | 9 | «Monsters and Heroes» «Monstruos y héroes» | Annie Griffin | Megan Ferrell Burke | 19 de abril de 2020 | 0.84[65] |
65 | 10 | «Mercy Shall Follow Me» «La misericordia me seguirá» | Annie Griffin | Shaina Fewell | 26 de abril de 2020 | 0.85[66] |
66 | 11 | «Journeycake» «Pastel de viaje» | Jamie Payne | Diana Gabaldon | 3 de mayo de 2020 | 0.87[67] |
67 | 12 | «Never my love» «Nunca, mi amor» | Jamie Payne | Matthew B. Roberts & Toni Graphia | 10 de mayo de 2020 | 0.86[68] |
Temporada 6 (2022)
editarN.º en serie | N.º en temp. | Título | Dirigido por | Escrito por | Fecha de emisión original [1] | Audiencia (millones) |
---|---|---|---|---|---|---|
68 | 1 | «Echoes» | Kate Cheeseman | Matthew B. Roberts | 6 de marzo de 2022 | 0.64[69] |
69 | 2 | «Allegiance» | Kate Cheeseman | Steve Kornacki & Alyson Evans | 13 de marzo de 2022 | 0.56[70] |
70 | 3 | «Temperance» | Justin Molotnikov | Shaina Fewell | 20 de marzo de 2022 | 0.58[71] |
71 | 4 | «Hour of the Wolf» | Christiana Ebohon-Green | Luke Schelhaas | 27 de marzo de 2022 | 0.48[72] |
72 | 5 | «Give Me Liberty» | Christiana Ebohon-Green | Barbara Stepansky | 3 de abril de 2022 | 0.49[73] |
73 | 6 | «The World Turned Upside Down» | Justin Molotnikov | Toni Graphia | 10 de abril de 2022 | 0.53[74] |
74 | 7 | «Sticks and Stones» | Jamie Payne | Danielle Berrow | 24 de abril de 2022 | 0.47[75] |
75 | 8 | «I Am Not Alone» | Jamie Payne | Luke Schelhaas | 1 de mayo de 2022 | 0.44[76] |
Temporada 7 (2023–25)
editarN.º en serie | N.º en temp. | Título [77] | Dirigido por | Escrito por [78] | Fecha de emisión original [1] | Audiencia (millones) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Parte 1 | ||||||||||||
76 | 1 | «A Life Well Lost» | Lisa Clarke | Danielle Berrow | 16 de junio de 2023 | 0.38[79] | ||||||
77 | 2 | «The Happiest Place on Earth» | Lisa Clarke | Toni Graphia | 23 de junio de 2023 | 0.30[80] | ||||||
78 | 3 | «Death Be Not Proud» | Jacquie Gould | Tyler English-Beckwith | 30 de junio de 2023 | 0.23[80] | ||||||
79 | 4 | «A Most Uncomfortable Woman» | Jacquie Gould | Marque Franklin-Williams | 7 de julio de 2023 | 0.44[80] | ||||||
80 | 5 | «Singapore» | Tracey Deer | Taylor Mallory | 14 de julio de 2023 | 0.32[80] | ||||||
81 | 6 | «Where the Waters Meet» | Tracey Deer | Sarah H. Haught | 21 de julio de 2023 | 0.33[80] | ||||||
82 | 7 | «A Practical Guide for Time-Travelers» | Joss Agnew | Margot Ye | 28 de julio de 2023 | 0.38[80] | ||||||
83 | 8 | «Turning Points» | Joss Agnew | Luke Schelhaas | 11 de agosto de 2023 | 0.33[80] | ||||||
Parte 2 | ||||||||||||
84 | 9 | «Unfinished Business» | Stewart Svaasand | Barbara Stepansky | 22 de noviembre de 2024 | 0.27[81] | ||||||
85 | 10 | «Brotherly Love» | Stewart Svaasand | Luke Schelhaas | 29 de noviembre de 2024 | 0.22[82] | ||||||
86 | 11 | «A Hundredweight of Stones» | Lisa Clarke | Sarah H. Haught | 6 de diciembre de 2024 | — | ||||||
87 | 12 | «Carnal Knowledge» | — | Toni Graphia | 13 de diciembre de 2024 | — | ||||||
88 | 13 | «Hello, Goodbye» | — | Madeline Brestal & Evan McGahey | 20 de diciembre de 2024 | — | ||||||
89 | 14 | «Ye Dinna Get Used to It» | — | Diana Gabaldon | 27 de diciembre de 2024 | — | ||||||
90 | 15 | «Written in My Own Heart's Blood» | — | Danielle Berrow | 3 de enero de 2025 | — | ||||||
91 | 16 | «A Hundred Thousand Angels» | — | Matthew B. Roberts & Toni Graphia | 10 de enero de 2025 | — |
Audiencias
editarTemporada | Episodio número | Promedio | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | |||
1 | 0.72 | 0.90 | 1.00 | 0.84 | 0.95 | 1.10 | 1.23 | 1.42 | 1.22 | 0.86 | 1.09 | 1.11 | 1.05 | 1.08 | 1.01 | 0.98 | 1.04 | |
2 | 1.46 | 1.24 | 1.21 | 1.17 | 1.13 | 1.03 | 1.10 | 1.06 | 0.94 | 0.82 | 0.86 | 1.05 | 1.15 | — | 1.09 | |||
3 | 1.49 | 1.40 | 1.55 | 1.59 | 1.60 | 1.72 | 1.52 | 1.64 | 1.49 | 1.23 | 1.40 | 1.51 | 1.43 | — | 1.51 | |||
4 | 1.08 | 0.87 | 0.86 | 0.96 | 0.96 | 1.04 | 1.12 | 0.91 | 1.01 | 1.16 | 1.27 | 1.27 | 1.45 | — | 1.07 | |||
5 | 0.82 | 0.79 | 0.77 | 0.76 | 0.73 | 0.82 | 0.81 | 0.78 | 0.84 | 0.85 | 0.87 | 0.86 | — | 0.81 | ||||
6 | 0.64 | 0.56 | 0.58 | 0.48 | 0.49 | 0.53 | 0.47 | 0.44 | — | 0.52 | ||||||||
7 | 0.38 | 0.30 | 0.23 | 0.44 | 0.32 | 0.33 | 0.38 | 0.33 | 0.27 | 0.22 | — | — | — | — | — | — | ||
8 | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — |
Referencias
editar- ↑ a b c d e f g «Outlander - Listings». The Futon Critic (en inglés). Consultado el 4 de enero de 2020.
- ↑ Kondolojy, Amanda (11 de agosto de 2014). «Outlander Premiere Draws 3.7 Million Multiplatform Total Viewers». TV by the Numbers (en inglés). Consultado el 11 de agosto de 2014.
- ↑ Metcalf, Mitch (19 de agosto de 2014). «SHOWBUZZDAILY's Top 25 Saturday Cable Originals: 8.17.2014». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 19 de agosto de 2014.
- ↑ Kondolojy, Amanda (26 de agosto de 2014). «Outlander Sets New Series Highs With Third Episode». TV by the Numbers (en inglés). Consultado el 26 de agosto de 2014.
- ↑ Metcalf, Mitch (3 de septiembre de 2014). «UPDATED: SHOWBUZZDAILY's Top 25 Saturday Cable Originals: 8.30.2014». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 3 de septiembre de 2014.
- ↑ Metcalf, Mitch (9 de septiembre de 2014). «ShowBuzzDaily's Top 25 Sunday Cable Originals: 9.7.2014 (and Saturday 9.6.2014)». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 9 de septiembre de 2014.
- ↑ Metcalf, Mitch (16 de septiembre de 2014). «SHOWBUZZDAILY'S Top 25 Saturday Cable Originals: 9.13.2014». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 21 de septiembre de 2014.
- ↑ Metcalf, Mitch (21 de septiembre de 2014). «SHOWBUZZDAILY'S Top 25 Saturday Cable Originals: 9.20.2014». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 23 de septiembre de 2014.
- ↑ Metcalf, Mitch (30 de septiembre de 2014). «SHOWBUZZDAILY'S Top 25 Saturday Cable Originals: 9.27.2014». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 30 de septiembre de 2014.
- ↑ Metcalf, Mitch (7 de abril de 2015). «UPDATED: SHOWBUZZDAILY's Top 25 Saturday Cable Originals: 4.4.2015». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 7 de abril de 2015.
- ↑ Metcalf, Mitch (14 de abril de 2015). «UPDATED: SHOWBUZZDAILY's Top 25 Saturday Cable Originals: 4.11.2015». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 14 de abril de 2015.
- ↑ Metcalf, Mitch (18 de abril de 2015). «UPDATED: SHOWBUZZDAILY's Top 25 Saturday Cable Originals: 4.18.2015». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 28 de abril de 2015.
- ↑ Metcalf, Mitch (28 de abril de 2015). «UPDATED: SHOWBUZZDAILY's Top 100 Saturday Cable Originals: 4.25.2015». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 28 de abril de 2015.
- ↑ Metcalf, Mitch (5 de mayo de 2015). «UPDATED: SHOWBUZZDAILY's Top 100 Saturday Cable Originals: 5.2.2015». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 5 de mayo de 2016.
- ↑ Metcalf, Mitch (12 de mayo de 2015). «UPDATED: SHOWBUZZDAILY's Top 100 Saturday Cable Originals: 5.9.2015». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 12 de mayo de 2016.
- ↑ Metcalf, Mitch (19 de mayo de 2015). «UPDATED: SHOWBUZZDAILY's Top 100 Saturday Cable Originals: 5.16.2015». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 19 de mayo de 2016.
- ↑ Metcalf, Mitch (2 de junio de 2015). «SHOWBUZZDAILY's Top 100 Saturday Cable Originals (& Network Update): 5.30.2015». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 4 de junio de 2015.
- ↑ Porter, Rick (12 de abril de 2016). «Saturday cable ratings: Outlander ties series high with Season 2 premiere». TV by the Numbers (en inglés). Consultado el 12 de abril de 2016.
- ↑ Porter, Rick (19 de abril de 2016). «Saturday cable ratings: NBA Playoffs give ESPN 3 spots in Top 10». TV by the Numbers (en inglés). Consultado el 19 de abril de 2016.
- ↑ Porter, Rick (26 de abril de 2016). «Saturday cable ratings: Beyonce’s 'Lemonade' scores well for HBO, NBA Playoffs dominate». TV by the Numbers (en inglés). Consultado el 26 de abril de 2016.
- ↑ Metcalf, Mitch (3 de mayo de 2016). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 4.30.2016». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 3 de mayo de 2016.
- ↑ Metcalf, Mitch (10 de mayo de 2016). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 5.7.2016». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 10 de mayo de 2016.
- ↑ Metcalf, Mitch (17 de mayo de 2016). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 5.14.2016». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 17 de mayo de 2016.
- ↑ Metcalf, Mitch (24 de mayo de 2016). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 5.21.2016». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 24 de mayo de 2016.
- ↑ Metcalf, Mitch (1 de junio de 2016). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 5.28.2016». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 1 de junio de 2016.
- ↑ Metcalf, Mitch (7 de junio de 2016). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 6.4.2016». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 7 de junio de 2016.
- ↑ Metcalf, Mitch (14 de junio de 2016). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 6.11.2016». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 14 de junio de 2016.
- ↑ Metcalf, Mitch (21 de junio de 2016). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 6.18.2016». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 21 de junio de 2016.
- ↑ Metcalf, Mitch (28 de junio de 2016). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 6.25.2016». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 28 de junio de 2016.
- ↑ Metcalf, Mitch (12 de julio de 2016). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 7.9.2016». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 12 de julio de 2016.
- ↑ Metcalf, Mitch (13 de septiembre de 2017). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 9.10.2017». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 13 de septiembre de 2017.
- ↑ Metcalf, Mitch (19 de septiembre de 2017). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 9.17.2017». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 19 de septiembre de 2017.
- ↑ Metcalf, Mitch (26 de septiembre de 2017). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 9.24.2017». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 26 de septiembre de 2017.
- ↑ Metcalf, Mitch (3 de octubre de 2017). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 10.1.2017». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 3 de octubre de 2017.
- ↑ Metcalf, Mitch (10 de octubre de 2017). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 10.8.2017». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 10 de octubre de 2017.
- ↑ Metcalf, Mitch (24 de octubre de 2017). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 10.22.2017». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 24 de octubre de 2017.
- ↑ Metcalf, Mitch (31 de octubre de 2017). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 10.29.2017». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 31 de octubre de 2017.
- ↑ Metcalf, Mitch (7 de noviembre de 2017). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 11.5.2017». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 7 de noviembre de 2017.
- ↑ Metcalf, Mitch (14 de noviembre de 2017). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 11.12.2017». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 14 de noviembre de 2017.
- ↑ Metcalf, Mitch (21 de noviembre de 2017). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 11.19.2017». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 21 de noviembre de 2017.
- ↑ Metcalf, Mitch (29 de noviembre de 2017). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 11.26.2017». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 29 de noviembre de 2017.
- ↑ Metcalf, Mitch (5 de diciembre de 2017). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 12.3.2017». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ Metcalf, Mitch (12 de diciembre de 2017). «SHOWBUZZDAILY's Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 12.10.2017». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 12 de diciembre de 2017.
- ↑ Metcalf, Mitch (6 de noviembre de 2018). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 11.4.2018». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 6 de noviembre de 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch (13 de noviembre de 2018). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 11.11.2018». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 13 de noviembre de 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch (20 de noviembre de 2018). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 11.18.2018». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 20 de noviembre de 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch (28 de noviembre de 2018). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 11.25.2018». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 28 de noviembre de 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch (4 de diciembre de 2018). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 12.2.2018». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 4 de diciembre de 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch (11 de diciembre de 2018). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 12.9.2018». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 11 de diciembre de 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch (18 de diciembre de 2018). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 12.16.2018». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 18 de diciembre de 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch (27 de diciembre de 2018). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 12.23.2018». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 27 de diciembre de 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch (2 de enero de 2019). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 12.30.2018». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 2 de enero de 2019.
- ↑ Metcalf, Mitch (8 de enero de 2019). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 1.6.2019». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 8 de enero de 2019.
- ↑ Metcalf, Mitch (15 de enero de 2019). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 1.13.2019». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 15 de enero de 2019.
- ↑ Metcalf, Mitch (23 de enero de 2019). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 1.20.2019». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 23 de enero de 2019.
- ↑ Metcalf, Mitch (29 de enero de 2019). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 1.27.2019». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 29 de enero de 2019.
- ↑ Metcalf, Mitch (19 de febrero de 2020). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 2.16.2020». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 19 de febrero de 2020.
- ↑ Metcalf, Mitch (25 de febrero de 2020). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 2.23.2020». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 25 de febrero de 2020.
- ↑ Metcalf, Mitch (3 de marzo de 2020). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 3.1.2020». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 3 de marzo de 2020.
- ↑ Metcalf, Mitch (10 de marzo de 2020). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 3.8.2020». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 10 de marzo de 2020.
- ↑ Metcalf, Mitch (17 de marzo de 2020). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 3.15.2020». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 17 de marzo de 2020.
- ↑ Metcalf, Mitch (14 de marzo de 2020). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 3.22.2020». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 24 de marzo de 2020.
- ↑ Metcalf, Mitch (31 de marzo de 2020). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 3.29.2020». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 31 de marzo de 2020.
- ↑ Metcalf, Mitch (14 de abril de 2020). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 4.12.2020». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 14 de abril de 2020.
- ↑ Metcalf, Mitch (21 de abril de 2020). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 4.19.2020». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 21 de abril de 2020.
- ↑ Metcalf, Mitch (28 de abril de 2020). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 4.26.2020». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 28 de abril de 2020.
- ↑ Metcalf, Mitch (5 de mayo de 2020). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 5.3.2020». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 5 de mayo de 2020.
- ↑ Metcalf, Mitch (12 de mayo de 2020). «Updated: ShowBuzzDaily's Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 5.10.2020». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 12 de mayo de 2020.
- ↑ Metcalf, Mitch (8 de marzo de 2022). «ShowBuzzDaily's Sunday 3.6.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals Updated». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 8 de marzo de 2022.
- ↑ Metcalf, Mitch (15 de marzo de 2022). «ShowBuzzDaily's Sunday 3.13.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals Updated». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 15 de marzo de 2022.
- ↑ Metcalf, Mitch (22 de marzo de 2022). «ShowBuzzDaily's Sunday 3.20.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals Updated». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 22 de marzo de 2022.
- ↑ Metcalf, Mitch (29 de marzo de 2022). «ShowBuzzDaily's Sunday 3.27.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals Updated». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 29 de marzo de 2022.
- ↑ Metcalf, Mitch (5 de abril de 2022). «ShowBuzzDaily's Sunday 4.3.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals Updated». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 5 de abril de 2022.
- ↑ Metcalf, Mitch (12 de abril de 2022). «ShowBuzzDaily's Sunday 4.10.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals Updated». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 12 de abril de 2022.
- ↑ Metcalf, Mitch (26 de abril de 2022). «ShowBuzzDaily's Sunday 4.24.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals Updated». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 26 de abril de 2022.
- ↑ Metcalf, Mitch (3 de mayo de 2022). «ShowBuzzDaily's Sunday 5.1.2022 Top 150 Cable Originals & Network Finals Updated». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 3 de mayo de 2022.
- ↑ Darwish, Meaghan (3 de abril de 2023). «'Outlander' Season 7: Starz Unveils Titles for Part 1 Episodes». TV Insider (en inglés). Consultado el 4 de abril de 2023.
- ↑ «Outlander: Season Six». Writers Guild of America West (en inglés). Consultado el 24 de marzo de 2023.
- ↑ Metcalf, Mitch (20 de junio de 2023). «ShowBuzzDaily's Friday 6.16.2023 Top 150 Cable Originals & Network Finals». Showbuzz Daily (en inglés). Consultado el 20 de junio de 2023.
- ↑ a b c d e f g «Outlander: Season Seven Ratings». TV Series Finale (en inglés). 4 de julio de 2023. Consultado el 4 de julio de 2023.
- ↑ Pucci, Douglas (25 de noviembre de 2024). «Friday Ratings: CBS Dramas as the Three Most-Watched Telecasts on the Evening - Programming Insider». Programming Insider (en inglés). Consultado el 25 de noviembre de 2024.
- ↑ Pucci, Douglas (4 de diciembre de 2024). «Friday Ratings: Black Friday NFL Game on Prime Video Sees Significant Year-to-Year Increase; ABC Scores Dominant Prime Time Win with College Football - Programming Insider». Programming Insider (en inglés). Consultado el 4 de diciembre de 2024.
- ↑ Para la primera temporada, ver «Outlander: Season One Ratings». TV Series Finale (en inglés). 2 de junio de 2015. Consultado el 26 de julio de 2017.
Para la segunda temporada, ver «Outlander: Season Two Ratings». TV Series Finale (en inglés). 12 de julio de 2016. Consultado el 26 de julio de 2017.
Para la tercera temporada, ver «Outlander: Season Three Ratings». TV Series Finale (en inglés). 16 de septiembre de 2017. Consultado el 9 de mayo de 2018.
Para la cuarta temporada, ver «Outlander: Season Four Ratings». TV Series Finale (en inglés). 13 de noviembre de 2018. Consultado el 16 de noviembre de 2018.
Para la quinta temporada, ver «Outlander: Season Five Ratings». TV Series Finale (en inglés). 19 de febrero de 2020. Consultado el 25 de febrero de 2020.
Para la sexta temporada, ver «Outlander: Season Six Ratings». TV Series Finale (en inglés). 8 de marzo de 2022. Consultado el 8 de marzo de 2022.
Para la séptima temporada, ver «Outlander: Season Seven Ratings». TV Series Finale (en inglés). 15 de agosto de 2023. Consultado el 23 de noviembre de 2024.
Enlaces externos
editar- Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Episodios de Outlander.
- Sitio web oficial de «Outlander» (en inglés)
- «Outlander» en Internet Movie Database (en inglés).
- Noticias de «Outlander» (en inglés)
- «Outlander Life» (en inglés)
- «Outlander» en TV.com (en inglés)
- Blog Forastera, la serie
- Forastera / Outlander Wiki, la enciclopedia en español sobre la saga Outlander de Diana Gabaldon