La Batalla de Xiao o Yao (chino: 殽之戰) fue una batalla entre Qin y Jin, ambos fueron importantes estados del principado durante el Periodo de Primavera y Otoño de la dinastía Zhou. Ocurrió en 627 a. C. en las montañas de Xiao, una rama de la Cordillera Qinling entre el Río Amarillo y el Río Luo, en la actual provincia de Henan en China.

Batalla de Xiao
Parte de Parte del Período de Primaveras y Otoños

Batalla de Xiao entre Qin y Jin
Fecha Abril en 627 a. C.
Lugar Montaña de Xiao (en el oeste de Henan)
Resultado Victoria de Jin.
Beligerantes
Estado de Qin Estado de Jin
Comandantes
Baili Mengming
Xi Qi Shu
Bai Yibing
Xian Zhen
Fuerzas en combate
alrededor de 500.000 alrededor de 100.000
Bajas
30.000 Desconocido

Antes de la batalla editar

En 632 a. C., la batalla de Chengpu estalló entre Jin y Chu. Chu fue derrotado, y el duque Wen de Jin se convirtió en uno de los Cinco Hegemonías del Período de Primavera y Otoño. Estado de Zheng era un aliado de Chu, por lo que después de la batalla, Jin planeó invadir a Zheng para vengarse. En 630 a. C., Jin atacó a Zheng y asedió su ciudad capital. Qin también se unió a la fuerza de Jin ya que el duque Mu de Qin era un seguidor del duque Wen de Jin.

Zhu Zhiwu, una persona de Zheng, visitó a duque Mu de Qin por la noche. Le dijo al duque Mu de Qin que si Zheng era conquistado, no habría beneficio para Qin porque no compartían frontera en ese momento. Por otro lado, Jin ocuparía el territorio de Zheng. Sería más fuerte y una mayor amenaza para Qin. Señaló que si Qin dejara de atacar la ciudad, Zheng estaría dispuesto a ser un aliado de Qin en el futuro para potencialmente luchar contra Jin. Logró persuadir al duque Mu de Qin a retirarse. Antes de regresar, el duque Mu de Qin nombró a tres generales para que se quedaran en Zheng para ayudar a Zheng a defender su ciudad capital. Desde entonces, el aliado entre Qin y Jin ya no existía.[1]

Jin no pudo conquistar Zheng debido a la ausencia de Qin. Dos años más tarde, el duque Wen de Jin murió. Su hijo sucederá a la corona como duque Xiang de Jin. Mientras tanto, el estado Qin se hizo gradualmente más fuerte bajo el reinado del duque Mu. Qin derrotó a varios estados pequeños y extendió su territorio hacia Zheng. Como Zheng ya no estaba tan lejos, Qin comenzó a pensar en conquistar a Zheng. En este momento, esos tres generales se quedaron con Zheng y le enviaron un mensaje a Qin que si el ejército de Qin atacaba a Zheng, abrirían la puerta norte de la ciudad capital de Zheng para coordinar con la campaña.[2]

A Jian Shu, un gobernador de Qin, le disgustó la idea de atacar Zheng. Le pidió a duque que abandonara este plan porque podría causar una crisis potencial. Sin embargo, el duque Mu había tomado una decisión y continuó el plan.[3]​ En 627 a. C., el duque nombró a Baili Mengming (hijo de Baili Xi), Xi Wi Shu y Bai Yibing como generales para lanzar un ataque sorpresa a Zheng. Para entrar en el territorio de Zheng, el ejército de Qin tuvo que pasar por la puerta norte de Luoyang, la ciudad en la que vive el rey de la Zhou. El rey de Zhou era considerado como el hijo del cielo. Según los modales tradicionales, los soldados necesitaban salir de sus aldeas cuando pasaban por la ciudad de Luoyang. Los soldados de Qin, sin embargo, no lo hicieron. La gente de la ciudad estaba asombrada, y algunas personas señalaron que los soldados de Qin no podían ganar la guerra porque eran demasiado arrogantes.[4]

Cuando el ejército de Qin llegó al estado de Hua, un cazador de Zheng los notó. El cazador sabía que no había tiempo suficiente para regresar corriendo a Zheng para calentar a todos, así que decidió engañar al ejército de Qin por su cuenta. Rindió homenaje a los generales de Qin en nombre de Zheng. Después de recibir el tributo, los generales de Qin pensaron que Zheng sabía que venían y que estaban bien preparados para la guerra, por lo que abandonaron el plan de atacar Zheng. En cambio, conquistaron Hua y se retiraron. En realidad, Zheng no sabía nada sobre el próximo ejército de Qin.

La batalla en Xiao editar

El duque Xiang de Jin supo lo que Qin estaba tratando de hacer. Estaba molesto porque sabía que Qin no solo estaba tratando de conquistar a Zheng sino que también estaba tratando de desafiar la autoridad de Jin. Para dar una lección a Qin, el duque Xiang de Jin se alió con la tribu Jiang Rong (un pueblo Rong que vive en el valle del río Han) para lanzar una campaña contra Qin. Planearon emboscar a Qin en las montañas Xiao, que estaba en la ruta de retirada de Qin. El ejército de Qin liderado por esos tres generales aún se estaba retirando de Hua, y no estaban preparados para luchar contra el poderoso Jin. Estas dos fuerzas chocaron en Xiao. El ejército de Jin era superior y ganó la batalla fácilmente. Tres generales de Qin fueron capturados por Jin. Fueron liberados por el duque Xiang de Jin y regresaron a Qin más tarde.

Como resultado de esta batalla, Jin consolidó su estado como el estado más poderoso en el norte de China durante las próximas décadas. Qin sufrió una pérdida significativa. Cerca de 30.000 hombres, la mayoría de los cuales eran soldados de élite en el ejército, fueron asesinados en la batalla. Durante un largo período de tiempo después de la batalla, Qin no tenía poder para continuar su expansión hacia el este. En cambio, dieron media vuelta y comenzaron a expandirse hacia el oeste. Durante este proceso, se enfrentaron con varios bárbaros y grupos nómadas y conquistaron varios estados más pequeños en el oeste y el noroeste. La expansión hacia el oeste ayudó a Qin a aumentar su poder y sentó las bases para que fuera un estado fuerte y la unificación de China.

Véase también editar

Referencias editar

  1. 烛之武退秦师(左传):晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮於晉,且貳於楚也。晉軍函陵,秦軍氾南。......夜縋而出。見秦伯曰:「秦、晉圍鄭,鄭既知亡矣。若亡鄭而有益于君,敢以煩執事。越國以鄙遠,君知其難也。焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。且君嘗為晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟而夕設版焉,君之所知也。夫晉,何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封。若不闕秦,將焉取之?闕秦以利晉,唯君圖之。」秦伯說,與鄭人盟,使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還。
  2. 蹇叔哭師(左传):杞子自鄭使告於秦,曰:「鄭人使我掌其北門之管,若潛師以來,國可得也。」
  3. 蹇叔哭師(左传):蹇叔曰:「勞師以襲遠,非所聞也。師勞力竭,遠主備之,無乃不可乎!師之所為,鄭必知之;勤而無所,必有悖心。且行千里,其誰不知?」公辭焉,召孟明、西乞、白乙,使出師于東門之外。蹇叔哭之,曰:「孟子!吾見師之出,而不見其入也!」公使謂之曰:「爾何知?中壽,爾墓之木拱矣。」
  4. 崤之战(左传):三十三年春,秦师过周北门,左右免胃而下,超乘者三百乘。王孙满尚幼,观之,言于王曰:“秦师轻而无礼,必败。轻则寡谋,无礼则脱。入险而脱,又不能谋,能无败乎?”

Enlaces externos editar