Catay es el nombre que se dio en los relatos de Marco Polo a la región asiática que comprendía los territorios situados en las cuencas de los ríos Yangtsé y Amarillo, en la actualidad, parte de China. Deriva del nombre de los khitan o kitán, grupo que dominaba el norte de China durante la época en la que, según su relato, Polo habría visitado el país. Actualmente, es considerado como un nombre arcaico y literario de China.[1]

Progresión etimológicaEditar

Abajo se muestra cómo evolucionó la palabra hasta convertirse en Catay a medida que era aceptada por la cultura occidental:

Referencias en la LiteraturaEditar

En su Libro de las maravillas, Marco Polo usa este término refiriéndose al norte de China.

Tennyson escribe en Locksley Hall: «Better fifty years of Europe than a cycle of Cathay,» prefiriendo así una breve vida de cincuenta años en el primer mundo a una hipotética larga vida en el extranjero.[2][3]

Creación, Gore Vidal. En el prólogo el autor dice:

Para la gente del siglo V a. C., la India era una provincia persa sobre el río Indo, y Ch'in apenas uno de los varios belicosos principados de lo que hoy es China. Para mayor claridad, he utilizado la palabra India para describir no sólo la llanura del Ganges, sino también las regiones actualmente denominadas Pakistán y Bangladesh. Como hubiera sido un verdadero error hablar de China en este periodo, he usado el ya anticuado nombre de Cathay para los estados situados entre los ríos Yang-Tsé y Amarillo.

En la novela El nombre de la rosa, Cathay es mencionado para señalar el lugar de procedencia de la pólvora. La referencia a ella se hace de manera implícita.

ReferenciasEditar

  1. «Definiciones de Catay». 
  2.   Varios autores (1910-1911). «Cathay». En Chisholm, Hugh, ed. Encyclopædia Britannica. A Dictionary of Arts, Sciences, Literature, and General information (en inglés) (11.ª edición). Encyclopædia Britannica, Inc.; actualmente en dominio público. 
  3. https://www.bartleby.com/42/636.html

Enlaces externosEditar