Dalai Lama (canción de Mecano)

canción de Mecano

«Dalai Lama» es una canción del grupo Mecano, y fue el cuarto sencillo en ser publicado, perteneciente al disco Aidalai.

«Dalai Lama»
Sencillo de Mecano
del álbum Aidalai
Lado B «Dalai Lama» (versión instrumental)
Publicación 9 de diciembre de 1991
Formato Sencillo (7") (2 temas)
Maxi sencillo (12") (3 temas)
Sencillo en CD (4 temas)
Grabación 1990-1991
Género(s) Synth-pop, new wave
Duración Versión álbum - 5:29
Versión sencillo 1 - 4:57
Versión instrumental - 5:29
Versión radio - 4:57
Remezcla versión larga - 5:31
Remezcla versión corta - 4:30
Versión sencillo 2 - 4:30
Versión en directo (vídeo) - 5:10
Remezcla versión "club" - 4:30
Discográfica B.M.G. Ariola Eurodisc
Autor(es) I. Cano
Productor(es) Nacho Cano
«Naturaleza muerta»
(1991)
«Dalai Lama»
(1991)
«Una rosa
es
una rosa
»

(1992)
Cronología del álbum
Aidalai
«Naturaleza muerta»
(3)
«'Dalai Lama'»
(4)
«Una rosa
es
una rosa
»
(5)

La autoría está a cargo de Nacho Cano.

Acerca de la canciónEditar

Esta canción fue inspirada en un viaje realizado por Nacho a Nepal, como él mismo lo comenta en algunas de las entrevistas que se le han hecho, y el tema en sí nos habla sobre la historia del líder espiritual del pueblo tibetano, el Dalai Lama y de la invasión del Tíbet por parte de China. El título del álbum, "Aidalai", es extraído de uno de los versos que forman parte del estribillo de la canción.

El mismo Nacho comenta a cerca de cómo y cuándo nació esta canción:

«Allí, los monjes me dejaron una casita y estuve varios días observando sus rutinas y leyendo la biografía del Dalai Lama. En el apartado que hablaba de su infancia, leí este párrafo 'De pequeño me gustaban mucho los juguetes mecánicos y un día me regalaron un mecano; cuando tenía quince años, ya contaba con una colección de ellos.' Me pareció tanta casualidad que yo, un Mecano, estuviera allí leyendo que el Dalai Lama se dedicaba a coleccionarlos que decidí hacerle una canción.».
Adrados Rincón, Javier, "Los tesoros de Mecano" (2011), Madrid-España, ed. Libros Cúpula, p.149, ISBN 9788448069520.

Esta canción es otro de los temas que fue adaptado al italiano e incluida en el álbum "Aidalai" (edición para Italia) el cual incluye seis canciones cantadas en este idioma. Existe también la versión en francés de este tema, pero no fue incluido en el álbum para Francia, no es considerado como maqueta ya que el audio es de estudio, igual que sus versiones en español e italiano.[1]

Lista de cancionesEditar

Los diferentes formatos en los que salió publicado este sencillo:

Cara A
N.ºTítuloCompositorDuración
1.«Dalai Lama» (Versión sencillo) Nacho Cano4:57
Cara B
N.ºTítuloCompositorDuración
1.«Dalai Lama» (Versión instrumental) Nacho Cano5:29

Nota: Las versiones del sencillo—también llamadas a veces versión edit o radio-edit—son versiones modificadas de la versión original que aparece publicada en el álbum oficial; en la cual se le eliminan fragmentos de la canción, por dos razones principales: 1º) Para que la canción tenga una longitud adecuada para su difusión en la radio (normas de radiodifusión) y 2º) Para censurar cualquier palabrota, grosería o vulgaridad que pueda contener la canción en su versión original. En el caso de "Dalai Lama" fue para hacer la canción un poco más corta de lo que es el tema originalmente.
Vale la pena aclarar que la "versión instrumental" de "Dalai Lama"—según reza la contraportada del disco single—es en realidad una "versión playback-sin voz" propiamente dicha, es decir, tiene música, tiene voces de acompañamiento; pero carece de la voz principal. En cambio una versión instrumental a rajatabla, sería una versión en donde solamente hay música, carecería tanto de la primera voz como de segundas voces.

Cara A
N.ºTítuloCompositorDuración
1.«Dalai Lama» (Versión álbum) Nacho Cano5:29
Cara B
N.ºTítuloCompositorDuración
1.«Dalai Lama» (Versión radio-edit) Nacho Cano4:57

Nota: La versión denominada "radio-edit" del tema "Dalai Lama" no se debe confundir con "Dalai Lama" (versión single) a pesar de que ambas versiones tienen exactamente la misma duración: 4 minutos, 57 segundos; ya que son dos versiones musicales diferentes la una de la otra: La versión "radio-edit" es una canción que comienza de súbito, muy violentamente, se inicia con un sonido muy similar al de una explosión y luego seguido a esto, se escucha la voz de Ana Torroja cantando la canción como tal... No tiene puente musical y cuando la canción finaliza lo hace del mismo modo en que comenzó, abruptamente y con un sonido ambiental explosivo. En cambio, "Dalai Lama" (versión single) comienza con el estribillo de la canción, el cual tiene un efecto de fade-in y aunado a esto, no tiene puente musical, como sí la versión-álbum.

Cara A
N.ºTítuloCompositorDuración
1.«Dalai Lama» (Remix versión larga) Nacho Cano5:31
Cara B
N.ºTítuloCompositorDuración
1.«Dalai Lama» (Remix versión corta) Nacho Cano4:30
2.«Dalai Lama» (Versión single) Nacho Cano4:30

Créditos de la contraportada del maxi-single:

  • Arreglos y programación: Nacho Cano y José Carlos Parada.
  • Grabado en: Estudios "Electric Lady" (Nueva York).
  • Ingeniero: Marc Glass.
  • Mezclado en: Estudios "Electric Lady" por Bob Rosa.
  • Guitarra eléctrica: Ross Traut.
  • Producción ejecutiva en Nueva York: Robert Ruggieri.
CD
N.ºTítuloCompositorDuración
1.«Dalai Lama» (Vídeo versión-live) Nacho Cano5:10
2.«Dalai Lama» (Single versión) Nacho Cano4:57
3.«Dalai Lama» (Club remix versión) Nacho Cano4:30
4.«Dalai Lama» (LP versión) Nacho Cano5:29

NOTA: Hay que aclarar que pista #1 correspondiente a "Dalai Lama" (video version-live) no es un video en concierto que viene inserto en el CD-Maxi, porque para el momento en que fue publicado este artículo, aún no estaba muy difundida la tecnología que permitía incorporar videos en discos de CD, eso vino un poco después... El track 1 es un archivo de audio extraído del video de esa canción en concierto.

ReferenciasEditar

  1. Audio publicado en Internet de la versión en francés de "Dalai Lama" (fragmento)

Enlaces externosEditar