Diccionario de rimas

tipo de diccionario que sirve para ayudar a los artistas a escribir sus rimas, poemas o letras

Un diccionario de rimas es un diccionario en el que las palabras se agrupan atendiendo a su rima.

En españolEditar

En 1644, Juan Díaz Rengifo publicó su obra Arte poetica española con una fertilissima silva de consonantes comunes, propios, esdruxulos y reflexos, que incluía listas de palabras agrupadas según su rima.[1]

En 1829, A. Tracia publicó en Barcelona el Diccionario de la rima o consonantes de la lengua castellana, que su autor consideraba el verdadero primer diccionario de este tipo en español al juzgar el de Rengifo como una obra escasa y desordenada.[2]

En otros idiomasEditar

En China se publicó[¿cuándo?] un diccionario que dividía los caracteres chinos teniendo en cuenta su fonética.

En 1775, John Walker publicó un diccionario que ordenaba las palabras del idioma inglés según su terminación.[3]

Word Reversed Definition
Felucca acculef A small open boat, s.
Angelica acilegna A plant, s.
Basílica acilisab The middle vein of the arm, a.
Vomica acimov An encysted tumour in the lungs, a.
Pica acip The green sickness; a printing letter, a.
Sciatica acitaics The hip-gout, s.
Anasarca acrasana A sort of dropsy, or pitting of the flesh, s.
Armada adamra A large fleet of ships of war, s.
Cassada adassac An American plant, s.
Coloquintida aditniuqoloc The bitter apple, s.
Asafoetida aditeofasa A stinking gum, s.
Credenda adnederc Articles of faith, s. plur.
Panacea aecanap A universal medicine; an herh, a.
Idea aedi Mental imagination, s.
Bohea aehob A species of tea, s.
Lea ael Grass land enclosed, s,
Flea aelf A troublesome insect, s. -r

Véase tambiénEditar

ReferenciasEditar

  1. Juan Díaz Rengifo (1644). «Arte poetica española con una fertilissima silva de consonantes comunes, propios, esdruxulos y reflexos». Madrid: Imprenta de Francisco Martínez. 
  2. A. Tracia (1829). «Prólogo». Diccionario de la Rima ó Consonantes de la lengua Castellana, precedido de los elementos de Poética y Arte de la versificación española y un vocabulario de todas las voces poéticas con sus respectivas definiciones. Barcelona: Imprenta de la viuda e hijos de don Antonio Brusi. 
  3. J A Walker (1819). A rhyming dictionary. 

Enlaces externosEditar