Discusión:The Guardian of Education

Último comentario: hace 14 años por Mel 23 en el tema Revisión para AB 13 de abril de 2010
The Guardian of Education es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.


Revisión para AB 13 de abril de 2010 editar

¡Hola! Empiezo la revisión:

  • El segundo párrafo (el que empieza con "Temiendo la influencia de los ideales de la Revolución francesa...") debería llevar alguna referencia.   Hecho Estaba en el texto, sólo la trasladé.
  • "libros Cristianos apropiados" y "Como Anglicana, su objetivo". Me parece que van en minúscula.   Hecho
  • Quizás se le pudiese poner una ficha, la ficha de periódico. Si hay datos suficientes para completar, y no queda mal... lo dejo a consideración de la redactora.   Hecho Traductora, la redactora es Awadewit ;)
  • "How to restore a lost Maidenhead, or solder a Crackt one", "Tom Telescope and the Philosophy of Tops and Balls" y los demás títulos en inglés ¿Hay alguna traducción de esto, como para poner entre paréntesis (en español: "....")?   Hecho En los casos en que me fue posible encontrar una traducción al español, lo aclaré con el "en español..." o lo cambié directamente, según cómo venía el texto. En el resto puse una traducción literal.
  • "No fue hasta el último cuarto del siglo XIX, con la publicación de las obras de la escritora de libros para niños y crítica literaria Charlotte Yonge, que volvió a haber críticas relevantes hacia la literatura infantil." Este párrafo necesitaría una referencia.   Hecho, traje la referencia de la en:, seguro la incluyeron después de que traduje.

Es muy buen artículo, completo e interesante. Vemos estos detalles y creo que ya estaría bien. ¡Saludos! Aleposta (discusión) 05:00 13 abr 2010 (UTC)Responder

Gracias por la revisión :) Saludos, Mel 23 mensajes 19:30 13 abr 2010 (UTC)Responder
Volver a la página «The Guardian of Education».