Abrir menú principal
Extensión del idioma español en África.

El español es hablado en el Sahara Occidental y por los saharauis de la República Árabe Saharaui Democrática en el exilio en Argelia como segunda lengua oficial pero no como lengua nativa.[1][2]

Índice

CaracterísticasEditar

 
Mujer saharaui enseñando español en uno de los campamentos de refugiados de Tinduf.
 
Museo del Ejército de Liberación Popular, en Rabuni, sede del gobierno de la RASD.
 
Escuela en Bir Lehlu.

La lengua española hablada como segunda lengua por los saharauis está influenciada por dialectos árabes, sobre todo del árabe hassanía. También lo hablan en la argelina provincia de Tinduf en los campos de refugiados saharauis,[3]​ debido a que el Sahara Occidental fue una provincia marítima española hasta su retirada en 1976. En la RASD se estudia también el español como lengua cooficial en las escuelas y el gobierno saharui lo emplea en la administración (especialmente en el área de salud y emitiendo todos los comunicados en ambas lenguas), formando un caso de bilingüismo social ya que también es hablado cotidianamente por gran parte de la población y es aprendida por forma oral.[3]​ El español también es usado en los medios de comunicaciones locales. En el campo de la salud se utiliza el español puesto que los materiales de consulta médicos que se utilizan provienen de Cuba y España.[2]​ Las monedas de la peseta saharaui tienen inscripciones en español.

Por su aislamiento, diversas instituciones de Argelia, Cuba[4]​ y España se han inclinado en apoyar con programas de formación docente,[5]​ intercambios académicos[6]​ e infraestructura educativa.[7][2]​ Con respecto a esto, Salem Bachir, diplomático de la República Árabe Saharaui Democrática en Argentina, ha dicho:[8]

El idioma de Cervantes ha logrado mantenerse entre nosotros gracias a la colosal ayuda, antes que todos, de Cuba. Así también de Venezuela, México, Panamá y de comunidades solidarias de la propia España.

Número de alumnos saharauis escolarizados en España (2004/2005)[2]
1996/1997 1997/1998 1998/1999 1999/2000 2000/2001 2001/2002 2002/2003 2003/2004
173 2 005 300 530 761 891 951 1189

Medios de comunicaciónEditar

La Radio Nacional de la República Árabe Saharaui Democrática transmite tanto en árabe como el español desde 1975.[9]​ Lo mismo ocurre con el canal de televisión RASD TV que posee informativos en español.[10]

LéxicoEditar

 
Policía Nacional Saharaui.
 
Sala de Urgencias.
 
Venta de productos en una farmacia de Dajla. Nótese que los carteles están en español.
 
Monedas de 2 pesetas saharauis con inscripciones en español.

En cuanto al léxico se ha documentado la preferencia por hispanismos en el marco de la técnica y las herramientas al igual que otros países han optado por soluciones de la lengua colonizadora como inglés o francés.

Hispanismos utilizados por la comunidad saharaui[11]
Campo léxico Préstamo originario
Herramientas enchufe
destornillador
tornillo
martillo
muelle
Automoción coche
caja de cambio
tubo de escape
chapa
furgoneta
motor
volante
Deporte defensa
extremo
gol
Mobiliario mueble
cuna
mesa
cama
Sanidad dispensario
pomada
venda
jeringuilla
receta
Educación biblioteca
recreo
lápiz
Alimentación pera
manzana
helado
tortilla
zumo
queso
Vestimenta chaqueta
falda
blusa

Véase tambiénEditar

ReferenciasEditar

  1. Instituto Cervantes
  2. a b c d Cf. Pilar Candela Romero, «El español en los compamentos de refugiados saharauis (Tinduf, Argelia)».
  3. a b El idioma español en el Sáhara en: Campamentos de Refugiados de Tindouf. Consultado el 26-08-2012.
  4. (en inglés) (en francés) (en español) Nota Informativa del ACNUR sobre los Estudiantes Saharauíes en Cuba en: ACNUR. Consultado el 30-09-2005.
  5. Formulario de Solicitud para Entidades Participantes en la Convocatoria de Ayudas para el Voluntariado Internacional en Proyectos de Cooperación al Desarrollo
    • Archivado el 7 de abril de 2014 en la Wayback Machine. en: Universidad de Sevilla. Proyecto: "Sahara habla español "Didáctica de la Lengua Castellana en los Campamentos de Refugiados Saharahuíes de Tindouf, Argelia". Solicitud: Asociación de Ayuda al Sahara Occidental de Elche. Consultado el 26-08-2012.
  6. El dibujo de los niños en el marco educativo de los campos de refugiados saharauíes de Tinduf
  7. El refuerzo del español llega a los saharauis con una escuela en los campos de Tinduf
  8. La gesta liberadora del Sahara Occidental: “Tomar mi fusil y partir a combatir”. - Kaos en La Red (4 de octubre de 2014).
  9. Radio Nacional de la RASD - SØRASD en el aire
  10. TV Castellano - RASD TV
  11. [ El español en los países árabes en Fiape: I Congreso internacional, Toledo (2005)]

Enlaces externosEditar