Leyenda: (act) = diferencia con la versión actual, (ant) = diferencia con la versión anterior, m = edición menor

(recientes · primeras) Ver (50 siguientes · ) (20 · 50 · 100 · 250 · 500).

21 ago 2023

5 ago 2023

4 ago 2023

24 jul 2023

23 jul 2023

  • actant 21:3021:30 23 jul 2023Villasidro discusión contribs. 24 082 bytes +3978 →‎El «Siervo» y lo que se afirma de él: He añadido a partir de: Pero esta interpretación... ya que existía un resumen solo desde el punto de vista cristiano, lo cual no me parece propio tratándose originalmente de un texto judío, ya que comprendo que con el resumen cristiano se saca el texto de contexto y no se comprende el sentido de los cánticos, que si se leen desde el punto de vista del autor en cambio, y pese al lenguaje poético, alcanza toda su significación deshacer

23 dic 2022

13 abr 2022

21 jun 2021

22 feb 2020

4 feb 2020

3 sep 2019

2 oct 2018

  • actant 20:2720:27 2 oct 2018189.222.212.110 discusión 20 077 bytes −1 El texto biblico se encontraba incompleto... De: Is 42, 1-4; 49, 1-6; 50, 4-9; 52, 13-15; 53,12, quedó: Is 42, 1-9; 49, 1-6; 50, 4-11; 52, 13 - 53, 12... Fuente: Biblia de estudio Palabra Clave con diccionarios hebreo y griego (Reina-Valera 1960), AMG Publishers, 2017. deshacer Etiqueta: Edición visual

19 may 2016

28 mar 2016

9 may 2014

22 jun 2013

10 ago 2011

23 jun 2010

24 abr 2010

14 mar 2010

21 feb 2010

5 may 2009

18 abr 2009

16 abr 2009

13 abr 2009

11 abr 2009

10 abr 2009

9 abr 2009

(recientes · primeras) Ver (50 siguientes · ) (20 · 50 · 100 · 250 · 500).