Diferencia entre revisiones de «Enseñanza de idiomas»

Contenido eliminado Contenido añadido
Savig (discusión · contribs.)
Retitulo secciones.
Savig (discusión · contribs.)
Industria
Línea 49:
 
El Plurilingüismo es la capacidad innata del ser humano de aprender más de una lengua. En la última década la lingüística aplicada en juegos ha estudiado cómo cuando aprendemos a jugar y desarrollamos una serie de estrategias, actitudes y destrezas que nos hacen más fácil aprender una nueva lengua, ya que los procedimientos son comunes, aunque los conceptos sean distintos. El enfoque [[CLIL]] propone que sobre la base de la competencia plurilingüe y una adecuada planificación de los currículums a través de la enseñanza integrada de lenguas y contenidos se consigue un mayor éxito con menor esfuerzo en el desarrollo de la competencia comunicativa en una variedad de idiomas. Ver artículo [[currículum integrado]].
 
== Industria ==
La de la enseñanza de idiomas es una industria a nivel global que se desarrolla tanto en el sector público como en el privado. Prácticamente todos los sistemas educativos de los distintos países incluyen en sus programas de estudios de primaria y secundaria la enseñanza de al menos una lengua extranjera (habitualmente el inglés). Por otra parte, existe una importante actividad privada, tanto de academias como de profesores particulares, dedicados a la enseñanza de idiomas. Esta actividad privada se estimó en 2008 a nivel de la UE en un valor de 1 600 millones de euros anuales. <ref>{{Cita publicación|url=http://www.termcoord.eu/wp-content/uploads/2013/08/Study_on_the_size_of_the_language_industry_in_the_EU.pdf|título=Study on The size of the language industry in the EU|apellidos=|nombre=|fecha=|publicación=Studies on translation and multilingualism - European Commission Directorate-General for Translation|fechaacceso=|doi=|pmid=}}</ref>
 
== Véase también ==