Diferencia entre revisiones de «Idioma tsakonio»

28 bytes añadidos ,  hace 3 años
sin resumen de edición
m ((Bot) Normalización de fechas)
El idioma se emplaza hoy en día en algunas poblaciones situadas en la ladera este de la sierra del Parnon, en la provincia de Kynouria, incluyendo las ciudades de Leonidio y Tyros, y los pueblos de Melana, Agios Andreas, Vaskina, Prastos, Sitaina y Kastanitsa.
 
=== Estatus oficial ===
 
El tsakonio no es una lengua reconocida por el gobierno de [[Grecia]]. Numerosos textos religiosos han sido traducidos al tsakonio, pero normalmente se usan los textos escritos en [[koiné]], como el resto de Grecia. Además, el tsakonio se imparte en las escuelas de la zona.
 
=== Dialectos ===
Los estudios dividen el Tsakonio en tres dialectos: el Tsakonio del Norte, el Tsakonio del Sur y el Tsakonio de la [[Mar de Mármara|Propóntide]].
 
El dialecto de la Propóntide estaba mucho más influido por el dialecto moderno de [[Tracia]] y, aunque había notables diferencias gramaticales, su vocabulario era mucho más próximo al Griego Moderno estándar. Comparemos la palabra para agua de los dialectos tsakonios del Norte y del Sur, ύο (''ýo,'' derivado del [[Griego antiguo|Griego Antiguo]] ὕδωρ) con el de la Propóntide, νερέ (neré), y con el estándar, νερό (neró).
 
Sin embargo, siempre ha habido contactos con los hablantes del Griego Moderno estándar, de manera que el Tsakonio se vio afectado por los vecinos dialectos griegos. Además, hay algunos préstamos léxicos del arbanita y el [[Idioma turco|turco]]. El vocabulario básico es reconociblemente dórico, aunque los expertos disienten sobre la medida en que otros auténticos doricismos puedan ser encontrados. Sólo hay unos pocos cientos de verdaderos hablantes nativos hoy en día, principalmente ancianos, aunque hay muchos más que pueden hablar el Tsakonio, por más que con poca fluidez.
 
== Descripción lingüística ==
=== Sonidos ===
'''Vocales:'''