Diferencia entre revisiones de «Chuleta»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 186.103.157.219 (disc.) a la última edición de Panda Girl
Línea 5:
== Chuletas, chuletones, entrecots y bifes de chorizo ==
[[Archivo:Chuleton de vaca.JPG|thumb|Chuletón de [[vaca]].]]
En el caso de la [[Costilla de ternera|chuleta de vacuno]] el término «chuletón» se usa en [[España]]guido y Artigas ( Uruguay )maricarmen según VaniaVaina, para las chuletas grandes de vacuno, tanto si la carne sigue unida a su costilla como si se le ha quitado el hueso. En este último caso, una vez deshuesado, el chuletón de España es lo que en la [[Gastronomía de Argentina|gastronomía rioplatense]] se llama «[[bife de chorizo]]» o, en la [[Gastronomía de Francia|gastronomía francesa]], ''entrecôte'' (en español, «[[entrecot]]»). En España se distingue de todos modos al entrecot del chuletón en el sentido de que el entrecot suele ser una lonja de menor espesor que la chuleta original del animal (obteniendo de este modo dos o incluso más entrecots por cada chuletón, en función de lo fina o espesa que se quiera la carne). En cambio el chuletón se caracteriza por ser una chuleta de vacuno que conserva todo su espesor de origen, esté o no esté deshuesada la carne.
 
== Preparación ==