Diferencia entre revisiones de «Star Trek: la serie original»

Rescatando referencia 3 y marcando 0 como roto #IABot (v1.6.1)
m (Revertidos los cambios de 186.176.162.109 (disc.) a la última edición de JavierCantero)
(Rescatando referencia 3 y marcando 0 como roto #IABot (v1.6.1))
== Creación, desarrollo y producción ==
[[Archivo:Star Trek Crew.jpg|thumb|250px|Representación de la multiétnica tripulación original de Star Trek.]]
Siendo un fanático durante mucho tiempo de la [[ciencia ficción]], [[Gene Roddenberry]] en [[1960]] entregó una propuesta para hacer [[Star Trek]], una [[serie de televisión]] acerca de una gran nave interestelar dedicada a la [[exploración]] del [[Espacio exterior|espacio]].<ref>{{cita web |url=http://www.startrek.com/custom/include/feature/intro/timeline_future.html |título=STARTREK.COM: Universe Timeline |editorial=Startrek.com |autor=|'''fecha=|fechaacceso=14 de julio de 2009|urlarchivo=httphttps://web.archive.org/web/20090703073608/http://www.startrek.com/custom/include/feature/intro/timeline_future.html|fechaarchivo=253 de noviembrejulio de 20152009}}</ref><ref>{{cita libro |título=Star Trek Chronology: The History of the Future |last1=Okada |first1=Michael |authorlink1=Michael Okuda |first2=Denise|last2=Okadu|authorlink2=Denise Okuda|fecha=1 de noviembre de 1996 |editorial=|ubicación=|isbn=0-671-53610-9 |página=|páginas=|fechaacceso=12 de agosto de 2012 |url=http://www.amazon.com/Star-Trek-Chronology-History-Future/dp/0671536109}}</ref>
 
Algunas de las influencias que Roddenberry reconoció sobre su idea incluían los cuentos de la nave espacial ''[[Space Beagle]]'' de [[A. E. van Vogt]], la serie de relatos ''Marathon'' de [[Eric Frank Russell]] y la película ''[[Forbidden Planet]]'' (del año 1956). Otras personas han identificado paralelos con otras series de televisión como ''[[Rocky Jones, Space Ranger]]'' (del año 1954), una [[space opera|opera espacial]] menos sofisticada pero que incluía muchos de los elementos — la organización, las relaciones entre la tripulación, misiones, parte de la distribución del puente de mando e incluso algo de la tecnología — que fueron parte de ''Star Trek''.<ref>{{cita libro| apellidos = Asherman| nombre = Allan| título = The Star Trek Compendium| url = http://books.google.com/?id=Jr-OAAAACAAJ| fecha = 20 de marzo de 1981| editorial = [[Simon & Schuster]]| ubicación = New York| isbn = 0-671-79145-1| página = 24 }}</ref> Roddenberry también se inspiró fuertemente en las [[novela]]s sobre [[Horatio Hornblower]] de [[C. S. Forester]] que presentaban un atrevido capitán de alta mar que ejercía una amplia autoridad discrecional en distantes misiones marinas de noble propósito. Roddenberry a menudo se refería humorísticamente al capitán Kirk como el "Horatio Hornblower del espacio".<ref name="whitfield1968">{{cite book |last=Whitfield |first=Stephen PE |autor2=Roddenberry, Gene |year=1968 |title=The Making of Star Trek |location=New York |publisher=Ballantine Books |oclc=23859 |isbn=0-345-31554-5}}</ref>
Episodios tales como "[[La manzana (Star Trek: La serie original)|La Manzana]]", "[[¿Quién llora por Adonis? (Star Trek: La serie original)|¿Quién llora por Adonis?]]", "[[La marca de Gideón (Star Trek: La serie original)|La marca de Gideón]]" y "[[El retorno de los arcontes (Star Trek: La serie original)|El retorno de los arcontes]]" muestran sutiles temas antirreligiosos y antihegemónicos. El episodio "[[Pan y circo (Star Trek: La serie original)|Pan y circo]]" y "[[La gloria de Omega (Star Trek: La serie original)|La gloria de Omega]]" trataban temas que son más abiertamente a favor de la religión y patrióticos.
 
Roddenberry también buscaba usar la serie como un '[[caballo de Troya]]' para forzar el alcance de la [[censura]] de la NBC al esconder temas potencialmente controversiales dentro de un contexto de la ciencia ficción. La interferencia de la red y/o de los [[Patrocinio (publicidad)|auspiciadores]] incluían todo tipo de censura a los guiones y al material de filmación, era una ocurrencia regular en la década de 1960 y ''Star Trek'' sufrió buena parte de esta interferencia. Los guiones era rutinariamente vetados y censurados por el personal del Departamento de Estándares de Transmisión de la NBC, quienes anotaban abundanmente cada guion con exigencias para realizar cortes o cambios (por ejemplo, "Página 4: Por favor borrar la grosería de McCoy, 'Good Lord'" (en castellano: Buen Dios) o "Página 43: Precaución durante el abrazo; evitar beso con la boca abierta").<ref>[http://infotekten.de/files/startrek/startrek_american-dream-ebook.pdf Peter Műller, ''Star Trek: The American Dream Continued? The Crisis of the American Dream in the 1960s and its Reflection in a Contemporary TV Series''; Oldenburg University thesis, 1994, pp. 63, 139] {{WebCite|url=https://www.webcitation.org/5tZTNnX51?url=http://infotekten.de/files/startrek/startrek_american-dream-ebook.pdf |fecha=20101018121739 }}.</ref>
 
La ''Serie Original'' también era conocida por su sentido del humor, tal como lo eran las amigables disputas entre Spock y McCoy. Episodios tales como "[[Los tribbles y sus tribulaciones (Star Trek: La serie original)|Los tribbles y sus tribulaciones]]", "[[Yo, Mudd (Star Trek: La serie original)|Yo, Mudd]]" y "[[Una tajada (Star Trek: La serie original)|Una tajada]]", sin embargo, fueron escritos y ejecutados como comedia. Generalmente el humor de ''Star Trek'' es mucho más suave en las secuelas y las películas, con la excepción notable de ''[[Star Trek IV: misión: salvar la Tierra]]''.
La musicalización envasada era escogida y editada para cada episodio por los editores musicales, siendo los principales [[Robert Raff]] (para la mayor parte de la temporada uno), [[Jim Henrikson]] (temporadas uno y dos) y [[Richard Lapham]] (temporada tres).<ref>{{cite book |last=Steiner |first=Fred |chapter=Music for Star Trek: Scoring a Television Show in the Sixties |editor1-last=Newsom | editor1-first=Iris |title=Wonderful inventions: motion pictures, broadcasting, and recorded sound at the Library of Congress |location=Washington |publisher=Library of Congress |year=1985 |oclc=10374960}}</ref>
 
Algunas de las grabaciones musicales originales fueron puestas a la venta comercial en Estados Unidos por el [[Compañía discográfica|sello]] [[GNP Crescendo Record Co.]]. La música para varios episodios fue pregrabada por [[Fred Steiner]] y la [[Orquesta Filarmónica Real]] para el sello ''[[Varèse Sarabande]]''; y por [[Tony Bremner]] y la Filarmónica Real para el sello ''Label X''. Finalmente en diciembre de 2012, las grabaciones originales completas fueron puestas a la venta por el sello [[La-La Land Records]] como una [[caja recopilatoria]] de 15 [[CD]], con notas por [[Jeff Bond]].<ref name="Lalaland_TOS">{{cita web | url=http://www.lalalandrecords.com/STTOS.html | título=STAR TREK: THE ORIGINAL SERIES SOUNDTRACK COLLECTION: LIMITED EDITION | fechaacceso=6 de enero de 2013 | urlarchivo=httphttps://web.archive.org/web/20130101064424/http://www.lalalandrecords.com/STTOS.html | fechaarchivo=251 de noviembreenero de 20152013 }}</ref>
 
== Edición remasterizada ==
1 285 475

ediciones