Diferencia entre revisiones de «Idioma gótico»

Contenido eliminado Contenido añadido
Conexion directa al vocablo dentro de Wikipedia
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
Sin resumen de edición
Línea 32:
No existen lenguas descendientes del gótico. Es la lengua germánica atestiguada más antigua. La primera muestra que se guarda de ella es la traducción de [[Ulfilas]] de la [[Biblia]] que data del [[siglo IV]], y es la única lengua germana oriental con un corpus significativo. De todas las otras, [[idioma burgundio|burgundio]] y [[idioma vándalo|vándalo]] inclusive, se tiene indicios de su existencia únicamente por nombres propios que han subsistido en relatos históricos.
 
El gótico fue decayendo a mediados del [[siglo VI]], debido en parte a [[Batalla de Vouillé|la derrota militar]] que sufrieron los godos a manos de los [[francos (pueblo)|francos]], la eliminación de los godos en la península de Italia, la conversión masiva al catolicismo romano de habla latina y el aislamiento geográfico. La lengua sobrevivió en [[España]] no más allá del [[siglo VIII]] y el autor franco [[Walafrido Strabo|Walafrid Strabo]] escribió que todavía se hablaba en la zona baja del [[Danubio]] y en regiones montañosas aisladas en [[Crimea]] a principios del [[siglo IX]] (el [[Gótico de Crimea]], descendiente moderno perduró hasta el siglo XVIII). En manuscritos posteriores al siglo IX han aparecido expresiones parecidas al gótico que pueden no pertenecer ya a esta lengua por las diferencias tremendas en cuestión a morfología y fonética.

{{ortografía}}En valles del Tirol italiano existen inscripciones germanicas datadas hacia el siglo X, que aun corruptas no son del lombardo o lengua de los posteriores colonos germanicos procedentes de Bavaria, con los que el Tirol medievo se formaria. Se ha especulado en las academias de lenguas alemanas que, salvando la posibilidad de que se tratara de colonos supervivientes del pueblo de [[Odoacro]] que se aliaron a los [[Ostrogodos]] y tendrian parecido idioma oriental, las muestras serian producidas por algunas personas letradas que aun aprendieran godo para poder leer o traducir los entonces aun extensos libros escritos en esta lengua. Una muesca erudita, pero no el resultado de una demografia sustancial usando todavia el godo, aun en forma regional latina corrupta asimilada gradualmente por godos, aunque procesos de transicciones de lenguas en otros pueblos suelen producir bolsas de hablantes de alguna variante mixta como el spanglish o ''[[pidgin]]''.{{cita requerida}}
 
== Descripción lingüística ==