Diferencia entre revisiones de «Mandato imperativo»

Contenido eliminado Contenido añadido
Mr.Publius (discusión · contribs.)
Etiqueta: editor de código 2017
Mr.Publius (discusión · contribs.)
Etiqueta: editor de código 2017
Línea 12:
La representatividad parlamentaria se divide entre la mera libertad moral del [[mandato representativo]] y la responsabilidad y lealtad del mandato imperativo.
 
Para aquellos que apoyan la necesidad de un mandato imperativo, a cambio de legislaturas a largo plazo, los representantes electos deben tener obligaciones legales de lealtad al programa electoral con el que los ciudadanos los eligieron. El mandato imperativo sería el contrapesosolución al uso reducido de lalos consultaprocesos electoralelectorales y, en esta línea, se podría incluso [[Revocatoria del mandato|revocar el mandato]] del Representante antes de las próximas elecciones, la llamada "descarga blanca"<ref>[http://www.lanotiziagiornale.it/grillo-niente-dimissioni-in-bianco-per-gli-eurocandidatima-sibilia-m5s-il-divieto-di-mandato-imperativo-e-pero-un-principio-superato/ Vittorio Pezzuto, ''Grillo, niente dimissioni in bianco per gli eurocandidati'', La Notizia, 28 marzo 2014].</ref> u otro documento jurídicamente vinculante.<ref>"Sarebbe ora in distribuzione un modello, sottoposto alla firma di ciascun candidato alle elezioni europee del 25 maggio 2014 per una determinata forza politica, contenente l'impegno a dimettersi da deputato europeo, tra l'altro, ''nell'ipotesi in cui venisse ritenuto gravemente inadempiente al rispetto del codice di comportamento e, in difetto, a versare l'importo di 250.000 euro'' (...)": [http://www.senato.it/japp/bgt/showdoc/showText?tipodoc=Sindisp&leg=17&id=757329 Repubblica italiana, XVII legislatura, Senato della Repubblica, interrogazione n. 4-01959, pubblicata il 27 marzo 2014, nella seduta n. 218].</ref>.
 
Los Representantes bajo Mandato Imperativo, están presentes periódicamente en su circunscripción electoral para recibir a sus ciudadanos representados, con el fin de exponer las quejas e intereses de su circunscripción en el Parlamento, con un rol de mediación entre los ciudadanos de la circunscripción y el Parlamento, a fin del correcto funcionamiento y de compensar parcialmente una limitación de la [[democracia representativa]], que es la exclusión de los ciudadanos de la acción directa en la vida política.
 
Por contrario, la elección hecha por las Constituciones modernas<ref>Ma anche di vari trattati internazionali, per una cui ricognizione esaustiva, v. i seguenti rapporti della "[[Commissione di Venezia]]" (Commission européenne pour la démocratie par le droit): 1) il rapporto Closa Montero on the imperative mandate and similar practices, adopted by the Council for Democratic Elections at its 28th meeting (Venice, 14 March 2009) and by the Venice Commission at its 79th Plenary Session (Strasbourg, 16 June 2009), Study No. 488/2008 CDL-AD(2009)027; 2) il rapporto Jensen-Scholsem sul Projet d'avis sur le projet de loi "modifiant et amendant la loi relative à l'élection des membres du parlement" de la république de Serbie CDL(2011)013 (Strasbourg, 11 mars 2011 - Avis n. 619/2011); 3) il rapporto Kvalöy, La démocratie locale et régionale en Serbie, approvato nella 21ª sessione, 6 octobre 2011 con numero CG(21)4 e poi sottoposto alla 92e Session plénière de la Commission Venise il 12-13 ottobre 2012; 4) il rapporto Siljanovska-Davkova e Karakamisheva-Jovanovska on democracy, limitation of mandates and incompatibility of political functions, adopted by the Venice Commission at its 93rd Plenary Session, Venice, 14-15 December 2012. Quanto alla cogenza di queste tradizioni costituzionali, si veda anzitutto, all'Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa, il Rapport BEAUMONT n. 608 (2010-2011), fait au nom de la commission des affaires étrangères et de la défense, 14 juin 2011, sul Projet de loi autorisant la ratification de l'accord de stabilisation et d'association entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Serbie, d'autre part.</ref> desde la [[revolución francesa]] es la de la prohibición del mandato imperativo con la implantación del [[mandato representativo]]: la indicación electoral se basa únicamente en un mero pacto de confianza y una mera obligación moral entre los representantes elegidos y los electores mandantes. La posibilidad de que el electorado "castigue" la deslealtad, con una opción diferente en elecciones posteriores, no parece ser efectiva<ref>Si tratta del principale addebito fatto alle democrazie rappresentative dal [[populismo]], che è “essenzialmente un attacco alla natura dei partiti politici e, quindi, alla forma assunta dalla politica rappresentativa dei Paesi dove opera": Lorella Cedroni, ''Democrazia e populismo'', Democrazia e diritto : XLVII, 3 4, 2010, p. 179 (Milano: Franco Angeli, 2010).</ref> cuando la representación política se expresa a través del [[Escrutinio proporcional plurinominal|sistema electoral proporcional]], debido a la carencia de circunscripciones o el gran tamaño de las mismas, lo que hace que sea una práctica generalizada prometer en campaña electoral de una manera y actuar diferente después de esta; bajo el chantaje del "voto útil", ese sistema electoral, debido a que se vota a listas de partido y no a personas directamente, aumenta el riesgo de que los votantes no puedan sancionar el transformismo individual en las elecciones posteriores. Cuando el parlamentario elegido tiene plena libertad moral, por lo tanto, autonomía absoluta, y ninguna obligación legal con el electorado, la falta de lealtad al programa electoral no es un crimen y la cuestión moral de la política se ubica en términos más débiles.
 
[[Jean-Jacques Rousseau]], en su trabajo ''[[El contrato social]]'', se muestra crítico de la [[democracia representativa]], argumentando en favor de la [[democracia directa]] y utilizando el mandato imperativo.