Diferencia entre revisiones de «Jefe de redacción»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
|||
Línea 1:
[[Archivo:Gilbert-Hoair-1-2512.JPG|thumb|derecha|250px|Redactor jefe de los telediarios de 'Télé Réunion'.]]
El '''redactor jefe''' (cuya forma femenina es '''redactora jefe''' o '''redactora jefa'''<ref>Véase la [http://lema.rae.es/dpd/?key=jefe segunda nota en la entrada «jefe»], en la edición en línea del ''Diccionario panhispánico de dudas'' de la Real Academia Española: «Si el referente es una mujer, puede usarse indistintamente la forma común ''jefe'' o el femenino específico ''jefa'': ''redactora jefe'' o ''redactora jefa'';»</ref>) es la principal persona responsable del equipo de redacción de una publicación (
Por influencia del anglicismo ''editor in chief'' (o ''editor-in-chief''), muchos hispanohablantes utilizan términos erróneos en [[Idioma español|lengua española]]
== Atribuciones y responsabilidades ==
Con la responsabilidad final de los contenidos de la publicación, tiene autoridad sobre cada palabra publicada en la misma. En general, el redactor jefe tiene derecho, por ejemplo, a modificar los textos de los colaboradores de la publicación de la que es responsable e incluso a rechazar publicarlos en su totalidad si él lo estima oportuno. El término se aplica generalmente a [[periódicos]], [[revistas]], [[anuario]]s y [[Programa informativo|programas de noticias de televisión]]. Se aplica también a las [[revistas académicas]]
== Referencias ==
|