Diferencia entre revisiones de «Intraducibilidad»
Contenido eliminado Contenido añadido
Agregué referencia |
m (Bot) Normalización de fechas |
||
Línea 44:
=== Neologismo ===
Un neologismo es una palabra o término acuñado recientemente o que se toma como préstamo de otra lengua; también puede ser una nueva acepción de una palabra o término ya existente. Existen neologismo de forma y neologismos de sentido. Los primeros son creados mediante la combinación de elementos léxicos, mientras que los neologismos de sentido se obtienen cuando se atribuye un nuevo sentido a un término ya existente<ref>{{Cita libro|apellidos=Jean.|nombre=Delisle,|enlaceautor=|título=Terminologie de la traduction|url=https://www.worldcat.org/oclc/753976750|fechaacceso=
<!-- Terms are, however, neither exclusively translatable nor exclusively untranslatable; rather, the degree of difficulty of [[translation]] depends on their nature, as well as on the translator's knowledge of the languages in question.
|