Diferencia entre revisiones de «Romanticismo»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 187.206.57.250 (disc.) a la última edición de SeroBOT
Etiqueta: Reversión
Línea 11:
== Etimología ==
 
Si bien está clara la relación etimológica entre ''romántico'' y el término francés para novela ''roman'', no toda la crítica se pone de acuerdo. En todo caso parece que la primera aparición documentada del término se debe a [[James Boswell]] a mediados del siglo {{versalita|XVIII}}, y aparece en forma adjetiva, esto es, ''romantic'' o ''romántico''. En su [[libro de viaje]] de 1768 ''An account of Corsica'' el término aparece cuatro veces: para calificar la vista de la ciudad de Corti desde el monasterio de los Franciscanos, para describir un agreste valle en el que se asentó la orden de la Iglesia griega de San Basilio, al nombrar el sonido de un instrumento de cuerda parecido a la cítara y en la mención al retiro de [[Jean-Jacques Rousseau]] en [[Ginebra]].<ref>[[Boswell, James]] (1768). ''An Account of Corsica'' (una cuenta de corsica en español). Editado por E. and C. Dilly, London, págs. 32, 88, 213 y 263.</ref> Este término hace referencia a lo inefable, aquello que no se puede expresar con palabras. Así, en un principio, se entendería que un sentimiento romántico es aquel que requiere de un ''roman'' para ser expresado. El texto de Boswell se tradujo a varias lenguas, llegando a alcanzar especial fuerza en [[idioma alemán|alemán]], con la difusión de ''romantisch'', en oposición a ''klassisch''.y la fernanda
 
Según [[René Wellek]] el término sirvió en principio para denominar una forma genérica de pensar y sentir, sólo en 1819, con [[Friedrich Bouterwek]] se emplea ''Romantiker'' como denominación de la escuela literaria. La difusión del término es irregular por países; en [[1815]] en [[España]] podemos encontrar ''romancesco'' junto a ''romántico'', estabilizándose el segundo ya en 1918.<ref>{{