Diferencia entre revisiones de «Guemará»

Contenido eliminado Contenido añadido
ChandraHelsinky (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
ChandraHelsinky (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 1:
{{Ficha de libro}}
La '''Guemará''' y la [[Mishná]] juntas forman el [[Talmud]]. La Mishná es el texto base y la Guemará es el comentario y análisis que lo completa. Proviene de גמר: ''(gamar)'' ‘completar’ (en [[idioma hebreo|hebreo]]) o ‘estudiar’ (en [[idioma arameo|arameo]]). Los [[rabino]]s de la Mishná se conocen como [[tanaim]] (en [[singular]]: ''tanna'' תנא) y los rabinos de la Guemará son llamados ''[[amoraim]]'' (en singular: ''amora'' אמורא).<ref name="Guemará">{{cita web|url=http://www.shalomhaverim.org/la%20gemara.html|título=www.shalomhaverim.org/}}</ref>
Dado que existen dos grupos de comentarios, hay, de hecho, dos versiones del Talmud: el ''Talmud Yerushalmi'' (en [[Idioma hebreo|hebreo]]: תלמוד ירושלמי, ''[[Talmud de Jerusalén]]'') y el ''[[Talmud|Talmud Babli]]'' (en hebreo: תלמוד בבלי, Talmud de Babilonia) que se corresponderían con la Guemará de [[Tierra de Israel|Eretz Israel]] y de [[Imperio babilónico|Babilonia]]. Ambas comparten la misma Mishná. La Guemará está en su mayor parte escrita en [[idioma arameo|arameo]], la Guemará de Jerusalén en arameo occidental y la babilónica en oriental, pero ambos contienen fragmentos en hebreo, cambiando incluso en medio de una historia. En cambio la lengua de toda la Mishná es el [[Idioma hebreo|hebreo]].<ref name="Guemará"/>