Diferencia entre revisiones de «Ded Moroz»

195 bytes añadidos ,  hace 3 años
Error historiográfico importante
(cm)
(Error historiográfico importante)
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
La traducción literal del nombre es ''Abuelo Frío'', con variaciones como ''Abuelo Hielo'' o ''Abuelo de las Nieves'', entre otras.<ref>Artículo en ''[[El País]]'': [http://www.elpais.com/articulo/agenda/PAPA/NOEL/RUSO/SERA/ORTODOXO/elpepigen/20010122elpepiage_4/Tes ''El Papá Noel ruso será ortodoxo''].</ref>
 
LaDesde 1929 a 1935 la Navidad fue abolida pordebido losa soviéticoslas pugnas entre el estado y la iglesia ortodoxa, pero siguióen siendo1935 celebradase envolvió privadoa porcelebrar muchosaunque ycon fueun recobrandocarácter importanciamás desdesecular. Durante la caída"Gran Guerra Patria" se continuó celebrando a pesar de la difícil situación y después del régimendevastador enconflicto se celebró con toda normalidad de nuevo hasta día de 1990hoy. En la última década del siglo XX se adoptaron numerosas modas occidentales incluyendo el navideño [[Santa Claus]] pero a partir del año 2000 empezaron a recuperarse las tradiciones eslavas autóctonas y Dez Moroz ocupó su antiguo lugar imitando la mercadotecnia de su rival occidental, al punto de ser considerado el Santa Claus de los rusos.
 
== Tradiciones ==
Usuario anónimo