Diferencia entre revisiones de «Klezmer»

7 bytes añadidos ,  hace 2 años
m
(→‎Orígenes y consolidación: no es Baal Shem Tov)
Cuando los judíos dejaron [[Europa oriental]] y los [[shtetl]]s, el klezmer se dispersó por todo el mundo, especialmente en los [[Estados Unidos]]. Inicialmente, no mucha de la tradición klezmer se mantuvo por los judíos en Estados Unidos, había sólo unos pocos cantantes folclóricos yiddish. En la década de [[Años 20|1920]] los clarinetistas Dave Tarras y Naftule Brandwein causaron un breve e influyente resurgimiento, aunque ha sido indicado por Hankus Netsky que “pocos de los intérpretes de esta era se referían a sí mismos como klezmorim, y el término no se encuentra en ningún registro instrumental del momento.”<ref>{{cita libro|apellido=Slobin|nombre=Mark|título=American Klezmer: Its Roots and Offshoots|año=2001|páginas =16-17|editorial=University of California Press|isbn=978-0520227187}}</ref> La soprano Isa Kremer fue un exponente popular de la canción yiddish internacionalmente durante la primera mitad del [[siglo XX]]; notablemente haciendo muchas grabaciones con Columbia Records y haciendo presentaciones en el [[Carnegie Hall]] y en otros lugares de actuación masivos en los Estados Unidos, de 1922 a 1950.<ref name="JWA">{{Cita web|url=http://jwa.org/encyclopedia/article/kremer-isa|título=Isa Kremer|autor=Lois Barr|obra=[[Jewish Women's Archive]]}}</ref> Mientras los judíos norteamericanos empezaron a adoptar la cultura dominante, la popularidad del klezmer lentamente decreció, y cada vez más, las celebraciones judías comenzaron a acompañarse de música no-judía. El sonido cambió evolucionando con los nuevos entornos y cultura de América, así como lo había hecho por las vastas comunidades europeas. “En [[Nueva York]], los músicos judíos tocaban más [[Foxtrot (baile)|fox-trots]] que freylekhs,”<ref>{{cita libro|apellido=Broughton|nombre=Simon|apellido2=Ellingham|nombre2=Mark|apellido3=Muddyman|nombre3=David|apellido4=Trillo|nombre4=Richard|título=World Music: The Rough Guide; Rhythm and the Jews|páginas=643|año=1994|editorial=Rough Guides Ltd|isbn=ISBN 978-1-85828-017-2}} </ref>
 
[[Archivo:George Gershwin On DeckGershwinStandingFacingLeftBain.jpg|thumb|150px|George Gershwin.]]
[[Archivo:Benny Goodman1.1971.JPG|thumb|150px|left|Benny Goodman.]]
Mientras el klezmer estaba siendo influido por la cultura americana y sus interpretaciones tradicionales pudieron haber declinado; ocurría lo contrario en el caso de la música norteamericana. Ciertos compositores judíos que tuvieron un éxito dentro de la cultura dominante, como [[Leonard Bernstein]] y [[Aaron Copland]], siguieron siendo influidos por el idioma musical klezmer oído durante su juventud (como [[Gustav Mahler]]). Muchos consideran que [[George Gershwin|Gershwin]] que el yiddish de su juventud sí le influenció, y que la apertura de “[[Rhapsody in Blue|Rapsody in Blue]]” fue un saludo al clarinete klezmer.<ref>Giddins, Gary ''Visions of Jazz: The First Century'', 1998. [http://books.google.com/books?id=MH0btmTBccsC&pg=PA648 p. 647-648]</ref>