Diferencia entre revisiones de «Pueblos germánicos»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 85.60.16.210 (disc.) a la última edición de Romulanus Etiqueta: Reversión |
Sin resumen de edición |
||
Línea 1:
[[Archivo:Germanische-ratsversammlung 1-1250x715.jpg|thumb|
[[Archivo:Bronze figure of a German Bibliothèque Nationale.jpg|thumb|''El germano suplicante'', estatuilla votiva de época romana.]]
[[Archivo:Germane.png|thumb|Germano representado en un relieve triunfal romano.]]
[[Archivo:Barbare à cheval.jpg|thumb|Fíbula del siglo VI que representa un guerrero a caballo con lanza.]]
[[Archivo:Vindobona Hoher Markt-78.JPG|alt=|miniaturadeimagen|Suevo
[[Archivo:Nordic Bronze Age.png|thumb|Cultura de la [[Edad del Bronce nórdica]] alrededor de 1200 a. C (periodo anterior a la formación de los pueblos germánicos en esa misma zona).]]
[[Archivo:Pre-roman iron age (map).PNG|thumb|Cultura de la [[Edad del Hierro]]
[[Archivo:Germanic tribes settlements 750BC-1AD.svg|thumb|Expansión de los '''pueblos germánicos''' o protogermánicos:
{{Leyenda|#f00| Hasta el 750 a. C|outline=#d00}}
Línea 11:
{{Leyenda|#ff0| Hasta el 250 a. C|outline=#da0}}
{{Leyenda|#0f0| Hasta el 1 d. C|outline=#0d0 }}]]
[[Archivo:Germanic expansion.gif|thumb|Distribución de los pueblos germánicos o protogermánicos (entre
[[Archivo:Germanic Groups ca. 0CE.jpg|thumb|Grupos germánicos en torno al año 1 (germánico septentrional, germánico del [[Mar del Norte]], germánico del [[Río Elba|Elba]], germánico del Wesser-Rin, germánico oriental).]]
[[Archivo:Pre Migration Age Germanic.png|thumb|Distribución y expansión de las tribus germánicas o protogermánicas (entre
[[Archivo:GermansAD50-es.svg|thumb|Tribus germánicas y asentamientos romanos hacia 50-100 d. C.]]
[[Archivo:Invasiones bárbaras Imperio romano-es.svg|thumb|Invasiones bárbaras. Todos los pueblos señalados, excepto los [[hunos]], son germánicos.]]
[[Archivo:450 roman-hunnic-empire-es.svg|thumb|Situación hacia el año 460: el [[Imperio huno]] de [[Atila]] domina el centro y el este de [[Europa]]. Dentro de las fronteras del [[Imperio romano de Occidente]], ya se han asentado varios pueblos germánicos: [[vándalos]] en el norte de África, [[suevos]] en el noroeste de Hispania, [[visigodos]] entre Hispania y el suroeste de la Galia, [[burgundios]] en la zona alpina, [[pueblo franco|francos]] al noreste de las Galias y [[pueblo sajón|sajones]] al sureste de [[Britania]]. [[Anglos]], [[jutos]], [[alanos]], [[ostrogodos]] y [[lombardos]]
Los '''pueblos germanos''' o '''germánicos''' son un histórico grupo [[Etnolingüística|etnolingüístico]] de pueblos originarios del [[norte de Europa]] que se identifican por el uso de las [[lenguas germánicas]] (un subgrupo de la [[lenguas indoeuropeas|familia lingüística indoeuropea]] que se diversificaron a partir de una lengua original —reconstruible como [[idioma protogermánico]]— en el transcurso de la [[Edad de Hierro]]). En términos historiográficos son tanto un grupo de entre los [[pueblos prerromanos]] (en las zonas germanas al oeste del [[Rin]] —provincias de [[Germania Superior]] e [[Germania Inferior|Inferior]]— en que se estableció una fuerte presencia del [[Imperio romano]] y fueron [[Romanización (aculturación)|
Algunos pueblos germánicos se fusionaron con la población romana dominante demográficamente en las zonas que ocuparon de [[Europa suroccidental]] ([[Galia|galo]]-romanos, [[Hispania romana|hispano]]-romanos, [[italo]]-romanos); mientras que otros se convirtieron en la base etnográfica de las actuales poblaciones de [[Europa central]] y [[Europa noroccidental|noroccidental]] ([[escandinavos]] o [[Nórdico (pueblo)|nórdicos]] –la mayor parte de los [[países nórdicos]]: [[daneses]], [[suecos]], [[noruegos]], [[islandeses]], y los isleños de las [[Islas Feroe]], con excepción de [[bálticos]], [[fineses]] y [[lapones]]–, [[alemanes]] –en el sentido del ámbito lingüístico alemán, que incluye a los [[austriacos]], la mitad de los [[Alemán de Suiza|suizos]] y otros grupos de [[habla alemana]] de la Europa central y oriental desde [[Francia]] hasta el [[Cáucaso]]–, las poblaciones de habla [[neerlandesa]] –noroeste de Alemania, Países Bajos y norte de Bélgica– y [[anglosajona]]). En la [[Europa oriental]] los pueblos germánicos se vieron desplazados por otros (especialmente los [[pueblos eslavos]] y los [[magiares]]), para pasar posteriormente a protagonizar una nueva fase expansiva.
Las migraciones de los pueblos germánicos se extendieron por toda Europa durante la [[Antigüedad Tardía]] (''[[Völkerwanderung]]'') y la [[Edad Media]] (''[[Ostsiedlung]]''). Estos términos historiográficos se concibieron y utilizaron de forma no neutral, sino como justificación del expansionismo alemán hacia el este en la edad contemporánea (''[[Drang nach
También en el ámbito religioso se produjo una fusión de los elementos germánicos y romanos: algunos ya habían sido [[cristianizados]] bajo credo [[Arrianismo|arriano]] en Oriente en el siglo IV, otros continuaban con las religiones nórdicas tradicionales. La conversión al catolicismo de [[suevos]], [[visigodos]] y [[pueblo franco|francos]] en el siglo VI fue clave para su éxito de la formación de sus respectivos [[reinos germánicos]]. Hacia el siglo XI todos los pueblos germánicos,
Las lenguas germánicas se convirtieron en dominantes a lo largo de las [[Limes|fronteras romanas]] ([[Austria]], [[Alemania]], [[Países Bajos]], [[Bélgica]] e [[Inglaterra]]), pero en el resto de las [[provincias romanas]] occidentales, los inmigrantes germánicos adoptaron los dialectos latinos que se estaban transformando en [[lenguas romances]]. Actualmente las lenguas germánicas se hablan
== Etnónimo ==
Línea 32:
''Germani'', plural del adjetivo ''germanus'', es el [[etnónimo]] con el que los romanos se referían a los habitantes de la extensa e indefinida zona que conocían con el [[topónimo]] Germania, desde la [[Galia]] hasta la [[Sarmatia]]. Tal nombre no se usó en la literatura latina hasta [[Julio César]], quien lo adoptó a partir del vocablo que los [[galos (pueblo)|galos]] usaban para designar a los pueblos de la orilla occidental del Rin, y que en las [[lenguas goidélicas]] probablemente significa "[[vecino]]".
El término parece haberse
* Rübekeil, ''Suebica'', Innsbruck 1992, 161f.
* Stümpel, Gustav, ''Name und Nationalität der Germanen. Eine neue Untersuchung zu Poseidonios, Caesar und Tacitus''. Leipzig: Dieterich. p. 60.
* Feist, Sigmund, ''Germanen und Kelten in der antiken Überlieferung''. Baden-Baden.</ref>
El escritor que al parecer introdujo el término en el corpus de la literatura clásica fue [[Julio César]], en ''[[De bello Gallico]]'' ([[50 a. C.|50 a. C.]]). Él usaba ''germani'' para designar a dos agrupaciones de pueblos diferentes: los [[germanos transrenanos]] (''trans Rhenum''), el conjunto de pueblos claramente no
* Monreal, ''op. cit.''
* [http://histories.cambridge.org/extract?id=chol9780521263351_CHOL9780521263351A016 ''Roman Germany''], cp. 15 de ''Cambridge Ancient History'': ''We describe as Roman Germany the two forward zones which Augustus established on the Rhine for action against the tribes between the Weser and the Elbe. There were two high commands here invested with imperium, one for the ‘upper army’ (Exercitus Germanicus Superior) in Mainz, the other for the ‘lower army’ (Exercitus Germanicus Inferior) in Cologne.''
Línea 50:
Fuentes citadas en [[:en:Germani cisrhenani]]
* Julio César, [http://books.google.es/books?id=4SX95faO1swC&dq=%22cis%20Rhenum%22&hl=es&pg=PA144#v=onepage&q=%22cis%20Rhenum%22&f=false ''La guerra de las Galias''], edición de Pedro Julián Pereyra, Madrid: Imprenta Real, 1798. Dos veces aparece en el texto la expresión ''cis Rhenum'' (pgs. 74 y 144)
</ref>
El vocablo ''germani'' puede ser un préstamo de un [[exónimo]] celta aplicado a las tribus germánicas, sobre la base de una palabra que tanto puede significar "vecino" como "hombres de los bosques" (refiriéndose a la densidad de los bosques que cubrían casi todo el territorio de Germania). [[Tácito]] sugiere que el nombre podría ser
La sugerencia de derivar el nombre del término [[Lenguas goidélicas|goidélico]] para "vecino" invoca al ''gair'' [[Idioma irlandés antiguo|antiguo irlandés]], ''ger'' [[galés]] ("cerca") o ''gearr'' [[idioma irlandés|irlandés moderno]] ("atajo, corto" –una corta distancia–); de raíz [[Idioma
* ''Oxford Dictionary of English Etymology'', 1966
* McBain's, ''An Etymological Dictionary of the Gaelic Language''
Línea 63:
* Mallory, Adams, ''The Oxford Introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European World'', p. 245</ref>
Al parecer, las tribus germánicas no tenían un [[endónimo]] (
Lo que sí existía era un término para referirse a la totalidad de los pueblos no
=== Teutón ===
Tratando de identificar un término vernáculo contemporáneo y la nación asociada a un nombre clásico, desde el siglo X en adelante la literatura latina medieval usó el adjetivo ''teutonicus'', originalmente aplicado a los [[teutones]] (el pueblo germánico antiguo derrotado por los romanos en la [[batalla de Aquae Sextiae]] –[[102 a. C.|102 a. C.]]–) para referirse a todo lo relativo al ''[[Francia Oriental|Regnum Teutonicum]]'' o ''Francia orientalis'' ("Francia Oriental", la parte oriental del antiguo [[Imperio carolingio]], tal como se dividió en los tratados [[tratado de Verdún|de Verdún]] y [[tratado de Mersen|de Mersen]] –años 843 y 870, respectivamente–). Específicamente, la [[Orden Teutónica]] o de los Caballeros Teutones
El uso de las palabras castellanas "teutón" y "teutónico"
=== Alemán ===
Línea 78:
=== Tudesco (''deutsch'') ===
En [[lengua alemana]], el gentilicio de Alemania es ''[[Alemanes|deutsch]]'' («alemán»),<ref>Hans Eggers (Hrsg.): Der Volksname Deutsch; Wege der Forschung. Bd 156; Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1970. Fuente citada en [[:de:deutsch (Etymologie)]]</ref> una palabra derivada de una raíz genérica del germánico antiguo: ''*þiuda-'', que significa «[[pueblo]]». La misma raíz aparece en muchos nombres de persona, como ''Thiud-reks'', y también en el etnónimo de los suecos de un [[cognado]] del [[inglés antiguo]] ''Sweo-ðēod'' y [[nórdico antiguo]]: ''Suiþióð''. Además ''þiuda-'' aparece en los términos ''Angel-ðēod'' («pueblo anglosajón») y ''Gut-þiuda'' («pueblo gótico»). El adjetivo derivado de este sustantivo, ''*þiudiskaz'' («popular»), fue utilizado posteriormente (el primer uso registrado es del año 786) para referirse a la ''theodisca lingua'', «lengua del pueblo» ([[lengua vulgar]]), por oposición a la [[lengua latina]].
Muchos idiomas modernos
==Historia ==
Las pruebas arqueológicas muestran a los pueblos germánicos como originarios de la zona de Escandinavia y, a lo largo de un proceso secular, extendiéndose hacia el sur y el este por la Europa Central y Oriental.
===Prehistoria===
|