Diferencia entre revisiones de «Las aventuras de Sherlock Holmes»

Contenido eliminado Contenido añadido
m mejorando enlace
Ortografía/mantenimiento en AB de portada: requiere otro repaso...
Línea 5:
| imagen = Adventures of sherlock holmes.jpg
| tamaño_imagen= 250px
| texto_imagen = Portada de la primera edición en inglés.
| autor = [[Arthur Conan Doyle]]
| artista_cubierta =
Línea 27:
 
== Contexto ==
 
[[Archivo:Conan doyle.jpg|thumb|left|250ox|[[Arthur Conan Doyle|Conan Doyle]] prefirió centrarse en los relatos cortos tras el bajo rendimiento económico que obtuvo de sus primeras novelas.<ref name="odnb"/>]]
[[Arthur Conan Doyle]] comenzó a escribir mientras estudiaba medicina a finales de la [[década de 1870]] y publicó su primer cuento, «The Mystery of Sasassa Valley», en septiembre de 1879. Ocho años más tarde, ''[[Estudio en escarlata]]'', la primera novela sobre Sherlock Holmes, fue publicada por Ward Lock & Co. La novela tuvo una buena acogida, pero Doyle recibió poco dinero por ella y, a pesar de haber escrito una secuela, ''[[El signo de los cuatro]]'', publicada por la misma editorial, prefirió centrarse en los relatos cortos.<ref name="odnb">{{Cite ODNB|id=32887|title=Doyle, Sir Arthur Ignatius Conan (1859-1930) |origyear=2004 |year=2013 |last=Dudley Edwards |first=Owen}}</ref>
 
A principios de 1891, [[Herbert Greenhough Smith]], el primer editordirector de ''[[The Strand Magazine]]'', recibió dos propuestas de Doyle para la recién creada revista. Más adelante describió su reacción: «Inmediatamente me di cuenta de que era el más grande cuentista desde Edgar Allan Poe».<ref name="klingxxx">Doyle, Klinger (2005), p. xxx.</ref> La primera de ellas, ''«[[Escándalo en Bohemia]]''», se publicó en las últimas páginas de la revista en julio de 1891. Las cuentos resultaron populares y ayudaron a aumentar la circulación de la revista.<ref name="odnb"/> Doyle recibió treinta [[Guinea (moneda)|guineas]] por cada cuento de un pedido inicial de doce.<ref name="klingxxx"/> Estos relatos se publicaron mensualmente de julio de 1891 a junio de 1892;<ref>{{cita web |url=http://www.history.com/this-day-in-history/the-adventures-of-sherlock-holmes-published |título=The Adventures of Sherlock Holmes published |obraeditorial=[[History (canal de televisión)|History]] |editorial=[[A+E Networks]] |fechaacceso=5 de marzo de 2017}}</ref> posteriormente, se reunieron en un libro titulado ''Las aventuras de Sherlock Holmes'', publicado el 14 de octubre de 1892 por [[George Newnes]], editor de ''The Strand Magazine''.<ref>Doyle, Klinger (2005), p. xxxii.</ref> La tirada inicial del libro fue de 10&nbsp;000 copias en el [[Reino Unido]] y otras 4500 en los [[Estados Unidos]], que los hermanos Harper lanzaron a la venta al día siguiente.<ref>{{cita publicación |url=http://gerflint.fr/Base/RU-Irlande2/drake.pdf |título=Crime Fiction at the Time of the Exhibition: the Case of Sherlock Holmes and Arsène Lupin |publicación=Synergies Royaume-Uni et Irlande |editorial=Gerflint |número=2 |año=2009 |página=114 |apellido=Drake |nombre=David |formato=PDF |issn=1961-9464 |fechaacceso=5 de marzo de 2017}}</ref>
 
== Historias ==
 
=== Resumen ===
 
El doctor Watson narra todas las historias de ''Las aventuras de Sherlock Holmes'' en [[primera persona (narrativa)|primera persona]], al igual que ocurre en todos sus relatos menos cuatro.<ref>{{cita publicación |autor= |fecha= |título=The circumstances of the missing biographer or why Watson didn't narrate these four Sherlock Holmes stories |publicación=Journal of the American Academy of Dermatology |apellido=Caplan |nombre=Richard M. |editorial= |volumen=6 |número=6 |pp=1112–11141112-1114 |doi=10.1016/S0190-9622(82)70095-7 |pmc= |pmid=7047594 |año=1982|idioma=inglés}}</ref> En la entrada que el ''[[Oxford Dictionary of National Biography]]'' le dedica a Doyle, se sugiere que las historias contenidas en este volumen señalan las injusticias sociales, tales como «la traición de una cantante de ópera a un rey, el engaño de un sirviente a su padrastro con un amante ficticio, la utilización de un pillo aristocrático a manos de un prestamista y los abundantes bienes de un vagabundo en Kent».<ref name="odnb"/> Sugiere también que, en contraste con estas injusticias, a Holmes se le retrata como alguien que aborda con frescura y justicia un mundo injusto de «incompetencia oficial y privilegios aristocráticos».<ref name="odnb"/> Este volumen contiene varias de las historias favoritas del autor. En 1927, esbozó una lista de las que creía que eran las doce mejores historias de Sherlock Holmes para ''The Strand Magazine''. Entre ellas se encontraban ''«[[La banda de lunares]]''», su favorita; ''«[[La liga de los pelirrojos]]''», en segundo lugar; ''«[[Escándalo en Bohemia]]''», como la quinta mejor, y ''«[[Las cinco semillas de naranja]]''» en el séptimo puesto.<ref>{{cita web|url=http://www.dnaindia.com/entertainment/report-12-best-sherlock-holmes-stories-handpicked-by-creator-sir-arthur-conan-doyle-1945910|título=12 best Sherlock Holmes stories handpicked by creator Sir Arthur Conan Doyle|autor=Borges, Andre Borges|fecha=6 de enero de 2014|idioma=inglés|fechaacceso=13 de agosto de 2018|editorialperiódico=''[[Daily News and Analysis]]''}}</ref> El libro fue prohibido en la [[Unión Soviética]] en 1929 por su supuesto «ocultismo»,<ref>{{cita web|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/6607249.stm|título=Moscow honours legendary Holmes|editorial=[[British Broadcasting Corporation]]|fecha=30 de abril de 2007|idioma=inglés|fechaacceso=13 de agosto de 2018}}</ref> pero alcanzó cotas de popularidad tan altas en el mercado negro que la restricción tuvo que abolirse en 1940.<ref>{{cita noticia|url=https://news.google.com/newspapers?nid=1243&dat=19401227&id=WtIsAAAAIBAJ&sjid=1B8EAAAAIBAJ&pg=2782,2825712&hl=en |título=Sherlock Holmes is back in Russia |obra=[[The Bulletin (Bend)|The Bend Bulletin]] |ubicación=[[Bend (Oregón)]] |editorial=[[Robert William Sawyer]] |fecha=27 de diciembre de 1940 |fechaacceso=13 de agosto de 2018|idioma=inglés|p=3}}</ref>
 
=== Secuencia de publicación ===
Línea 93 ⟶ 96:
 
== Recepción crítica ==
 
[[Archivo:Sherlock Holmes - The Man with the Twisted Lip.jpg|thumb|right|Dibujo de [[Sherlock Holmes]] realizado por [[Sidney Paget]] para «[[El hombre del labio torcido]]».]]
''Las aventuras de Sherlock Holmes'' tuvo una buena recepción tras la publicación individual de los cuentos en ''[[The Strand Magazine]]''.<ref name="leeds">{{cite news |url=http://www.britishnewspaperarchive.co.uk/viewer/bl/0000076/18921121/094/0008 |title=Literary Arrivals |work=Leeds Mercury |page=8 |date=21 de noviembre de 1892 |accessdate=6 de marzo de 2017 |subscription=true |via=[[British Newspaper Archive]]}}</ref> Tras la publicación de ''[[Escándalo en Bohemia]]'' en julio de 1891, el periódico ''[[Hull Daily Mail]]'' describió la historia como «digna del genio inventivo» de Doyle.<ref>{{cite news |url=http://www.britishnewspaperarchive.co.uk/viewer/bl/0000323/18910714/004/0003 |title=Local Intelligence |workperiódico=Hull Daily Mail |page=3 |date=14 de julio de 1891 |accessdate=9 de junio de 2015 |subscription=true |via=[[British Newspaper Archive]]}}</ref> Justo un año más tarde, cuando Doyle tomó un descanso luego de completar la colección de cuentos, un artículo en el diario ''[[The News Letter|Belfast News Letter]]'' reseñó una historia publicada por otro autor en ''The Strand Magazine'' diciendo que «podría haberse leído con un interés moderado hace un año», pero que «el poder único» de la escritura de Doyle se hacía evidente en la diferencia de calidad entre ambas historias.<ref>{{cite news |url=http://www.britishnewspaperarchive.co.uk/viewer/bl/0000038/18920817/033/0007 |title=Literature |work=Belfast News Letter |page=7 |date=17 de agosto de 1892 |accessdate=6 de marzo de 2017|subscription=true |via=[[British Newspaper Archive]]}}</ref> El ''[[Leeds Mercury]]'' elogió particularmente la descripción de Holmes, «con todas sus pequeñas debilidades»,<ref name="leeds"/> mientras que, en contraste, el ''[[Cheltenham Looker-On]]'' describió a Holmes como «a veces más bien aburrido», tomando en cuenta que la exposición de sus debilidades «crece fastidiosamente».<ref>{{cite news |url=http://www.britishnewspaperarchive.co.uk/viewer/bl/0000226/18921203/010/0017 |title=Literary Gossip |work=Cheltenham Looker-On |page=17 |date=3 de diciembre de 1892 |accessdate=6 de marzo de 2017 |subscription=true |via=[[British Newspaper Archive]]}}</ref> El corresponsal del ''Hampshire Telegraph'' lamentó el hecho de que los escritos más reflexivos de Doyle, como ''[[Micah Clarke]]'', no fueran tan populares como las historias de Holmes, concluyendo que «un autor que desea que la literatura pague, debe escribir lo que quieren sus lectores».<ref>{{cite news |url=http://www.britishnewspaperarchive.co.uk/viewer/bl/0000069/18921203/006/0002 |title=Literary Notes and News |workperiódico=Hampshire Telegraph |page=2 |date=3 de diciembre de 1892 |accessdate=6 de marzo de 2017|subscription=true |via=[[British Newspaper Archive]]}}</ref>
 
== Adaptaciones ==
 
Las historias de Sherlock Holmes se han adaptado en muchas ocasiones, tanto para teatro como para cine, y hasta setenta actores diferentes han encarnado al personaje en más de doscientas películas.<ref>{{cita web|url=https://www.telegraph.co.uk/culture/film/6789921/Sherlock-Holmes-pipe-dreams.html|título=Sherlock Holmes: pipe dreams|autor=Fox, Chloe Fox|fecha=15 de diciembre de 2009|editorialperiódico=''[[The Daily Telegraph]]''|fechaacceso=23 de agosto de 2018|idioma=inglés}}</ref> Asimismo, varias series de televisión y películas han llevado como título «Las aventuras de Sherlock Holmes», si bien no todas ellas estaban basadas en las historias contenidas en este volumen,<ref>{{cita web|url=https://www.bfi.org.uk/films-tv-people/4ce2b6c02773c|título=The Adventures of Sherlock Holmes (1939)|editorial=[[British Film Institute]]|idioma=inglés|fechaacceso=23 de agosto de 2018}}</ref> sino que entremezclaban más de una; una de ellas, incluso, era una adaptación de ''[[El signo de los cuatro]]''.<ref>{{cita web|url=https://www.bfi.org.uk/films-tv-people/4ce2b6e89e25b|título=The Adventures of Sherlock Holmes (1905)|editorial=[[British Film Institute]]|idioma=inglés|fechaacceso=23 de agosto de 2018}}</ref> Irene Adler, a la que Doyle tan solo recurrió en ''Escándalo en Bohemia'', el primer relato, es un personaje con bastante peso en las adaptaciones modernas. Por mucho que en el original se afirme que Holmes «no sentía ninguna emoción cercana al amor por Irene Adler»,<ref>{{cita libro|url=https://books.google.co.uk/books?id=FOfpAgAAQBAJ&pg=PT83#v=onepage&q&f=false|título=Sherlock Holmes FAQ: All That's Left to Know About the World's Greatest Private Detective|editorial=Applause Theatre and Cinema Books|isbn=978-1-4803-3149-5|pp=83-85|ubicación=Milwaukee|nombre=Dave|apellidos=Thompson|año=2013|idioma=inglés|fechaacceso=23 de agosto de 2018}}</ref> en ''[[Elementary]]'' y ''[[Sherlock (serie de televisión)|Sherlock]]'', se la presenta como una mujer por la que el detective se ve atraído.<ref>{{cita web|url=http://primetime.unrealitytv.co.uk/sherlock-spoilers-lara-pulver-says-irene-adler-will-definitely-be-back-for-new-series/|urlarchivo=https://web.archive.org/web/20150610130642/http://primetime.unrealitytv.co.uk/sherlock-spoilers-lara-pulver-says-irene-adler-will-definitely-be-back-for-new-series/|fechaarchivo=10 de junio de 2015|título=Sherlock Spoilers: Lara Pulver says she has no doubt that Irene Adler will be back!|editorial=Unreality TV|autor=Howell, Anna Howell|fecha=19 de abril de 2013|idioma=inglés|fechaacceso=23 de agosto de 2018}}</ref> La serie de televisión ''[[Sherlock Holmes (serie de televisión de 1984)|Sherlock Holmes]]'', producida por [[Granada Television]], también llevó a la pequeña pantalla varias de las historias de este libro.<ref>{{cita web|url=http://www.bfi.org.uk/films-tv-people/4ce2b9f16572d|título=Jeremy Brett|editorial=[[British Film Institute]]|idioma=inglés|fechaacceso=23 de agosto de 2018}}</ref> Asimismo, [[BBC Radio 4]] emitió una recopilación entre 1990 y 1991, en la que [[Clive Merrison]] ponía voz a Holmes y [[Michael Williams]] hacía lo propio con Watson.<ref>{{cita web|url=http://merrisonholmes.com/adventures.php|título=http://merrisonholmes.com/adventures.php|título=The Adventures of Sherlock Holmes|editorial=The BBC complete audio Sherlock Holmes|idioma=inglés|fechaacceso=23 de agosto de 2018}}</ref>
 
== Referencias ==
Línea 104 ⟶ 109:
 
=== Bibliografía ===
 
{{refcomienza}}
* {{obra citada |título=The new annotated Sherlock Holmes. Volume I |apellidos=Doyle |nombre=Arthur Conan |apellidos-editor=Klinger |nombre-editor=Leslie |editorial=W.W. Norton |ubicación=Nueva York |año=2005 |isbn=0-393-05916-2 |oclc=57490922}}
Línea 109 ⟶ 115:
 
== Enlaces externos ==
 
{{wikisource|Las aventuras de Sherlock Holmes}}