Diferencia entre revisiones de «Las aventuras de Sherlock Holmes»

Contenido eliminado Contenido añadido
Ortografía/mantenimiento en AB de portada: requiere otro repaso...
Ortografía/mantenimiento en AB de portada: requiere otro repaso...
Línea 46:
! scope="col" class="unsortable" | Sinopsis
|-
! scope="row" | ''«[[Escándalo en Bohemia]]''»
| julio de 1891
| El rey de [[Bohemia]] le urge a Holmes a recuperar una fotografía indiscreta en la que aparece con la conocida cantante de ópera [[Irene Adler]], conocida por su belleza; de salir a la luz, descarrilaría su matrimonio con la hija del rey de Escandinavia. Disfrazado, Holmes presencia cómo Adler se casa con el hombre que realmente ama y, gracias a una elaborada estratagema, descubre el lugar en el que oculta la fotografía. Sin embargo, cuando regresa acompañado del rey para recuperarla, se percatan de que Adler ha huido del país y ha dejado una carta para Holmes y un retrato de ella misma para el rey. Este le deja a Holmes quedarse con él de recuerdo.{{harvnp|Doyle|2005|pp=5, 138}}
|-
! scope="row" | ''«[[La liga de los pelirrojos]]''»
| agosto de 1891
| Jabez Wilson, trabajador de una [[casa de empeños]], acude a donde Holmes a consultarle acerca de un empleo que ha conseguido recientemente por su condición de pelirrojo y que le mantiene alejado de su tiendo durante bastante tiempo al cabo del día; para más inri, el trabajo no consiste en nada más que copiar la ''[[Enciclopedia Británica]]''. Tras ocho semanas, se le informa de que su trabajado ha finalizado. Después de investigar en la tienda de Wilson, Holmes contacta con un inspector de la policía y el director de un banco cercano. Después, se esconde con Watson en la bóveda del banco y capturan a dos ladrones que habían cavado un túnel desde la tienda mientras Wilson estaba ocupado en la copia de la enciclopedia.{{harvnp|Doyle|2005|p=41}}
|-
! scope="row" | ''«[[Un caso de identidad]]''»
| septiembre de 1891
| Contraviniendo los deseos de su padrastro, Mary Sutherland se compromete con Hosmer Angel. La mañana del día de su boda, Hosmer logra que Mary le prometa que le será fiel «incluso si ocurre algo imprevisto» y, a continuación, desaparece de camino a la iglesia. Holmes deduce que Hosmer era el padrastro de Mary disfrazado, en un intento por mantenerla soltera y quedarse con su patrimonio. Holmes no le revela la verdad a Mary, para lo cual se basa en el siguiente dicho: «Tan peligroso es quitarle su cachorro a un tigre como arrebatarle a una mujer su ilusión». Aun así, ya le ha aconsejado olvidarse de Hosmer, a lo que ella responde: «Me encontrará lista cuando regrese».{{harvnp|Doyle|2005|p=74}}
|-
! scope="row" | ''«[[El misterio del valle Boscombe]]''»
| octubre de 1891
| El [[inspector Lestrade]] le pide ayuda a Holmes para investigar el asesinato de Charles McCarthy, en el que se ha visto envuelto su hijo, James. McCarthy y otro terrateniente local, John Turner, son dos [[expatriado]]s australianos, mientras que el inspector toma el caso a petición de la hija de Turner, Alice, que cree que James es inocente. Holmes se entrevista con James y acude después al escenario del crimen, donde infiere que había un tercer hombre allí presente. Consciente de que Holmes ha resuelto el caso, Turner confiesa y revela que McCarthe lo estaba chantajeando con motivo del pasado criminal de Turner. Holmes no revela el crimen, pero se asegura de que James sea puesto en libertad como consecuencia de la presencia de una tercera persona en el lugar de los hechos.{{harvnp|Doyle|2005|p=101}}
|-
! scope="row" | ''«[[Las cinco semillas de naranja]]''»
| noviembre de 1891
| John Openshaw le cuenta a Holmes que su tío murió en 1883, dos meses después de recibir una carta con la inscripción «K.K.K.» y cinco semillas de naranja adjuntas. De la misma manera, su padre murió poco después de recibir una carta parecida. Ahora es Openshaw el que ha recibido dicho carta. Holmes le pide que siga las instrucciones en ella dispuestas, que le piden que deje una página de su diario —que Holmes deduce que guarda relación con el [[Ku Klux Klan]]— en el reloj de sol del jardín. Sin embargo, a Openshaw lo matan antes de que pueda hacer eso. Aun así, Holmes descubre que los asesinos viajaban en un barco y le envía al capitán una carta con otras cinco semillas de naranja.{{harvnp|Doyle|2005|p=133}}
|-
! scope="row" | ''«[[El hombre del labio torcido]]''»
| diciembre de 1891
| Neville St. Clair, un respetable hombre de negocios, ha desaparecido y su mujer asegura que lo vio en la ventana superior de un fumadero de opio. Al apresurarse hacia la habitación, tan solo encontró a un vagabundo que aseguraba no conocer a su marido. Sin embargo, posteriormente encuentran en la habitación su ropa, mientras que su chaqueta, cargada de monedas, aparece en el [[río Thames]]. El vagabundo es arrestado, pero la esposa de St. Clair recibe pocos días después una carta de su marido. Holmes concluye, y después prueba, que el vagabundo es en realidad su marido disfrazado; a este no le queda otra que confesar que llevaba una doble vida, ya que ser vagabundo le permitía conseguir
|-
! scope="row" | ''«[[El carbunclo azul]]''»
| enero de 1892
| Un criminal es arrestado en relación con el robo de un carbunclo azul de la habitación de un hotel. Un conocido de Holmes, sin embargo, lo encuentra en la garganta de un pavo de Navidad. El detective encuentra al propietario del animal, pero descarta rápidamente que este fuera el ladrón. Continúa con las pesquisas, que le llevan primero a una posada y después a donde un comerciante de Covent Garden. Este se niega a brindarle información sobre el propietario del pavo; no obstante, Holmes observa cómo otro hombre trata de hacerse con la misma información y lo aborda. El hombre, que resulta ser el director del hotel, confiesa el crimen. Holmes le permite mantener la libertad, alegando que una estancia en prisión podría convertirlo en un criminal más duro.{{harvnp|Doyle|2005|p=197}}
|-
! scope="row" | ''«[[La banda de lunares]]''»
| febrero de 1892
| Helen Stoner teme que su padrastro esté intentando matarla después de que la haya obligado a instalarse en la habitación en la que su hermana murió hace dos años, poco antes de su boda. Ahora es Stoner la que está prometida y Holmes descubre que la pensión anual que percibe su padrastro —del patrimonio de su mujer, la madre de Stoner— se vería considerablemente reducida si alguna de las hermanas llegase a casarse. A altas horas de la madrugada, mientras Holmes y Watson esperan en silencio dentro de la habitación, escuchan un silbido y de repente aparece una serpiente por el ventilador. Holmes la ataca con su fusta y consigue que se vaya a la otra habitación, donde ataca y mata al padrastro de Stoner.{{harvnp|Doyle|2005|p=227}}
|-
! scope="row" | ''«[[El dedo pulgar del ingeniero]]''»
| marzo de 1892
| Un ingeniero, Victor Hatherley, acude a la consulta del doctor Watson porque se ha cortado el dedo, y le cuenta su historia a él y a Holmes. Lo habían contratado por cincuenta [[Guinea (moneda)|guineas]] para reparar una máquina que, según le habían dicho, comprimía la [[tierra de batán]] en ladrillos. A Hatherley le habían conminado a mantener el trabajo en secreto y fue llevado hasta el lugar en un carruaje con los cristales tintados, para que no pudiera reconocerlo. Al enseñarle la prensa, se percató de que había una costra metálica, por lo que sospechó que no la usaban para comprimir tierra. Al encararse con su empleador, este le atacó y durante la huida había perdido el dedo. Holmes deduce que la prensa estaba siendo usada para forjar monedas falsas y consigue deducir su ubicación. Sin embargo, cuando llegan la casa está en llamas y los criminales han escapado ya.{{harvnp|Doyle|2005|p=264}}
|-
! scope="row" | ''«[[El aristócrata solterón]]''»
| abril de 1892
| La esposa estadounidense de ''lord'' Robert St. Simon, Hatty Doran, ha desparecido poco después de la boda. Los sirvientes habían evitado que un antiguo amor del marido entrara al lugar en el que se estaba celebrando el desayuno. A Hatty se la había visto conversando en susurros con su criada. Poco después, el inspector Lestrade llega diciendo que ha encontrado el vestido de bodas y el anillo de Hatty en el [[lago Serpentine]]. A Holmes le lleva poco tiempo resolver el caso, ya que encuentra a Hatty en un hotel con un hombre misterioso que había recogido su ramillete tras la ceremonia. El hombre resulta ser el marido de Hatty, Frank, a quien ella creía muerto en Estados Unidos. Este había cruzado el charco para encontrarla antes de que se casase con St. Simon y ambos tenían pensado acudir a él para explicarlo lo ocurrido justo cuando aparece Holmes.{{harvnp|Doyle|2005|p=291}}
|-
! scope="row" | ''«[[La diadema de berilos]]''»
| mayo de 1892
| Un banquero le pide ayuda a Holmes, ya que la diadema de berilio cuyo cuidado le ha sido encargado ha resultado dañada. Alertado por un ruido, había descubierto a su hijo Arthur sujetándola. Este se niega a hablar y tampoco admite que sea culpa suya ni trata de explicarse. A partir de unas huellas en la nieve, Holmes colige que la sobrina del banquero se había compinchado con otra persona para robar la diadema. Arthur los había descubierto mientras cometían el crimen y el preciado objeto había resultado dañado durante la subsiguiente pelea. El amor por su prima es lo que le impedía desvelarle a su padre lo sucedido.{{harvnp|Doyle|2005|p=319}}
|-
! scope="row" | ''«[[El misterio de Copper Beeches]]''»
| junio de 1892
| Violet Hunter acude a la consulta de Holmes después de que le ofrezcan un puesto de institutriz sujeto a raras condiciones, incluyendo una que la obliga a cortarse el pelo. El sueldo es extremadamente elevado, de 120 libras, y, por ende, decide aceptarlo, aunque Holmes le aconseja que le llame si lo necesita. Tras varios sucesos extraños, incluido el descubrimiento de una zona sellada de la casa, se decide a llamarle. Holmes descubre que habían mantenido a alguien preso en esa parte de la propiedad, pero, cuando entra acompañado de Watson y la propia Hunter, se topa con que está vacía. Los acusan de liberar a la prisionera, que era la hija de la empleador de Hunter, y este manda al perro a perseguirlos; sin embargo, el animal lo ataca a él. Se descubre que a Hunter la habían contratado para hacerse pasar por la hija de su empleador, de modo que su prometido se creyera que ella ya no estaba interesada en verla; la hija, no obstante, se había escapado y conseguido casarse.{{harvnp|Doyle|2005|p=351}}