Diferencia entre revisiones de «Diglosia»

25 bytes añadidos ,  hace 2 años
sin resumen de edición
m (Revertidos los cambios de 83.44.80.3 (disc.) a la última edición de SeroBOT)
Etiqueta: Reversión
del tema bizantino
<br />{{distinguir|Disglosia}}
La '''diglosia''' {{etimología|griego antiguo|δίγλωσσος|de dos lenguas}} es la situación de convivencia de dos variedades lingüísticas en el seno de una misma población o territorio, donde uno de los [[idioma]]s tiene un dominio o preferencia (como [[lengua de cultura]], de prestigio o de uso oficial) frente a otro, que es relegado a situaciones socialmente inferiores de la oralidad, la vida familiar y el folklore.<ref>[[Francisco Moscoso García]], ''Diccionario español árabe marroquí'', Junta de Andalucía, 2005, p. 9: "La existencia de dos registros de una misma lengua, el culto y el dialectal, es lo que se conoce con el nombre de «diglosia»".</ref> Cuando hay tres o más lenguas, a tal situación se la denomina '''poliglosia''' o '''multiglosia'''.<ref>{{cita libro|autor=[[Helena Beristáin]]|título=Diccionario de retórica y poética (7ª ed.)|año=1995|páginas=150|editorial=México: Porrúa|id=ISBN:9684528779}}: "En la diglosia hay otra lengua (además del castellano); cuando hay más, se llama ''multiglosia'', término introducido por Ballón".</ref> El dominio o preferencia de una lengua respecto de otra puede ser natural o por imposición. Esta doble posibilidad es definitoria.
 
Usuario anónimo