Diferencia entre revisiones de «Lenguas romances»

Contenido eliminado Contenido añadido
Jotamar (discusión · contribs.)
Ver discusión, "Autores?"
Jotamar (discusión · contribs.)
sigue
Línea 44:
 
=== Teorías sobre el origen y evolución de las lenguas romances ===
* La '''teoría tradicional''' que conjetura que las lenguas romances proceden del llamado latín vulgar que sería evolución natural continua del latín clásico, cuyos rasgos aparecen definidos solo a partir de los siglos IV o V d. C. Se discute cual es la relación entre este latín vulgar y el latín clásico tanto en lo relativo al tiempo como a la extensión del fenómeno. Para algunos lingüistas, como [[Jakob Jud]], [[Straka]] {{qué|<!-- mayo 2019 -->}} y [[Hall]], {{qué|<!-- mayo 2019 -->}} se debe situar la fecha de la fragmentación en torno a los siglos II y III como consecuencia de un proceso evolutivo natural del latín, mientras que otros autores como [[Meillet]], Schiaffini, Tragliavini y Vidos señalan que la fragmentación lingüística vendría asociada a la decadencia del poder político romano y en consecuencia en un momento más tardío. Por su parte [[Muller]] en 1929, basándose en un estudio lingüístico de los diplomas merovingios, reflejo —según él— de una auténtica lengua natural libre de artificios, llegó a la conclusión de que, efectivamente, el latín vulgar era una lengua uniforme hablada en toda la Romania hasta el siglo VIII, y que dicha unidad se mantuvo gracias a las relaciones interprovinciales hasta la caída del Imperio y a la institución de la Iglesia a partir de la invasión germánica, pues solo a raíz de la reforma carolingia y del triunfo del sistema feudal dejaron de actuar los influjos de las fuerzas unitivas de dicha lengua. Otros autores, como [[Gustav Gröber]], Mohl, {{qué|<!-- mayo 2019 -->}} Pisani, {{qué|<!-- mayo 2019 -->}} [[Antonio Tovar]], [[Heinrich Lausberg]] y Krepinski {{qué|<!-- mayo 2019 -->}} sostienen que la diversificación se encontraría ya en los mismos orígenes del [[latín]]. Los argumentos de estos autores están en la base de las teorías de diglosia absoluta que luego analizaremos. El principal problema de la teoría tradicional es la dificultad de explicar la evolución tan rápida de la lengua desde el latín clásico a las actuales lenguas y la relativa homogeneidad de las lenguas romances, particularmente en lo relativo al sistema preposicional frente a sistema de desinencias latino, el sistema de artículos o la práctica desaparición de la desinencia de género neutro salvo en rumano.
* '''Teoría de los sustratos'''. Hacia 1881 el italiano [[Graziadio Isaia Ascoli]] elaboró la teoría según la cual la diferenciación entre las lenguas romances se debió a la preexistencia de diferentes sustratos que influenciaron el latín de las diferentes partes del Imperio. Este tipo de teorías presentan diversas variantes según la importancia que se dé a cada uno de los substratos lingüísticos. Así Ascoli destaca la importancia del sustrato céltico que explicaría fenómenos como el caso del sistema vigesimal de enumeración del cual hay un relicto lingüístico en el francés « quatre-vingts ». Entre estas teorías es muy destacable el estudio de la fonética anterior a las invasiones germánicas en la Romania occidental y de determinados procesos como la sonorización de las [[consonante oclusiva|oclusivas]]. [[Maurer]] estudia el periodo que va del 500 al 1500, señalando como muy trascendente en este proceso las fuerzas unificadoras posteriores al hundimiento del imperio romano que son llevadas a cabo principalmente por la iglesia y el latín medieval.<ref>Maurer Theodoro Henrique ''A unidade da Románia Occidental'', Universadi de São Paulo, 1951</ref>
* '''Teoría del superestrato'''. Otros autores, como [[Walther Von Wartburg]] estiman que el factor decisivo para la disgregación de la unidad lingüística latina se debería buscar en la disolución de la unidad política del [[Imperio Romano|Imperio]] llevada por las diversas estirpes germánicas. Los germánicos en efecto, prestaron servicio en el ejército romano durante siglos, por eso el contacto entre germánicos y romanos fue ininterrumpido, y esto se produce además en el momento más crítico para la unidad de la lengua. La irrupción de los distintos pueblos germánicos determinaría la actual composición de la lenguas romances, así el [[idioma fráncico|antiguo franco]] determinaría la aparición de las lenguas de oil, mientras que el [[idioma gótico|visigótico]] determinaría la de las [[idioma occitano|lenguas de oc]] y los distintos romances ibéricos. El superestrato burgundio se considera responsable de la formación del confín lingüístico entre el franco-provenzal y el provenzal en el territorio que comprende la parte sureste de Francia, la Suiza francesa y parte de los valles alpinos italianos. Mientras que el italiano lo sería a su vez del pueblo [[ostrogodos|ostrogodo]] y en menor medida del [[idioma lombardo|lombardo]] lo que explicaría la proximidad y las divergencias con las lenguas de Oc. Para [[Morf]] sin embargo la distribución de la Romania tiene como base la correspondencia de los límites de las diócesis con los confines de las antiguas ''civitates'' romanas y, respectivamente de las ''provinciae'', que también corresponden a la repartición originaria de las poblaciones prerromanas.