Diferencia entre revisiones de «Judaísmo rabínico»

Contenido eliminado Contenido añadido
→‎Torá escrita y oral: Gramática corregida
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía aplic. móvil Edición vía aplic. para Android
→‎Torá escrita y oral: Gramática corregida
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía aplic. móvil Edición vía aplic. para Android
Línea 2:
 
==Torá escrita y oral==
El judaísmo rabínico está basado en las enseñanzas del profeta [[Moisés]] (''Moshé Rabeinu'') y en la creencia que [[Hashem|D-os]] le ha revelado la Torá al profeta Moshé dividida en dos partes, una parte es la Torá escrita, y la otra parte es la Torá oral, también conocida como Mishná.<ref>''Early Rabbinic Judaism: Historical Studies in Religion, Literature and Art'' by Jacob Neusner, p. 1</ref> Todas las leyes descritas en la Torá escrita son consideradas como parte de la narrativa descriptiva de Dios, impartiendo estas leyes a Moisés y mandándolo a transmitirlas al resto de la [[nación]].
 
El Talmud contiene discusiones y opiniones sobre muchas leyes orales, que se creen fueron originalmente transmitidas a [[Moisés]]. Algunos consideran que {{Biblia|Éxodo|18}} y {{Biblia|Números|11}} muestran que [[Moisés]] eligió a jueces y ancianos para gobernar con él y resolver disputas, impartiéndoles detalles y una guía sobre cómo interpretar las leyes de D-os, entre otros deberes. El Talmud está formado por la Mishná y la [[Guemará]], y es también llamado "la Torá oral", pues este incluye muchas leyes que fueron establecidas para prevenir el incumplimiento de las leyes de la Torá escrita (el [[Pentateuco]]). Algunos autores se refieren al Talmud como "un cercado alrededor de la Torá". Por ejemplo, la Torá escrita prohibe ciertos tipos de viaje durante el [[Shabat]]; por consiguiente, la Torá oral prohibe caminar grandes distancias durante el Shabat, para asegurarse de que la persona no incumpla involuntariamente los preceptos de la Torá escrita. Similarmente, la Torá escrita prohibe arar en Shabat; la Torá oral prohibe cargar con palos en Shabat, para asegurarse de que la persona no arrastra el palo por el suelo, y para que esta persona no cometa una acción prohibida.