Diferencia entre revisiones de «Lenguas de Europa»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
m Revertidos los cambios de 2.138.233.176 (disc.) a la última edición de Jorab
Etiqueta: Reversión
Línea 153:
# Construcción de la voz pasiva mediante un participio más un auxiliar (español: ''soy conocido'', inglés: ''I am known'').
# Abundancia de [[verbo anticausativo|verbos anticausativos]] en pares de verbo incoativo-verbo causativo (por ejemplo en inglés, ''The snow melts'' 'la nieve se derrite' frente a ''The sun melts the ice'' 'el sol derrite el hielo', aquí la forma intranstiva se deriva de la transitiva).
# Uso de poseedores externos en [[caso dativo|dativo]] (alemán: ''Die Mutter wusch '''dem Kind''' die Haare'', español: ''La madre '''le''' lavó el cabello al niño'', en lugar de una construcción del tipo 'La madre lavó el cabello del niño', portuguése ''Ela lavou-'''lhe''' o cabelo'' '(Ella) lavólabó su cabello').
# Uso de la negación verbal mediante un indefinido (español: '''''nadie''' lo oyó'', inglés: '''''nobody''' listened'')
# Las comparaciones de no igualdad usan [[Partícula gramatical|partículas gramaticales]] como enlace (español: ''más grande '''que''' un elefante'', inglés: ''bigger '''than''' an elephant'', latín: ''maior'' Ø ''elephante'' / ''maior '''quam''' elephante'').
Línea 223:
== Distribución de las lenguas europeas ==
[[Archivo:Languages of Europe no legend.png|300px|thumb|Distribución de lenguas en Europa (incluyendo lenguas regionales).]]
En la siguiente tabla se detallan las lenguas y los lugares en los que se hablan. Con el teclado del encabezamiento se puede modificar el orden de las mismas, organizándolo por familias o por número de hablantes nativos. Se detallan los estados europeos, aunque no en todos los casos se logra determinar el número de hablantes en Europa. Cuando la referencia indicaba un abanico amplio de hablantes se ha tomado una cifra intermedia para poder establecer las comparaciones pertinentes. Se consideran los [[idioma]]s diferentes (con excepción del serbocroataservocroata que se diferencian los [[glotónimo]]s jurídicos), no los [[dialecto]]s, aunque en algunos casos tengan una raíz común y por tanto mantengan el nombre común (como por ejemplo el sorabo y el alemán que se diferencian en altos y bajos).
 
No se consideran los idiomas de territorios que están fuera del [[continente europeo]] que tienen administración de los distintos [[estado]]s europeos. Entre estos se encuentra el [[groenlandés]] (de la familia de las [[Lenguas esquimo-aleutianas]]) hablado en [[Groenlandia]] y que pertenece al [[Dinamarca|Reino de Dinamarca]], ya que geográficacamente es del [[continente americano]].