Diferencia entre revisiones de «Nuevo Testamento»

Contenido eliminado Contenido añadido
rv: sin referencias
Nueva información
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
Línea 30:
 
Las versiones más antiguas de textos del llamado Nuevo Testamento, que se conservan, están escritas en el [[idioma griego|griego]] denominado [[koiné]], la [[lengua franca]] en el Mediterráneo Oriental en época romana. La mayoría de los especialistas cree que éste fue el idioma en que originalmente se redactaron, aunque algunos libros puedan haberse escrito primero en [[idioma hebreo]] o [[Idioma arameo|arameo]], la lengua semita hablada por Jesús y su entorno.<ref>"Cristianismo Primitivo y Religiones Mistéricas", Jaime Alvear et al. Cap. 1 "Fuentes para el conocimiento de Jesús". J. M. Blazquez. Pág 19. Ed. Cátedra. Historia Serie Mayor. Madrid, 1995.</ref> Aún hoy existen textos manuscritos fechados como desde el siglo V (cercanos a los más antiguos manuscritos griegos completos) en arameo como la Peshita siríaca, la Harclense y la Curetoniana, pero la mayoría de los estudiosos los consideran traducciones del griego.
 
Investigaciones recientes de los textos en griego muestran una doble redacción, estructuras complejas en los escritos, interpolaciones, así como numerosísimos acrosticos, a todas luces intencionados, que ponen gravemente en duda la veracidad de todo el Nuevo Testamento.
 
== Composición del Nuevo Testamento ==