Diferencia entre revisiones de «Indígenas de América»

Contenido eliminado Contenido añadido
InternetArchiveBot (discusión · contribs.)
Rescatando 2 referencia(s) y marcando 0 enlace(s) como roto(s)) #IABot (v2.0
Línea 87:
Después de la entrada de los españoles, el proceso de conquista espiritual se vio favorecido, entre otras cosas, por el servicio musical litúrgico al que se integró a los indígenas cuyas dotes musicales llegaron a sorprender a los misioneros. Fueron de tal magnitud las dotes musicales de los indígenas que pronto aprendieron las reglas del contrapunto y la [[polifonía]] e incluso el manejo virtuoso de los instrumentos, ello ayudó a que no fuesen solicitados más músicos traídos de España, lo cual molestaba significativamente al clero.{{cita requerida}} La solución que se planteó fue no emplear sino a cierto número de indígenas en el servicio musical, no enseñarles contrapunto, no permitirles tocar ciertos instrumentos ([[instrumento de viento-metal|alientos metales]], por ejemplo, en [[Oaxaca]], México) y, por último, no importar más instrumentos para que los indígenas no tuviesen acceso a ellos. Esto último no fue óbice para el goce musical de los indígenas, quienes experimentaron la construcción de instrumentos, particularmente de cuerdas frotadas ([[violín|violines]] y [[contrabajo]]s) o punteadas ([[tercerola]]s), es allí donde podemos encontrar el origen de la ahora llamada música tradicional cuyos instrumentos poseen una afinación propia y una estructura típica occidental.{{Cita requerida}}
 
En cuanto a la fusión de tradiciones musicales, en México se preservan dos pequeñas obras sacras de don [[Hernando Franco]], ''Dios itla tonantzin'' e ''In ilhuicac'', que combinan el método [[contrapunto|contrapuntístico]] occidental, con la [[idioma náhuatl|lengua náhuatl]] y una rítmica no muy común que introduce lo que parecieran algunos errores contrapuntísicos que más que accidentes son provocados. y llego el abuelo de bad buny
 
=== Agricultura ===