Diferencia entre revisiones de «Rashōmon (película)»

Contenido eliminado Contenido añadido
SeroBOT (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 200.68.181.120 (disc.) a la última edición de Set Yepes
Etiqueta: Reversión
Añado contenido, corrección gramatical y apartado de referencias
Línea 1:
{{referencias|t=20121023|cine}}
{{Ficha de película
| título = ''Rashômon''
Línea 27 ⟶ 26:
}}
 
'''''Rashōmon''''' (羅生門) es una [[Película cinematográfica|película]] [[Cine de Japón|japonesa]] producida en [[1950]] por el director [[Akira Kurosawa]].<ref>{{Obra citada|título=Rashomon (1950)|idioma=es|url=https://www.filmaffinity.com/es/film164638.html|fechaacceso=2019-12-24}}</ref> Considerada una de las obras maestras del realizador japonés<ref>{{Cita web|url=https://www.espinof.com/criticas/rashomon-como-obra-maestra-akira-kurosawa-cambio-critica-para-siempre|título='Rashomon': cómo la obra maestra de Akira Kurosawa cambió la crítica para siempre|fechaacceso=2019-12-24|apellido=Jiménez Peña|nombre=Antonio Ramón|fecha=2019-11-10|sitioweb=Espinof|idioma=es}}</ref> está basada en un [[Rashōmon (cuento)|cuento]] escrito por [[Ryūnosuke Akutagawa]] en [[1915]].<ref>{{Cita web|url=https://www.shortstoryproject.com/story/rashomon/|título=Rashōmon - Ryūnosuke Akutagawa|fechaacceso=2019-12-24|fecha=2017-01-27|sitioweb=The Short Story Project|idioma=en-US}}</ref> Protagonizada por [[Toshirō Mifune]], [[Machiko Kyō|Machiko Kyo]], [[Takashi Shimura]], [[Masayuki Morila]] la película se ambienta en el [[siglo XII]] y narra el asesinato de un [[samurái]] a través de cuatro testimonios. Su técnica narrativa, fragmentada y basada en el uso del [[Analepsis|flashback]],<ref>{{Cita web|url=https://www.alohacriticon.com/cine/criticas-peliculas/rashomon-akira-kurosawa/|título=Rashomon: Crítica|fechaacceso=2019-12-24|autor=Antonio Mendez|fecha=2015-12-02|sitioweb=AlohaCriticón|idioma=es-ES}}</ref> denominada ''[[Efecto Rashomon|efecto Rashōmon]]'' ha ejercido amplia influencia en directores posteriores.<ref>{{Cita web|url=https://www.espinof.com/cine-asiatico/akira-kurosawa-sus-diez-peliculas-imprescindibles|título=Akira Kurosawa, sus diez películas imprescindibles|fechaacceso=2019-12-24|apellido=Caviaro|nombre=Juan Luis|fecha=2010-03-27|sitioweb=Espinof|idioma=es}}</ref>
'''''Rashōmon''''' (羅生門) es una [[Película cinematográfica|película]] [[Cine de Japón|japonesa]] producida en [[1950]] por el director [[Akira Kurosawa]]. Rashômon es considerada una de las obras maestras de Kurosawa, protagonizada por [[Toshirō Mifune]]. Está basada en un cuento escrito por [[Ryūnosuke Akutagawa]] en [[1915]]. La película, que se desarrolla en el siglo XII, narra el crimen de un [[samurái]] con cuatro testimonios distintos: el del asesino del samurái, de la esposa del samurái, del samurái mismo (el cual habla a través de una médium) y de un leñador que fue testigo del hecho. ''Rashōmon'' fue una de las tres películas en las cuales Kurosawa colaboró con el maestro cineasta [[Kazuo Miyagawa]].
 
La película''Rashōmon'' fue rehecha, tanto oficialmente comouna de maneralas tres espuria,películas en numerosaslas ocasiones.cuales EnKurosawa loscolaboró [[Estadoscon Unidos]]el semaestro adaptó al género decineasta [[westernKazuo Miyagawa]],. conEn justo1951 crédito otorgado a Kurosawa y bajoobtuvo el nombre[[León de ''The Outrage'', realizadaOro]] en [[1964]] conel [[PaulFestival Newman]],Internacional [[Clairede Bloom]]Cine yde [[EdwardVenecia|Festival G.de RobinsonVenecia]]. Eny 1951en recibió1952 el galardón del [[Anexo:Óscar a la mejor película extranjera|Óscar a la mejor película extranjera]].<ref>{{Obra citada|título=Rashômon - IMDb|url=http://www.imdb.com/title/tt0042876/awards|fechaacceso=2019-12-24}}</ref>
 
== Argumento ==
En el siglo XII, durante una fuerte tormenta, un [[monje]], un [[peregrino]] y un [[leñador]] se guarecen en las semidestruidas [[Rashōmon (puerta)|puertas de Rashô]]. Esperando que el tiempo mejore y les permita regresar a sus quehaceres los tres discuten casi filosóficamente sobre la naturaleza de las acciones humanas.
La película es una serie de relatos de cuatro implicados en el crimen:
 
El monje y el leñador comienzan a reflexionar sobre el caso del [[asesinato]] de un [[samurái]] al que ambos fueron llamados como testigos en el [[juicio]]: el monje se encontró con el samurai y su esposa antes de suceder el crimen y el leñador encontró su cuerpo en el bosque. Al juicio también fueron convocados los tres únicos testigos directos: un [[Bandolerismo|bandido]] famoso llamado Tajômaru, quien presuntamente asesinó al samurai y [[Violación|violó]] a su esposa, la [[Esponsales|esposa]] del samurai y el mismo samurai que testifica mediante una [[médium]]. Los tres cuentan una historia estructurada de manera similar: el bandido Tajômaru se enfrentó, secuestró y ató al samurai para poder violar a la esposa. Pero finalmente se contradicen entre sí y las motivaciones reales del asesinato no son las que parecen.
 
* La esposa: Indica su versión del crimen y violación
* El asaltantebandido: Quien describe su versión mostrando su lucha con el asesinado y la entrega voluntaria de la esposa.
* El asesinado: A través de una médium describe la lucha, la traición de su espora y su muerte.
* Un testigo: Participa dos veces al inicio describiendo el contexto y al final dándole un sorprendente desenlace.
 
LaTras historiaescuchar transcurrelos durantecuatro unarelatos tormenta en las semidestruidas puertas de Rashô donde unel monje, unel peregrino y unel leñador (el testigo del crimen) discuten casi filosóficamente las acciones tratando de entender la naturaleza humana. Tras escuchar los cuatro relatos logran un final lleno de humanidad.
 
== Producción ==
Esta película''Rashōmon'' tuvo muchos problemas para salir aver la luz. El director mostró el guion a varios estudios, los cuales se negaron a financiar un proyecto tan "raro".extraño Y esya que, al igual que la mayoría de las personas, no entendían de qué se trataba y les parecía un proyecto extravagante que no podría tener éxito en pantalla. Finalmente Daiei Film accedió a producir la película, con modestos recursos económicos, siendo un ejemplo de economía cinematográfica.[[Archivo:Rashomon poster 2.jpg|thumb|left|150px|Toshiro Mifune representando al asaltante. Cartel de la película.]]
En la planificación inicial iba a rodarse completamente en exteriores, pero tuvieron bastantes problemas para encontrar una puerta lo suficientemente majestuosa. Buscaron por todo el país,Japón pero ninguna se asemejaba a la real (la puerta de Rasho), queoriginalmente habíaubicada sidoen Kioto pero destruida hacía tiempo. Ante esta circunstancia, y debido a la crónica meticulosidad de Kurosawa que a veces rayaba lo enfermizo, tuvieron que construir un decorado, para esa parte. Un decorado que merece una mención especial por su realismorealista y grandeza.grandioso, Sinpara dudaesa Kurosawa volvía a demostrar que tenía razón pues sería inimaginable el desarrollo de la historia sin ese escenario en concretoparte.
 
EstaLa película se basa en dos distintas historias pero del mismo autor:de [[Ryunosuke Akutagawa]].: [[La primerapuerta se titulade "[[Rashô|''La puerta de Rashô'']]", de la que se toma tanto la puertalocalización, y sula atmósfera comoy la discusión moral. Lay segunda''[[En seel titulabosque "[[(cuento)|En el bosque]]",'' de la que toma la historia de la mujer violada y, el marido asesinado, y, a grandes rasgos, la estructura en que se narra conjugando versiones.
Fue unos años después cuando finalmente se decidieron a producir el film. Sin duda no es una película de muchos recursos económicos, siendo más bien un claro ejemplo de economía cinematográfica, como todo el cine de Kurosawa.
[[Archivo:Rashomon poster 2.jpg|thumb|left|150px|Toshiro Mifune representando al asaltante. Cartel de la película.]]
En la planificación inicial iba a rodarse completamente en exteriores, pero tuvieron bastantes problemas para encontrar una puerta lo suficientemente majestuosa. Buscaron por todo el país, pero ninguna se asemejaba a la real (la puerta de Rasho), que había sido destruida hacía tiempo. Ante esta circunstancia, y debido a la crónica meticulosidad de Kurosawa que a veces rayaba lo enfermizo, tuvieron que construir un decorado para esa parte. Un decorado que merece una mención especial por su realismo y grandeza. Sin duda Kurosawa volvía a demostrar que tenía razón pues sería inimaginable el desarrollo de la historia sin ese escenario en concreto.
 
Esta película se basa en dos distintas historias pero del mismo autor: [[Ryunosuke Akutagawa]]. La primera se titula "[[La puerta de Rashô]]" de la que se toma tanto la puerta y su atmósfera como la discusión moral. La segunda se titula "[[En el bosque]]", de la que toma la historia de la mujer violada y el marido asesinado, y a grandes rasgos la estructura en que se narra conjugando versiones.
 
== Contexto histórico ==
La influencia de esta película en el cine japonés y occidental fue importante por el contexto histórico y su entorno cultural: Japón acababa de perder la [[2ª Guerra Mundial| Segunda Guerra Mundial]] y su sociedad estaba inmersa en una especie de pesimismo.
Tal vez para comprender mejor el peso de esta película en el cine (no solo japonés, sino también occidental) habría que contextualizarla en su período histórico y su entorno.
 
Japón era un país que venía de perder la [[2ª Guerra Mundial| Segunda Guerra Mundial]] y cuya sociedad estaba inmersa en una especie de pesimismo, por otra parte, lógico. Pero hubo ununa cambio substancialtransformación en ellas cúmuloideas de ideasya que los directores experimentaron, y es que, por primera vez, la censura ya no era tan rígida como antes de la guerra. Si en epoca de guerra los creativos nipones sufrieron una fuerte presión por parte de las autoridades locales para "conducir" la dirección de sus películas en época de guerra, con la nueva censura americana relajó las cosas cambiaron. Estos cambios incluyeron al propio Kurosawa, al que antes se le presentaban innumerables problemas porque según la censura nacional japonesa sus películas eran "demasiado occidentales", teniendo este que: reconstruir, cambiar el enfoque, o directamente desestimar proyectos para centrarse en películas comerciales y que exaltaran los valores patrios (valgacomo, depor ejemplo, la''Zoku películaSugata Sanshiro'' (''[[La nueva leyenda del gran judo]]'', ''Zoku Sugata SanshiroJudo''). En cambio, con los americanos era todo lo contrario. Sin duda seguían siendo censura, pero, dentro de lo que cabe, los creadores tenían bastante más libertad para expresar sus ideas.
 
''Rashōmon'' es un claro ejemplo de esto: una especie de explosión de originalidad que, tras tanto tiempo encerrada, abre la caja de Pandora de la industria cinematográfica japonesa. No sólo es una película revolucionaria para el cine japonés, también lo es para el cine occidental, el cual se ha visto mucho más influenciado a lo largo de los años por la obra de Kurosawa.
 
== Influencia ==
La película ha sido readaptada, tanto oficialmente como de manera espúrea, en varias ocasiones. En [[Estados Unidos]] se adaptó al género de [[western]], con crédito otorgado a Kurosawa, y bajo el nombre de ''The Outrage'' ([[1964]]) con [[Paul Newman]], [[Claire Bloom]] y [[Edward G. Robinson]].
 
Por su estructura narrativa el denominado ''[[Efecto Rashomon|efecto Rashômon]]'' influenció a otros cineastas que reconocieron el potencial de este tipo de historias como [[Stanley Kubrick]] o [[Alfred Hitchcock]] hasta directores como [[Quentin Tarantino]] (''[[Reservoir Dogs]]'', 1992), [[Bryan Singer]] (''[[The Usual Suspects|The usual suspects]]'', 1995), [[Zhang Yimou]] (''[[Héroe (película de 2002)|Hero]]'', 2002) o [[Tom Tykwer]] ([[Corre, Lola, corre|Lola Rennt]], 1998).<ref>{{Cita web|url=https://altapeli.com/cine/multiples-miradas-el-efecto-rashomon-en-el-cine/|título=Múltiples miradas: el efecto Rashomon en el cine|fechaacceso=2019-12-24|apellido=Sivori|nombre=Luciano|fecha=2017-11-15|sitioweb=Alta Peli|idioma=es}}</ref>
Japón era un país que venía de perder la [[2ª Guerra Mundial| Segunda Guerra Mundial]] y cuya sociedad estaba inmersa en una especie de pesimismo, por otra parte, lógico. Pero hubo un cambio substancial en el cúmulo de ideas que los directores experimentaron, y es que por primera vez la censura ya no era tan rígida como antes de la guerra. Si los creativos nipones sufrieron una fuerte presión por parte de las autoridades locales para "conducir" la dirección de sus películas en época de guerra, con la nueva censura americana las cosas cambiaron. Estos cambios incluyeron al propio Kurosawa, al que antes se le presentaban innumerables problemas porque según la censura nacional japonesa sus películas eran "demasiado occidentales", teniendo este que: reconstruir, cambiar el enfoque, o directamente desestimar proyectos para centrarse en películas comerciales y que exaltaran los valores patrios (valga de ejemplo la película ''[[La nueva leyenda del gran judo]]'', ''Zoku Sugata Sanshiro''). En cambio, con los americanos era todo lo contrario. Sin duda seguían siendo censura, pero, dentro de lo que cabe, los creadores tenían bastante más libertad para expresar sus ideas.
 
== Referencias ==
''Rashōmon'' es un claro ejemplo de esto: una especie de explosión de originalidad que, tras tanto tiempo encerrada, abre la caja de Pandora de la industria cinematográfica japonesa. No sólo es una película revolucionaria para el cine japonés, también lo es para el cine occidental, el cual se ha visto mucho más influenciado a lo largo de los años por la obra de Kurosawa.
{{Listaref}}
 
== Enlaces externos ==