Diferencia entre revisiones de «Burgomaestre»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Cambio «detenta» por «ostenta», puesto que «detentar» es «ostentar de modo ilegítimo», pero los burgomaestres no ostentan su cargo de modo ilegítimo.
Línea 1:
La palabra '''burgomaestre''' se encuentra en la lengua castellana desde mediados del [[siglo XVI]] y es la adaptación de la palabra alemana ''Bürgermeister'', que en [[Alemania]], en [[Austria]], en [[Bélgica]], en [[Hungría]], en [[Luxemburgo]], en los [[Países Bajos]], en [[Polonia]], en [[Liechtenstein]] y en la [[República democrática del Congo]] se refiere al que detentaostenta el poder ejecutivo a nivel municipal. Este título corresponde a los de [[alcalde]] (''maire'') en [[Francia]] y en [[Canadá]], o a los de [[síndico]] (''syndic''), de alcalde (''maire'') o de presidente de municipio (''président de commune'') en [[Suiza]]. En [[España]] y [[Colombia]], equivale al [[alcalde]].<ref>{{cita publicación |apellido=RAE |enlaceautor=Diccionario de la RAE |título=Diccionario |url=http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO_BUS=3&LEMA=burgomaestre
|fechaacceso=1 de octubre de 2010 |cita= }}</ref>
''Bürgermeister'' es una palabra compuesta de ''Bürger'' (‘ciudadano’) y ''Meister'' (‘maestro’).