Diferencia entre revisiones de «Lenguas quechuas»

3 bytes añadidos ,  hace 1 año
Largamente se viene debatiendo acerca del empleo prehispánico de algún método de escritura andina. Se ha propuesto que los [[quipu]]s y los [[tocapu]]s podrían ser un sistema de escritura, pero existen demostraciones generalmente aceptadas.
 
Los primeros españoles (principalmente [[cronista]]s y [[Evangelización|evangelizadores]]) así como los aborígenes buscaron graficar el(los) quechua(s), principalmente en [[quechua clásico]] y en formas tempranas de la variante [[Quechua cuzqueño|cuzqueña]], empleando el [[alfabeto latino]]; esta situación generó múltiples grafías para distintos fonemas y viceversa. Sin embargo, las lenguas quechua permanecieron como esencialmente orales hasta muy entrado el siglo veinte.
 
El [[29 de octubre]] de [[1939]], se da uno de los primeros intentos de graficación del quechua aun bajo el paradigma de un solo idioma. En esta ocasión, es aprobado un alfabeto para las [[Lenguas indígenas de América|lenguas indígenas americanas]] que consta de 33 signos durante el XXVII [[Congreso Internacional de Americanistas]], en [[Lima]] ([[Perú]]).
Usuario anónimo