Diferencia entre revisiones de «Friedrich Schlegel»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sofigm (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 21:
Schlegel fue desde 1798 el principal filósofo y teorizador del primer [[Romanticismo]] alemán (introdujo de hecho el término ''romantisch'' en el contexto literario).
 
== El ''El Witz'' ==
[[Archivo:Friederich von Schlegel.jpg|thumb|225px|Retrato de Friedrich von Schlegel realizado por [[Philipp Veit]].]]
'''El ''Witz''''' es un concepto, que, a diferencia de la palabra española chiste, adquiere un significado más cercano al de agudeza, parecido al que emplea [[Baltasar Gracián]]. El witz intenta encontrar puntos de convergencia entre dos o más realidades separadas.
 
Para el pensador alemán la idea de ''Witz'' está relacionada directamente con el terreno religioso, pues mediante la agudeza del ''witz'' se lograría la unión no sólo de dos ideas sino de lo finito con lo infinito.<blockquote>Esta unión es sinónimo de totalidad, de lo absoluto, de lo divino. De algo que sólo puede ser presentido, adivinado, y luego inmediatamente perdido. Es algo parecido a la mística: un contacto fulminante con la divinidad, con lo infinito. Es una chispa de genialidad que hace converger en un mismo punto inteligencia y fantasía, y de este modo se alcanza el mayor conocimiento posible. En esta versión del Witz, la brevedad ya no es indispensable: toda una obra de Cervantes, de Shakespeare, por ejemplo- puede ser síntoma de esa chispa genial. Así puede decirse que existen en el Romanticismo dos versiones del Witz, una inferior, vulgar, identificable con la agudeza, con la frase ingeniosa, y otra superior, trascendente, que remite a una facultad cognoscitiva.</blockquote><blockquote>Viñas Piquer, ''Historia de la crítica literaria.'' p.281</blockquote>
 
== ''Ideas'' ==
Schlegel desarrolló el concepto de «poesía universal progresiva» que reúne diferentes géneros literarios.. El arte se expresa sobre su propio “fracaso” y utiliza la ironía para reflexionar sobre el mismo, separándose de concepto “clásico” armónico y cerrado que representaba un estado ideal.<blockquote>“La poesía romántica es una poesía universal progresiva. Su fin no es sólo reunir todos los géneros poéticos y poner en contacto a la poesía con la filosofía y retórica. Debe, y quiere, mezclar poesía y prosa, genialidad y crítica, poesía de arte y poesía ingenua, hacer viva y social la poesía y poética la vida y la sociedad, poetizar el espíritu, llenar y saturar las formas del arte con el más variado material de cultura, y animarla con 3 vibraciones de humor. Abraza todo lo que es poético, desde el más grande sistema del arte (que a su vez contiene en sí otros sistemas) al suspiro, al beso que el muchacho poetizante exhala en un canto espontáneo..."
 
''Friedrich Schlegel “Fragmentos del Athenäum” (Fragmento 116)''</blockquote>La revista Ateneo rompía con la imitación a la naturaleza del clasicismo dominante y propone al arte como expresión de la fuerza de la naturaleza debía ser independiente. Los clásicos defendían las reglas como necesarias, en cambio los románticos piensan que cada temática tiene sus propias normas permitiendo una libertad creadora. La forma debe ser orgánica y no mecánica. Los románticos defienden la ironía y la obra como proceso en sí misma. Schlegel calificaba al clasicismo como inviable, precisamente porque su esencia es la síntesis de forma y libertad ,por ejemplo en la Grecia clásica esta objetividad era natural lo cual es irrepetible por lo cual el arte moderno es ficticio.
 
En su ensayo Sobre el estudio de la poesía griega publicado en 1797 contrapone la poesía antigua presentada como una totalidad orgánica con la poesía moderna en donde las leyes estéticas dependen de las necesidades expresivas del autor. La primera era vista por Schlegel como objetiva y la segunda como  interesante, buscaba la belleza, expresaba los sentimientos y opiniones del artista, tensionado al espectador. A pesar de esto lo interesante es, para Schlegel, una señal de muerte cercana del arte moderno. Esto último puede significar que el arte moderno siempre esta cercano a morir o que siempre está a punto de progresar. Relacionado con los hechos revolucionarios que ocurrían en Francia durante la escritura del ensayo, lo único que sacaría a la literatura de la incertidumbre entre la vida y la muerte seria una revolución que la ponga en un dominio objetivo.
 
==Bibliografía==
Línea 40 ⟶ 47:
* LACOUE-LABARTHE, Philippe y NANCY, Jean-Luc. El absoluto literario. Teoría de la literatura del romanticismo alemán. Eterna Cadencia Editora, Buenos Aires, 2012.
* VIÑAS PIQUER, David. Historia de la crítica literaria. Editorial Ariel, Barcelona, 2002. p.281.
*Vázquez, D. (2017, 8 septiembre). August W. Schlegel y la hegemonía del espíritu.
*Fedro, Revista de estética y teoría de las artes. Número 9, abril 2010. ISSN 1697 - 8072
*SCHLEGEL, Friedrich. El estudio de la poesía griega. Akal, 1996
*Friedrich Schlegel, actualidad de un pensamiento. La lectura de Blanchot. Garnica, Naim
 
== Enlaces externos ==