Diferencia entre revisiones de «Variedades del idioma español en el País Vasco y Navarra»

sin resumen de edición
{{Sin relevancia}}
Las '''variedades del idioma español en el País Vasco y Navarra''' son el conjunto de [[variedad lingüística|variedades lingüísticas]] del [[idioma español]] hablados en el [[País Vasco]] y [[Navarra]].<ref>{{Cita web|url=https://glottolog.org/resource/languoid/id/nava1242|título=Glottolog 4.3 - Navarrese|fechaacceso=2021-01-31|sitioweb=glottolog.org}}</ref><ref>{{Cita libro|título=El castellano del País Vasco|url=https://www.worldcat.org/oclc/844428297|editorial=Universidad del País Vasco|fecha=[2012]|fechaacceso=2021-01-31|isbn=978-84-9860-767-3|oclc=844428297|apellidos=Camus Bergareche, Bruno.|apellidos2=Gómez Seibane, Sara.}}</ref><ref>{{Cita libro|título=Atlas lingüístico y etnográfico de Aragón, Navarra y Rioja|url=https://www.worldcat.org/oclc/13643497|editorial=Departamento de Geografía Lingüística, Institución Fernando el Católico de la Excma. Diputación Provincial de Zaragoza|fecha=©1979-©1983|fechaacceso=2021-01-31|isbn=84-7133-278-7|oclc=13643497|apellidos=Alvar, Manuel, 1923-2001.}}</ref><ref>{{Cita publicación|url=http://lenguaesp.usal.es/html/es/dbfs/download.html?fileId=1683&_key_=d21e2959759c36dfda90f668ce3ed6fd|título=Español y vasco en contacto en el País Vasco y Navarra|apellidos=Etxebarria Arostegui|nombre=Maitena|fecha=|publicación=|fechaacceso=31-01-2021|doi=|pmid=}}</ref>
 
* simplificación del sistema de consonantes [[Idioma español|castellano]]
* incorporación de léxico [[Euskera|euskerico]], entre los que se encuentran ''izquierda'' (procedente de "ezkerra"), ''alud'' (procedente de "lurte"), ''chatarra'' (procedente de "txatar"), ''chabola'' (procedente de "txabola"), ''cencerro'' (procedente de "zinzerri"), ''órdago'' (procedente de "hor dago") y ''aquelarre'' (procedente de "akelarre")
Existen además ciertos elementos cuyo origen, aunque disputado, podría también estar en el [[euskera]].
 
Lo mismo sucedió con [[Guipúzcoa]] en el año [[1200]] y en [[1334]] con el [[Señorío de Vizcaya]], aunque a menor escala, ya que especialmente este último conservó el uso del [[euskera]].<ref>{{Cita publicación|url=http://www.culturanavarra.es/uploads/files/03_FLV56-0149-0164.pdf|título=Plurilingüismo histórico en
3700

ediciones