Diferencia entre revisiones de «Reforma de los caracteres chinos»

Contenido eliminado Contenido añadido
Jotamar (discusión · contribs.)
fusionar
m Correcciones ortográficas con Replacer (herramienta en línea de revisión de errores)
Línea 64:
==¿Son los caracteres simplificados realmente más fáciles de aprender?==
 
La idea básica subyacente a la reforma de los caracteres chinos es que un menor número de trazos hace que éstosestos sean más fáciles de recordar.
 
Muchos opositores de la reforma afirman que un número de trazos menor no hace necesariamente que los caracteres sean más fáciles de aprender. Otras consideraciones, como la simetría del carácter, o su relación con otros similares, desempeñan un papel importante en el proceso de memorización. Por ejemplo, hay quienes encuentran más fácil recordar {{lang|zh|車}} que {{lang|zh|车}} (''chē'', «coche») por la mayor simetría del primero. A partir de este carácter' se forma {{lang|zh|轟}} (''hōng''), que podemos fácilmente recordar como el "triple coche". Tras la simplificación, este carácter se ha convertido en {{lang|zh|轰}}, que consiste en un coche sobre un par de manos. Aunque los trazos son menos, la complejidad estructural («tres coches» frente a «un coche sobre dos manos») parece haber aumentado en el carácter simplificado. Otro caso sería el carácter {{lang|zh|錢}} (''qián''), que agrupa el carácter {{lang|zh|金}} (''jīn'', «oro»), y el carácter {{lang|zh|戈}} (''gē'', «lanza»), repetido dos veces. Los caracteres simplificados mantienen los caracteres ''jīn'' y ''gē'' tal cual, pero han introducido formas reducidas para ''jīn'' cuando aparece como componente izquierdo de un carácter y para la combinación de dos ''gē''. Así, {{lang|zh|錢}} («oro + dos lanzas») se ha convertido en 钱 («oro abreviado + doble lanza abreviada»). De nuevo, no está claro que la forma simplificada sea realmente más simple de memorizar. En los casos de sustituciones de la parte fonética de un carácter, muchas veces los componentes básicos no han sido simplificados, por lo que la reasignación de parte fonética, aun cuando haga que el carácter se escriba a mano más rápido, no aumentaría su facilidad para ser memorizado. Un ejemplo sería el carácter {{lang|zh|種}} (''zhǒng'') (= {{lang|zh|禾}} + {{lang|zh|重}}), que ha pasado a ser {{lang|zh|种}} (= {{lang|zh|禾}} + {{lang|zh|中}}). Dado que tanto {{lang|zh|中}} como {{lang|zh|重}} existen como caracteres independientes, parecería que las dos combinaciones han de ser igual de fáciles, o difíciles, de aprender. Por estas razones, quienes estudian caracteres simplificados acaban, tarde o temprano, aprendiendo prácticamente las mismas combinaciones de trazos básicas que se dan en los caracteres tradicionales.