Diferencia entre revisiones de «Idioma náhuat»

Contenido eliminado Contenido añadido
Benjavalero (discusión · contribs.)
m Correcciones ortográficas con Replacer (herramienta en línea de revisión de errores)
Languaeditor (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 1:
{{distinguir|Náhuatl}}{{Ficha de idioma
 
|nombre=PipilNáhuat / pipil|nativo=''Náhuat, Nawat''
{{Ficha de idioma
|nombre=Pipil|nativo=''Náhuat, Nawat''
|familia madre = lenguas utoaztecas
|países= {{bandera2|El Salvador}}<br />{{bandera2|Guatemala}} (extinto)<br />{{bandera2|Honduras}} (extinto)<br />{{bandera2|Nicaragua}} (extinto)
Línea 8 ⟶ 7:
|familia=[[Lenguas uto-aztecas]]<br />
&nbsp;[[Variantes del náhuatl|Aztecano (nahuano)]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Variantes del náhuatl|Azteca general]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Náhuatl periférico oriental|Oriental]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Náhuat''' o '''Pipil'''
|iso1=ninguno
|iso2=ningunonah
|iso3=ppl
|escritura=[[Alfabeto latino]]|mapa=[[Imagen:El Salvador Sonsonate location map.svg|250px]]|mapa_leyenda=Ubicación de [[Departamento de Sonsonate|Sonsonate]] en [[El Salvador]].}}
}}
El '''pipilnáhuat''' o '''náhuatpipil''' es la lengua hablada originalmente por los [[pipiles]], relacionada con el [[náhuatl]] hablado en el centro de México por los [[tolteca]]s y todavía recordada por sus descendientes. Los pipiles y los salvadoreños se refieren generalmente a la lengua como ''náhuat''. ElLos términotérminos ''pipil'' y ''nicarao'', como nombrenombres para la lengua, esson utilizadoutilizados por la comunidad de estudiantes internacionales, para distinguirla principalmente de las variantes de ''náhuat'' de México. En este artículo, el ''náhuat'' será utilizado a menudo siempre que no haya riesgo de ambigüedad. Es considerada una [[lengua amenazada]].
 
== Clasificación lingüística ==
== Estatus y clasificación ==
Para la mayoría de los autores, los términos ''pipil'' y ''nahuat'' se utilizan para referirse a la lengua de [[América Central]] ([[El Salvador]], Guatemala, Honduras, Nicaragua). Sin embargo, el término (junto con el ''náhuatl'') también se ha utilizado para referirse al [[náhuatl]] meridional de [[Veracruz]], [[Tabasco]], y [[Chiapas]] como pipil, ya que han reducido el sonido anterior de /tl/ a /t/. Las variedades en estas tres áreas comparten mayores semejanzas con el náhuat que con las otras variedades del náhuatl (sugiriendo una conexión más cercana); sin embargo, Campbell (1985) considera al náhuat distinto al considerarla una lengua aparte del complejo del náhuatl, así rechazando un subgrupo meridional del ''náhuatl'' que incluya al nahuat.