Diferencia entre revisiones de «Lengua koiné»

Contenido eliminado Contenido añadido
Jotamar (discusión · contribs.)
Deshecha la edición 131447948 de Virum Mundi (disc.): El tag 'nowiki' no parece servir de nada aquí
Etiqueta: Deshacer
Ifrojo (discusión · contribs.)
Correcciones ortográficas
Línea 6:
 
Según Mesthrie (1993) los dos procesos principales en la formación de una lengua koiné son acomodación y ajuste:<ref name=mesthrie>Mesthrie, R. ''Koineization in the Bhojpuri-Hindi Diaspora - with special reference to South Africa.'' International Journal of the Sociology of Language, 1993.</ref>
{{PA|mal traducido|copyedit|t=20120624}}
=== Acomodación ===
La [[acomodación lingüística|acomodación]]se refiere al hecho de que para crear un igualidioma o un dialecto neutralizado, los hablantes de la lengua necesitan “acomodar” las diferencias, principalmente con una cierta nivelación. Además, Trudgill continúa analizandoanaliza las etapas de la acomodación en tres pasos subyacentes: mezcla, nivelación, y simplificación.<ref name=trudgill>Trudgill, P.J. ''Language Contact and Dialect Contact in Linguistic Change.''</ref>
 
==== Mezcla ====
Los dialectos diversos primero entraránentran en contacto y “mezcla”se mezclan el uno con el otro, sobre todo a través de los adultos de la lengua. Tome, porPor ejemplo, el inglés australiano, una koiné que resultó de la mezcla demezclar varios dialectos británicos que eran hablados en el país. Los primeros hablantes del inglés australiano, por necesidad, se engancharían en un discurso y las variantes comenzarían a entrelazar en la conversación diaria como resultado del contacto.
 
==== Nivelación ====
Después, la nivelación ocurre paraPara equilibrar los dialectos, ocurre la nivelación generalmente superponiendosuperponiéndose en las primeras y segundas generaciones, pero a veces extendiendoextendiéndose también ala tercerola otercera aúno [[generaciones]] posteriores dependiendo de la situación. Durante esta etapa, las formas marcadas se están borrando a favor de un habla más eficaz.
 
==== Simplificación ====
Los niños generalmente son los que comienzan a desarrollar consistencias dentro de los dialectos y ayudan a guiarlos hacia una koiné unificada, usando las características simplificadas comunes de los dialectos. Sin embargo, hay mucha variabilidad e imprevisibilidad dentro del discurso de esta generación y la lengua emergente, aunque nada interferiría realmente con la comprensión del significado.
 
=== Ajuste ===
En última instancia, la tercera, cuarta, o incluso generaciones posteriores de hablantes nativos, establecen el dialecto «ajustando» las variaciones de formas marcadas en una koiné integrada y finalizada que ha llegado a ser independiente de los otros dialectos.
 
== Los tipos de koiné ==
También designado como una variedad del compromiso, pues uno podría decir que los procesos ya mencionados dan lugar a una clase de “compromiso” de cierto [[léxico]], [[fonética]] y otras características lingüísticas,. elEl sustantivo ‘[[koiné]]’, de origen griego, refiere un caso muy famoso de un proceso de nivelación aparecido en dicha lengua. Se debe distinguir diversos tipos de koinés. Kerswill define la koiné en dos grupos: regional e inmigrante:<ref name=kerswill/>
 
=== Regional ===
Las koinés regionales son las que se forman cuando un dialecto regional dominante por algunos medios entra en el contacto con los dialectos de otros hablantes del mismo idioma. El ejemplo griego es un caso de una koiné regional.
 
=== Inmigrante ===
Las koinés inmigrantes, por una parte, es el resultado de los inmigrantes que hablan dos o más dialectos de la misma lengua y forman una koiné al encontrarse en una nueva comunidad. El hindi de [[Fiyi]] proveees un ejemplo de koiné inmigrante.
 
== Ejemplos de koiné ==
Hay numerosos ejemplos de lenguas koiné, entre otros:
# El griego helenístico ([[koiné]])
# El [[hindi]] de [[Fiyi]]
# El [[Inglés australiano|inglés]] de [[Australia]]
# El [[Idioma friulano|friulano]]
 
== Referencias ==
Línea 97 ⟶ 96:
|publisher=Blackwell Publishing
}}
 
 
{{Control de autoridades}}
[[Categoría:Sociolingüística|koiné]]