Diferencia entre revisiones de «Signo lingüístico»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Etiqueta: Revertido
SeroBOT (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 190.238.123.170 (disc.) a la última edición de SeroBOT
Etiqueta: Reversión
Línea 1:
El '''signo lingüístico''' es una unidad lingüística que puede ser percibida por el ser humano mediante los sentidos y que permite representar completamente un evento comunicativo en sus propios [[terminología|términos]]. Es una construcción social que funciona dentro de un sistema lingüístico y que pone un "elemento" en lugar de otro. Como sistema, tiene la capacidad de aplicarse a sí mismo y de explicar los demás sistemas de signos; pero es importante advertir que en la [[lingüística]] y en la [[semiología|semiótica]] la teoría define al objeto, y por lo tanto el signo es consecuencia de una perspectiva [[teoría|teórica]].
es el [[concepto]]; y un significante, que es la imagen acústica.
 
El signo lingüístico fue abordado por dos autores diferentes, por un lado [[Ferdinand de Saussure]] y por el otro [[Charles Sanders Peirce]], quienes a finales del [[siglo XIX]] desarrollaron sus estudios en los cuales abordaron un mismo fenómeno: el signo, pero desde diferentes perspectivas: Saussure utiliza una perspectiva lingüística, mientras que la de Peirce es lógico-pragmática. Y ambos sentaron las bases de lo que hoy se conoce como la "Teoría General de los Signos".
Si se tiene en cuenta al signo desde la perspectiva del estudio de F. Saussure este establece un signo biplánico: un significado, que es el [[concepto]]; y un significante, que es la imagen acústica.
 
El signo se puede definir como la representación de la realidad. Saussure lo demuestra con su teoría, debido a que todo lo que es interpretado como significado (concepto) se debe a algo de la realidad, por eso se dice que el significante es la huella psíquica que deja en la mente. Esto hace posible que los habitantes que hablan una sola lengua, puedan tener una comunicación efectiva al momento de expresar cualquier tema que tenga relación con el contexto en el que se vive, el receptor pueda entender de qué se está hablando. “La lengua es un sistema en donde todos los términos son solidarios y donde el valor de cada uno no resulta más que de la presencia simultánea de los otros.”<ref>{{cita libro|apellidos1=Saussure|título=Curso de lingüística general|editorial=Alianza|páginas=138}}</ref>