Diferencia entre revisiones de «Rayuela (juego)»

4406 bytes eliminados ,  hace 5 meses
[[Archivo:Image marelle 2.jpg|thumb|200px|Una de las versiones de la rayuela (Francia).]]
 
== Variantes de antesdel nombre==
El tejo, la petanca, lumnio, casacho.
===Iberoamérica ===
* '''Amarelinha''' en [[Brasil]]
*'''Rayuela''' en [[Costa Rica ]], [[Ecuador]], [[España]], [[Honduras]], y[[Nicaragua]] y [[Panamá]]
* '''Avión, Bebeleche, Mamaleche,''' [[México]]
*'''Changul''', '''Changulillo''', variación de las comunidades del municipio de [[Río Grande]], [[Zacatecas]], [[México]]
* '''El Luche''', '''Tejo''', '''Peña''', '''Pisao''', '''Cajón''' o '''Caracol''' en [[Chile]]<ref>https://web.archive.org/web/20140714155834/http://www.chile.com/a_la_chilena/juegos_tipicos/33935/el-luche/ Juegos criollos: EL LUCHE</ref><ref>http://www.icarito.cl/enciclopedia/articulo/segundo-ciclo-basico/educacion-fisica/recreacion/2010/08/68-880-9-6-juegos-tipicos-de-chile.shtml </ref>
* '''Avioncito''' en [[México, Perú]] y [[Guatemala]], y también '''Mebeleche''' o '''Bebientuloche''' en [[Venezuela]]
* '''Rayuela''' en [[Ecuador]]
* '''Rayuela''' en [[Nicaragua]]
* '''Descanso''' en [[Paraguay]]
* '''Golosa''' o '''Tangara''' en [[Colombia]]
* '''Peregrina ''' en [[Puerto Rico]] y [[El Salvador]]
* '''Mariola''', '''Reina Mora''', '''Coxcojilla''' en [[Provincia de Chiloé|Chiloé]]<ref name=":1">{{Cita web |url=http://www.educarchile.cl/ech/pro/app/detalle?ID=136639 |título=Copia archivada |fechaacceso=18 de septiembre de 2014 |urlarchivo=https://web.archive.org/web/20141023073212/http://www.educarchile.cl/ech/pro/app/detalle?id=136639 |fechaarchivo=23 de octubre de 2014 }}</ref>
 
* '''Tuncuna''' en [[Bolivia]]
[[Archivo:Marelle de livres, Hommage á Julio Cortázar (2014).jpg|miniaturadeimagen|Una rayuela realizada como homenaje al reconocido autor Julio Cortázar en Francia.]]
* '''RayuelaMundo''' en [[Ecuador]] y el Norte de [[Perú]]. '''Mundo''' enla elmayor restoparte de [[Perú]]
* '''Tejo''' o '''Rayuela''' en [[Argentina]] y [[Uruguay]]
* '''Peregrina ''' o '''Avioncito ''' en El Salvador
* El '''Pon''' en Cuba.
* '''Peregrina''' en [[Puerto Rico]].
 
 
=== España===
En [[España]] las variaciones llegan incluso a registrarse entre localidades próximas:
 
* '''Avión''' en [[Rodilana]] y [[Serrada]] ([[Provincia de Valladolid|Valladolid]]); en [[Sandoval de la Reina]] ([[Provincia de Burgos|Burgos]])<ref>[http://www.sandovaldelareina.com/castellano/delpueblo/el-habla/lexico-a.html#avion Habla de Sandoval de la Reina. Julio Alonso. 2004-2018]</ref>
* '''Cascayu''' en [[Asturias]]
 
* '''Calderón''' en [[Soria]]
 
*'''Colache''' en [[Jaén]]
 
* '''Corache''' en [[Mengíbar]] ([[Provincia de Jaén (España)|Jaén]])
* '''Coroneja ''' en la [[Región de Murcia]]<ref name=":0">{{Cita web|url=http://dle.rae.es/srv/search?m=30&w=coroneja|título=Significado de coroneja en Murcia}}</ref>
* '''Coroza''' en [[Montemayor]] ([[Provincia de Córdoba (España)|Córdoba]])
* '''Mariola''', '''Mariquitilla''' y '''Peia''' en [[Galicia]]
* '''Charranca''' entre los castellanohablantes de la ciudad de [[Barcelona]]
* '''Chula''' en la ciudad de [[Elda]] ([[Provincia de Alicante|Alicante]])
* '''Descanse''' en [[Valdeganga]] ([[Provincia de Albacete|Albacete]])
* '''Descanso''' en [[Madruedano]] y '''calderón''' en otras localidades de la [[provincia de Soria]]
* '''Eixarranca''' en [[Camp de Tarragona]]
* '''Fondo''' en [[Paradas]] ([[Provincia de Sevilla|Sevilla]])
* '''Guiso''' en [[Málaga]]
* '''Infernáculo''' en [[Teruel]] (en esta ciudad se jugaba una variante en la que se representaban los días de la semana en vez de números, y se denominaba '''luneta''')
* '''mocha''' en el [[Campo de Gibraltar]]
* '''muñeca''' en [[Madrid]]
* '''nonet''' en [[La Garrocha]] ([[Provincia de Gerona|Gerona]])
* '''pachocle''' en [[Calahorra]] ([[La Rioja (España)|La Rioja]])
* '''palet''' en [[Ripollés]] ([[Provincia de Gerona|Gerona]])
* '''patarra''' en [[Alhaurin el Grande]] ([[Provincia de Málaga|Málaga]])
* '''pati''' en [[Salamanca]]
* '''peletre''' en [[Galicia]]
* '''pica''' en [[Casar de Cáceres]] y [[Malpartida de Cáceres]]
* '''picarona''' en [[Viso del Alcor]] ([[Provincia de Sevilla|Sevilla]])
* '''pichi''' en el sur de la [[provincia de Salamanca]]
* '''pieza''' en [[Ceclavín]] ([[Provincia de Cáceres|Cáceres]])
* '''pique''' en [[Utrera]] ([[Provincia de Sevilla|Sevilla]])
* '''piso''' en [[Cartaya]] ([[Provincia de Huelva|Huelva]])
* '''pita''' en [[Cantabria]] y [[País Vasco]]
* '''sambori''' o '''tella''' en la [[Comunidad Valenciana]]
* '''setmana''' en [[Panadés]] y [[Pla de l'Estany]] (provincias de Tarragona, Barcelona y Gerona)
* '''tanga''' en [[Provincia de Córdoba (España)|Córdoba]] y [[Provincia de Burgos|Burgos]]
* '''tángana''' en [[Lora del Río]] ([[Provincia de Sevilla|Sevilla]])
* '''teje''' en algunas zonas de la [[provincia de Huelva]]
* '''tejo''' en [[Canarias]]
* '''tocalé''' en [[Palencia]]
* '''tocaté''' en [[Jerez de la Frontera]] ([[Provincia de Cádiz|Cádiz]])
* '''tranco''' en [[Alicante]]
* '''truquemé''' en zonas castellanohablantes del [[País Vasco]]
* '''truque''' en [[Aranjuez]] ([[Comunidad de Madrid|Madrid]]), Cáceres y zona de [[Extremadura]]
* '''la china''' en [[Sanlúcar de Barrameda]] ([[Provincia de Cádiz|Cádiz]])
* '''txingo''' en [[País Vasco]]
* '''xarranca''' en [[Barcelona]]
* '''xinga''' en [[Baleares]]
* '''ziriguizo''' en [[Melilla]]
* '''cabezote''' en [[Castrocalbón]] ([[Provincia de León|León]])
* '''coxcoja o concoja''' en [[Marchena]] ([[Provincia de Sevilla|Sevilla]])
 
=== Otros países ===
* '''Casita''' o '''macaca''' en [[Portugal]]
* '''Trucamelo''' en [[República Dominicana]]
* '''campana''' o '''mondo''' en [[Italia]]
* '''cielo e infierno''' (''Himmel und Hölle'') en [[Alemania]]
* '''dama''' en [[Bulgaria]]
* '''hopscotch''' en [[Estados Unidos]]
* '''class''' (en hebreo: קלאס) en [[Israel]]
* '''il gioco del mondo - campana''' en [[Italia]]
* '''marelle''' o '''palet''' en [[Francia]]
* '''mplè''' en [[Costa de Marfil]]
* '''sharita''' (en [[Lengua árabe|árabe]]: شريطة) en [[Marruecos]]
* '''sotron''' en [[Rumanía]]
* '''klassiki''' {{Etimología|ruso|классики}}: en Rúsia
* '''tiàofángzi''' (跳房子, lit. saltar la casa) en [[China]]
* '''tangtamoki'''(땅따먹기) en [[Corea]]
*'''kenken no pa''' (けんけんのぱ) en [[Japón]]
 
==Referencias==
1134

ediciones