Diferencia entre revisiones de «La tentación de existir»

1006 bytes añadidos ,  hace 15 años
sin resumen de edición
'''La tentación de existir'''
 
Es el segundo libro de Cioran que se publicó en [[España]] en 1973, traducción del original ''La tentation d´exister'' publicado por Gallimard en 1972.
*Pequeña teoría del destino: Cioran reflexiona sobre el pueblo español y el ruso: ''España sufre por haber salido de la historia y Rusia por querer a toda costa establecerse en ella''
*Ventajas del exilio
*Un pueblo de solitarios: divagaciones sobre el pueblo judio
*Carta sobre algunas aporías: Carta de Cioran a un escritor de provincias en la que habla sobre las ''paradojas'' de escribir y de su escritura: ''Me destruyo a mí mismo y así lo quiero; mientas tanto, en ese clima de asma que crean las convicciones, yo respiro; respiro a mi manera''
*Carta sobre algunas aporías
*El estilo como aventura
*Más allá de la novela: ''Es el individuo quien hace el arte. Y lo mejor que un artista produce son sus ideas sobre lo que hubiera podido realizar''
*Más allá de la novela
*El comercio de los místicos: La introducción a éste pequeño capítulo que Cioran dedica a los místicos bien puede aplicarse a su obra: ''Nada más irritante que esas obras en las que se coordinan las ideas frondosas de un espíritu que ha aspirado a todo, '''salvo al sistema'''''
*El comercio de los místicos
*Furores y resignaciones: ''Pensar es dejar de venerar, es rebelarse contra el misterio y proclamar su quiebra''
*La tentación de existir: ''Existir es una costumbre que no desespero de adquirir. Imitaré a los otros, a los astutos que lo han logrado, a los transfugas de la lucidez, saquearé sus secretos y hasta sus esperanzas, feliz de poder aferrarme con ellos a las indignidades que conducen a la vida''
*La tentación de existir
 
 
Usuario anónimo