Diferencia entre revisiones de «Palillos»

Contenido eliminado Contenido añadido
Barcex (discusión · contribs.)
Revierto publicidad a un blog de Usuario:80.28.130.123
Enlace a articulo "desambiguado"
Línea 54:
 
==Origen==
La palabra [[Chino mandarín|mandarina]] para los palillos es ''kuàizi'' (筷子) o ''kuài'er'' (筷兒), que significa «los objetos de [[bambú]] para [[comer]] rápidamente». Sin embargo, originalmente en [[chino clásico]] y en algunos dialectos como el [[Minnan]], se usa la palabra 箸 ([[Pinyin]] ''zhù'', [[Minnan]] ''di8''), posiblemente sólo un [[caracteres chinos|carácter]] [[fonética|fonético]] que indica meramente que el objeto está hecho de bambú. 箸 (''zhu''), que se pronuncia igual que 住 o 駐 (literalmente, «parar»), es [[tabú]] en los barcos porque implicaría detener el viaje. Por eso, los chinos empezaron a llamar a los palillos 筷 (''kuai''), que tiene la misma raíz y se pronuncia igual que 快, «rápido», que es la velocidad a la que se querría viajar en un barco.
 
==Uso==