Abrir menú principal

Cambios

55 bytes añadidos ,  hace 11 años
m
Bot:Mexico > México; cambios triviales
|productor = Chips Moman
|calificación= [[All Music Guide]] [[Imagen:4 stars.svg|60px]] [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:81a9qjobojta enlace]
|anterior = ''[[Biggest Hits]] (Cash)''(1984)<br />''[[Waylon's Greatest Hits, Vol. 2]] (Waylon)''(1986)<br />''[[Music from Songwriter]] (Kristofferson y Nelson)''(1984)
|posterior = ''[[Rainbow (Johnny Cash)|Rainbow]] (Cash)''(1986)<br />''[[Turn the Page]] (Waylon)''(1985)<br />''[[Repossessed]] (Kristofferson)''(1986)<br />''[[Promised Land]] (Nelson)''(1986)
}}
'''''Highwayman''''' es un álbum lanzado en 1985 por el grupo [[The Highwaymen]] constituido de [[Kris Kristofferson]], [[Johnny Cash]], [[Waylon Jennings]] y [[Willie Nelson]], el CD fue lanzado por el sello disquero [[Columbia Records|Columbia]] y fue el primer y más exitoso CD.<br /> <br />
Al principio el grupo no se llamaba "The Highwaymen" en sus primeros dos álbumes eran acreditados como "Nelson, Jennings, Cash, Kristofferson", el nombre official se reconoció mundialmente en su ultimo CD [[The Road Goes on Forever]].
 
== Canciones ==
 
#Highwayman – 3:00<br /><small>(Jimmy Webb)</small>
#The Last Cowboy Song – 3:08<br /><small>(Ed Bruce)</small>
#Jim, I Wore a Tie Today – 3:20<br /><small>(Cindy Walker)</small>
#Big River – 2:45<br /><small>(Cash)</small>
#Committed to Parkview – 3:18<br /><small>(Cash)</small>
#Desperados Waiting for a Train – 4:34<br /><small>(Guy Clark)</small>
#Deportee (Plane Wreck at Los Gatos) – 3:45<br /><small>(Woody Guthrie)</small>
#Welfare Line – 2:34<br /><small>(Paul Kennerley)</small>
#Against the Wind – 3:46<br /><small>(Bob Seger)</small>
#The Twentieth Century is Almost Over – 3:33<br /><small>(Steve Goodman y John Prine)</small><br />
 
== Sintesis de las Canciones ==
=== "Highwayman" ===
 
La canción de mismo nombre que el álbum fue la primera en ser lanzada, el álbum fue grabado después del éxito de esta canción. Esta canción se distingue por ocupar la voz de todos los cantantes y no tiene coros entre las estrofas que canta cada uno.<br />
La canción trata de la muerte y el renacimiento (física y/o mentalmente), en los primeros 3 versos de la canción los personajes encuentran su fin, pero se encuentran interconectados. El personaje de [[Willie Nelson]] es un buscado ladrón, al principio de su verso tal vez sea la canción más recordada "I was a highwayman / Along the coach roads I did ride" (traducción: era un ladron/ por las calles yo solía andar) el drástico final del personaje es que es atrapado y ahorado en la primavera de 1925, al final del verso de Nelson dice "But I am still alive" (en español: pero sigo vivo) representando el tema durante toda la canción y la carrera del grupo. <br />
El personaje de [[Kris Kristofferson]] era un marinero que había nacido en una ola, el viajaba en un barco pequeño bordeando la peninsula de mexico cuando el fue al mástil principal para atar una cuerdas durante una tormenta en ese momento Kristofferson canta "And when the yards broke off / they said that I got killed" (en español: y cuando las cuerdas y telas se rompieron / ellos dijeron que había muerto) terminando su verso con "But I'm living still" (en español: pero yo sigo viviendo).<br />
El personaje de [[Waylon Jennings]] era la de un costructor de represas en el Rio Colorado construyendo la represa Hoover refiriendose a la canción "a place called Boulder". Mientras el trabajaba Jennings dice "slipped and fell into the wet concrete below" (trpezo y cayo a una zona de concreto fresco en el fondo de la represa) y fue enterrado en "that grey tomb that knows no sound" (una tumba gris la cual no tiene sonido) e igual que los demas termina con la frase "But I'm still around" (pero sigo vivo) <br />
Es la canción más famosa del grupo y llego hasta el #1.
 
=== "The Last Cowboy Song" ===
 
la segunda canción del álbum y al igual que las 9 restantes es un cover, esta vez es de [[Ed Bruce]] quien ha escrito canciones como "Mamas Don't Let Your Babies Grow Up to Be Cowboys" y "The Last Cowboy Song" las cuales también las cantaron [[Willie Nelson]] y [[Waylon Jennings]] para el CD [[WWII]] de 1982.<br /> <br />
''"The Last Cowboy Song"'' trata de la desaparición del Viejo Oeste norteamericano y los valores associados a el. En la canción participan los 4 pero en el momento en el cual canta Cash se puede empezar a escuchar un coro hecho por los 4 cantantes en la cual se hace una experesion de ovido a esa cultura diciendo "This is the last cowboy song / The end of a hundred-year waltz / The voices sound sad as they're singing along / Another piece of America's lost" (Esta es la ultima canción del vaquero / el fin de 100 años de valz / las voces suenan tristes mientras cantan / otro pedazo de america perdido). Por toda la canción se mencionan las historias de personajes como la expedición de Lewis y Clark, Wyatt Earp, William B. Travis, George Armstrong Custer y su 7th Caballería, entre otros como ejemplo de valores decresientes perdiendose en la realidad que se conoce hoy del Viejo Oeste. En la letra de la canción se menciona a un vaquero el cual representa todos los valores mencionados antes.
 
=== "Jim, I Wore a Tie Today" ===
 
Es la tercera canción del álbum, fue escrita por Cindy Walker y cantada anteriormente por Eddy Arnold, Jimmy Dean y Tex Ritter entre otros y es cantada por Cash y Nelson, es la primera de 4 canciones en las cuales canataran ellos dos solamente.<br /> <br />
Es una canción lenta y trata de la muerte de un hombre llamado Jim el cual era amigo del narrador. Los personajes de Nelson y Cash conocían a Jim mientras tenían aventuras sacando oro. En la segunda parte de la canción los personajes hablan de como muere Jim mencionando "We did everything we could do for you, Jim / But your fever just wouldn't go down / So we put you in a wagon, Jim / and this mornin' we got you back to town / But when we got here, you were gone, Jim / and there wasn't anything anybody could do / They dressed you up in a fancy suit and a neck tie / So today, we wore one for you" (Hicimos todo lo que pudimos por ti, Jim / Pero tu fiebre no bajaba / Así que te pusimos en un tren, Jim / Y esa misma mañana te regresamos al pueblo / pero cuando llegamos tu te fuiste, Jim / Y no había nada que nadie pudiera hacer por ti / Te vistieron con un traje elegante y una corbata / Así que hoy, usamos una por ti), después de decir lo anterior se integra el personaje de Cash en un coro diciendo "Jim, Jim, so you're ridin' on ahead / Well if that's how it's going to be / When you reach those streets paved with gold / Jim, stake a claim out for me" ( Jim, Jim, tu cabalgabas adelante nuestro / Si es así como tiene que ser / cuando llegues a esas calles pavimentadas con oro / Jim, sacame un peso de encima).<br /> <br />
Cash también grabo solo esta canción la cual fue lanzada en el CD [[Personal File]] (2006), la cual es una colección de todas las canciones que grabo en privado entre 1973 y 1982, el álbum fue lanzado casi 3 años después de la muerte del cantante.
 
=== "Big River" ===
 
La cuarta canción del álbum, a diferencia de las anteriores esta es un cover de Cash sacado del álbum [[Sings the Songs That Made Him Famous]] (1958), en esta nueva version esta deacuerdo a ese tiempo, le agregaron más versos y esta cantada por Jennings.<br />
Despes de la canción ''"Highwayman"'' esta es la más querida por el publico.
 
=== "Committed to Parkview" ===
 
Es la quita canción de este álbum, esta canción no incluye las voces de Kristofferson ni Jennings y es el ultimo cover de canciones de Cash sacada del CD [[One Piece at a Time]] (1976).<br /> <br />
En el ultimo verso de la canción cantado por abos otra vez describen la vida rutinaria de un paciente despertandose a las 6:30 AM luego se toman la presion sanguínea, toman sus pildoras después de eso el narrador dice firmemente "there ain't nothin' wrong with me" (No hay nada de malo conmigo) y la canción termina mientras la musica se desvanece y el narrador dice "they're taking good care of [him]" (Estamos cuidandolo [la]).
 
=== "Desperados Waiting for a Train" ===
 
Es la canción más larga del álbum, ''"Desperados Waiting for a Train"'' es un cover de Guy Clark junto con Jerry Jeff Walker y el tema se trata de la relación entre 2 generaciones diferentes representados por un hombre joven y un hombre de alrededor de 70 años de
''"Desperados Waiting for a Train"'' estuvo abajo de las mejores 20 canciones country y ningún video fue filmado sobre esta canción.
 
=== "Deportee (Plane Wreck at Los Gatos)" ===
 
No como otras canciones de este álbum ''"Deportee (Plane Wreck at Los Gatos)"'' es una canción muy conocida de Woody Guthrie y Martin Hoffman. Esta es una canción de protesta que cuenta la historia de un avión que se estrello el 29 de Enero de 1948 durante la deportación de varios [[mexicanos]] que trabajaban en las granjas dr [[California]].<br /> <br />
La canción trata sobre el trato racista hacia los pasajeros antes y después del accidente ya que según un informe radial no eran deportados los que murieron en ese accidente sino que eran seres humanos. Principalmente la canción es cantada por Cash y Nelson aun que Kristofferson canta el segundo verso junto con Johnny Rodriguez quien canta una parte del coro diciendo "Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita / Adios mi amigo, Jesus y Maria / You won't have a name when you ride the big airplane / All they will call you will be "deportee" (Adios a mi Juan / Adios Rosalita / Adios mi amigo Jesus y Maria / Tu no tendras un nombre cuando estes abordo del gran avion / Todos te van a llamar un "deportado"). El o los antepasados de los anonimos narradores habían intentado cruzar la frontera entre [[MexicoMéxico]] y [[Estados Unidos]] y la mayor parte de la canción trata sobre los intentos que tuvieron.<br />
El mensaje de esta canción la cual critica fuertemente la discriminación aparece en el verso final antes del coro diciendo "The sky plane caught fire over Los Gatos canyon / A fireball of thunder, it shook all the hills / Who are all of these dear friends, scattered like dry leaves? / The radio said they were just deportees" (El avión que se prendió en fuego arriba del cañón Los Gatos / Una bola de truenos que conmociono las colinas / Quienes son todos estos amigos repartidos como hojas secas / La radio dijo que solo eran deportados).
 
=== "Welfare Line" ===
 
Es la octava canción del álbum y es un cover de Paul Kennerley. Con 2 minutos y 34 segundos es la canción más corta del álbum pero cantan los 4 expeto Kristofferson quien no canta en los versos pero si los coros, la canción cuenta una historia desde 3 puntos de vista diferentes cuyas historias terminan con el coro "So pass around the bottle boys, let's talk about old times / Night's rollin' in, it's cold as sin / Here on the welfare line" (Psen la botella chicos, hablemos de los viejos tiempos / La noche esta cayendo, es más fria que el pecado / Aquí en la línea de welfare).<br /> <br />
La historia del tercer y ultimo personaje con la voz [[Waylon Jennings]] relata a un misterioso hombre relacionado con el dinero según el verso que dice "Now some folks are born to money / You know I wish 'em well / If the devil should ever want my soul / I swear I'd never sell" (Algunas personas nacen para tener diner / Tu sabes yo les deseo bien / Si el diablo alguna vez quiere mi alma / Te juro que no la volvere a vender).
 
=== "Against the Wind" ===
 
Es la penultima canción del álbum, esta trata sobre las ambiociones, metas y acciones del ser humano. Esta canción es muy connocida ya que originalmente es de Bob Seger para su álbum de 1980 de mismo nombre la cual fue el unico #1 en los rankings que tuvo.<br /><br />
El segundo verso cantado por Nelson muestra como el personaje cambia atravez de los años hasta que se da cuenta de "surrounded by strangers [he] thought were [his] friends" (Estar rodeado de extraños que el penso eran sus amigos) y después "breakin' all the rules [he] could bend, he found [himself] seeking shelter against the wind" ( Rompiendo todas las reglas el estuvo ciego, el se encontró así mismo buscando refugio contra el viento).
 
=== "The Twentieth Century is Almost Over" ===
 
Es la ultima canción, la que hace de cierre, se refiere al año en el cual fue lanzado el álbum y esta escrita por Steve Goodman y John Prine.<br /> <br />
"The Twentieth Century is Almost Over" había sido previamente cantada por Cash en el álbum de 1980 [[Rockabilly Blues]].
 
== Véase también ==
 
* [[The Highwaymen|Página de The Highwaymen]] (wikipedia)
* [[Discografía de Johnny Cash en Sun Records]]
 
[[Categoría:álbumesÁlbumes de The Highwaymen]]
[[Categoría:álbumesÁlbumes de Kris Kristofferson]]
[[Categoría:álbumesÁlbumes de Waylon Jennings]]
[[Categoría:álbumesÁlbumes de Willie Nelson]]
[[Categoría:álbumesÁlbumes de Johnny Cash]]
[[Categoría:Álbumes de 1986]]
[[Categoría:Álbumes de Columbia Records]]
176 581

ediciones