Diferencia entre revisiones de «Ormuz (ciudad)»

Contenido eliminado Contenido añadido
Gunderson (discusión · contribs.)
Página nueva: {{otrosusos|Ormuz}} '''Ormuz''' fue una antigua ciudad en la isla y estrecho del mismo nombre, en la entrada al golfo Pérsico. Como consecuencia de la [[De...
 
Gunderson (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 1:
{{otrosusos|Ormuz}}
'''Ormuz''' fue una antigua ciudad en la isla y [[Estrecho de Ormuz|estrecho del mismo nombre]], en la entrada al [[golfo Pérsico]]. El reino de Ormuz fue durante los siglos X al XVII un reino ubicado dentro del golfo Pérsico y que se extendía hasta el estrecho de Ormuz. El reino fue establecido por los príncipes árabes en el siglo X y en 1262 vino a caer bajo la soberanía de Persia<ref>Charles Belgrave, The Pirate Coast, G. Bell & Sons, 1966 p122</ref>, antes de convertirse en estado cliente del [[Imperio Portugués]].
 
El reino recibe su nombre de la ciudad portuaria fortificada que era su capital. Era uno de los puertos más importantes en [[Oriente Medio]] en la época pues controlaba las rutas comerciales marítimas a través del golfo Pérsico a la [[India]] y [[África oriental]]. Este puerto probablemente estaba en la isla de Ormuz, que se ubica cerca de la ciudad moderna de [[Bandar Abbas]].
Como consecuencia de la [[Descubrimientos portugueses|expansión portuguesa]] hacia la [[India]], en octubre de [[1507]], [[Afonso de Albuquerque]] atacó esta ciudad, conquistándola, y casi consiguió concluir la construcción del [[Forte de Nossa Senhora da Vitória]], si no fuese por la deserción de tres capitanes portugueses ([[Motim dos Capitães]]). Fue forzado a abandonarla en enero de [[1508]].
 
El nombre del puerto, la isla y el reino es iraní y en último término deriva de la deidad [[mazdeísmo|zoroastriana]] [[Ahura Mazda]], que se convierte en ''Ohrmazd'' en [[Idioma persa|persa pahlavi]], ''Hirmiz'' en [[persia medio maniqueo]] y ''Hormoz'' en [[Idioma persa|neo-persa]].
El [[1 de abril]] de [[1515]], Albuquerque, ya gobernador de la [[India]], regresó a Ormuz, reconstruyó la fortificación ([[Forte de Nossa Senhora da Conceição de Ormuz]]) y estableció la soberanía portuguesa, subordinada al [[India portuguesa|Estado de India]]. Data de esta fase una descripción de la ciudad por el cronista portugués:
 
==Historia==
:"''La ciudad de Ormuz está situada en una pequeña isla llamada Gerum que queda casi en la garganta del estrecho del mar Pérsico tan cerca de la costa de la tierra de Persia que habrá de una a otra tres leguas y desde la otra a Arabia y tendrá alrededor poco más de tres leguas: toda muy estéril y en mayor parte una minera de [[sal]] y [[azufre]] sin terner naturalmente un ramo o hierba verde.''
La ciudad-estado de ormuz data del siglo XIII cuando controlaba el mercado de [[esclavitud|esclavos]] desde [[África]] y [[Arabia]] hacia [[Jorasán]] en [[Imperio Persa|Persia]]. En su cénit del siglo XIII al XIV, Ormuz fue un poderoso estado naval con una flota comercial grande y activa y una poderosa armada. Petrashevsky señala el tamaño de la flota de hasta 500 barcos. Debe señalarse que estos barcos no estaban armados con [[cañón|cañones]].
 
Situado entre el golfo Pérsico y el Océano Índico, Ormuz era "sinónimo de riqueza y lujo".<ref>Peter Padfield, ''Tide of Empires: Decisive Naval Campaigns in the Rise of the West'', Routledge 1979 p65</ref> La ciudad fue también conocida por su licenciosidad según los relatos de los visitantes portugueses; [[Duarte Barbosa]], uno de los primeros portugueses que viajaron a Ormuz a finales del [[siglo XIV]], encontró:
:''La ciudad en sí es muy magnífica en edificios, gruesa en trato por ser una escala donde concurren todas las mercaderías orientales y occidentales en ella, y las que vienen de Persia, Armenia y Tartaria que le quedan al norte: de manera que no teniendo la isla en sí cosa propia, por comercio tiene todas las estimadas del mundo (...) la ciudad es tan vizosa y abastecida, que dicen los moradores de ella que el mundo es un anillo y Ormuz una piedra preciosa engastada en él''" ([[João de Barros]], [[Décadas da Ásia]] II, L. II cap. 2)
 
{{cquote|Los mercaderes de esta isla y ciudad son persas y árabes. Los persas [hablan árabe y otro idioma al que llaman Psa], son altos y bien parecidos, siendo un pueblo bueno y resistente, tanto los hombres como las mujeres; son corpulentos y tranquilos. Sostienen el credo de Mafamede en gran honor. Se permiten muchas licencias, de manera que mantienen entre ellos jóvenes con fines de abominable perversión. Son músicos, y tienen instrumentos de diversos tipos. Los árabes son más oscuros y morenos que ellos.<ref>''The Book of Duarte Barbosa: An Account of the Countries Bordering on the Indian Ocean and their inhabitants'', escrito por [[Duarte Barbosa]] y completado alrededor del año 1518, traducción de 1812 por the Royal Academy of Sciences Lisbon, Asian Educational Services 2005</ref>}}
En el contexto de la [[Imperio Hispano-Portugués|dinastía filipina]], las posesiones portuguesas en todo el mundo se volvieron objeto de ataques de los enemigos de [[España]]. De ahí la caída del [[Forte de Queixome]], una flotilla [[Persia|persa]] con más de 3.000 hombres y con el apoyo de seis embarcaciones [[Inglaterra|inglesas]], pusieron cerco al ''Forte de Ormuz'' ([[20 de febrero]] de [[1622]]). Los persas ofrecieron al comandante portugués de la plaza la isla de [[Qeshm]] en trueque de 500.000 [[pataca]]s y el puerto de [[Julfar]], en la costa de [[Arabia]], recién conquistado a los portugueses por una fuerza combinada de árabes y persas. La oferta, entre tanto, fue rechazada, y en pocos meses, la isla de Ormuz era perdida para los persas y sus aliados ingleses ([[3 de mayo]]). La guarnición y la población portuguesa de la isla, cerca de 2.000 personas, fueron enviadas a [[Mascate]].
 
Como consecuencia de la [[Descubrimientos portugueses|expansión portuguesa]] hacia la [[India]], en septiembre de [[1507]] el portugués [[Afonso da Albuquerque]] desembarcó en la isla. En octubre Albuquerque atacó esta ciudad, conquistándola, y casi consiguió concluir la construcción del [[Forte de Nossa Senhora da Vitória]], si no fuese por la deserción de tres capitanes portugueses ([[Motim dos Capitães]]). Fue forzado a abandonarla en enero de [[1508]].
==Véase también==
*[[Imperio portugués]]
*[[Estrecho de Ormuz]]
 
El [[1 de abril]] de [[1515]], Albuquerque, ya gobernador de la [[India]], regresó a Ormuz, reconstruyó la fortificación ([[Forte de Nossa Senhora da Conceição de Ormuz]]) y estableció la soberanía portuguesa, subordinada al [[India portuguesa|Estado de India]]. Portugal ocupó Ormuz desde 1515 hasta 1622. Fue durante la ocupación portuguesa de la isla que el [[mandaísmo]] atrajo por vez primera la atención occidental. Los mandaenos huían de la persecución del [[vilayeto]] de [[Bagdad]] (que, en aquella época, incluía [[Basora]] y [[Juzestán]] en [[Irán]]). Cuando los portugueses los conocieron, los identificaron por error como los "cristianos de San Juan", análogos a los [[cristianos de Santo Tomás]] de la India. Los mandaenos, por su parte, estaban deseando aprovecharse de la confusión, y se ofrecieron a aceptar la autoridad papal y la soberanía portuguesa si los portugueses invadían el [[imperio otomano]] y liberaban a sus correligionarios. Los portugueses se sintieron atraídos por la perspectiva de lo que parecía ser una gran comunidad cristiana bajo gobierno musulmán. No fue hasta que se habían comprometido a la conquista de Basora que se dieron cuenta de que los mandaenos no eran lo que pretendían.
==Bibliografía==
*R. Loureiro; D. Couto (eds.). Revisiting Hormuz: Portuguese Interactions in the Persian Gulf Region in the Early Modern Period. ''Maritime Asia'', 19, Wiesbaden: Fundação Calouste Gulbenkian/Harrassowitz Verlag, 2008.
 
Como vasallos del estado portugués, el reino de Ormuz participó conjuntamente en la inasión de [[Bahrein]] en [[1521]] que acabó con el gobierno [[jabrida]] del archipiélago del golfo. El gobernante jabrida era nominalmente vasallo de Ormuz, pero el rey jabrida [[Muqrin ibn Zamil]] rechazó pagar el tributo que Ormuz le exigía, lo que dio lugar a la invasión bajo el comando del conquistador portugués [[António Correia]]<ref>Sanjay Subrahmanyam, The Career and Legend of Vasco Da Gama, Cambridge University Press, 1997, 288</ref>. En la lucha por Bahrain, la mayor parte del combate se llevó a cabo por tropas portuguesas, mientras que el almirante ormusí, Reis Xarafo, miraba.<ref>James Silk Buckingham ''Travels in Assyria, Media, and Persia'', Oxford University Press, 1829, p459</ref> Los portugueses gobernaron Bahrain a través de una serie de gobernadores ormusíes. Sin embargo, los ormusíes sunníes no eran populares dentro de la población chií de Bahrein que sufría desventajas religiosas<ref>Juan Cole, Sacred Space and Holy War, IB Tauris, 2007 pp39</ref>, lo que llevó a la rebelión. En un caso el gobernador ormusí fue crucificado por los rebeldes<ref>Charles Belgrave, Personal Column, Hutchinson, 1960 p98</ref>, y el gobierno portugués acabó en 1602 después de que el gobernador ormusí, que era pariente del rey ormusí<ref>Charles Belgrave, The Pirate Coast, G. Bell & Sons, 1966 p6</ref>, comenzó a ejecutar miembros de las familias más destacadas de Bahrein.<ref>Curtis E. Larsen. ''Life and Land Use on the Bahrain Islands: The Geoarchaeology of an Ancient Society'' University Of Chicago Press, 1984 p69</ref>
{{esbozo|geografía de Asia}}
[[Categoría:Historia de Irán]]
[[Categoría:Yacimientos arqueológicos de Irán]]
[[Categoría:Portugal en Ultramar]]
 
De la época de ocupación portuguesa data una descripción de la ciudad por un cronista portugués:
[[en:Ormus]]
[[no:Ormus]]
[[pt:Ormuz]]
[[ru:Ормуз]]
[[sv:Ormus]]
 
:"''La ciudad de Ormuz está situada en una pequeña isla llamada Gerum que queda casi en la garganta del estrecho del mar Pérsico tan cerca de la costa de la tierra de Persia que habrá de una a otra tres leguas y desde la otra a Arabia y tendrá alrededor poco más de tres leguas: toda muy estéril y en mayor parte una minera de [[sal]] y [[azufre]] sin terner naturalmente un ramo o hierba verde.''
<!--{{otheruses1|the former kingdom}}
'''Kingdom of Ormus''' (also known as '''Ohrmuzd''', '''Hormuz''', and '''Ohrmazd'''; [[Portuguese language|Portuguese]] ''Ormuz'') was a 10th to 17th century [[monarchy|kingdom]] located within the [[Persian Gulf]] and extending as far as the [[Strait of Hormuz]]. The Kingdom was established by Arab princes in the 10th century who in 1262 came under the suzerainty of Persia<ref>Charles Belgrave, The Pirate Coast, G. Bell & Sons, 1966 p122</ref>, before becoming a client state of the [[Portuguese Empire]].
 
:''La ciudad en sí es muy magnífica en edificios, gruesa en trato por ser una escala donde concurren todas las mercaderías orientales y occidentales en ella, y las que vienen de Persia, Armenia y Tartaria que le quedan al norte: de manera que no teniendo la isla en sí cosa propia, por comercio tiene todas las estimadas del mundo (...) la ciudad es tan vizosa y abastecida, que dicen los moradores de ella que el mundo es un anillo y Ormuz una piedra preciosa engastada en él''" ([[João de Barros]], ''[[Décadas da Ásia]]'' II, L. II cap. 2, [[1552]])
The kingdom received its name from the fortified port city which served as its capital. It was one of the most important ports in the [[Middle East]] at the time as it controlled sea-way trading routes through the [[Persian Gulf]] to [[India]] and [[East Africa]]. This port was probably located on the island of Hormoz, which is located near the modern city of [[Bandar-e Abbas]].
 
El tema de la licenciosidad de los ormusíes es fuerte en la descripción que hace [[Henry James Coleridge]] de Ormuz en su vida del misionero san [[Francisco Javier]] que visitó Ormuz en su viaje a [[Japón]]:
The name of the port, the island, and the kingdom is Iranian and ultimately derives from that of the Zoroastrian deity, [[Ahura Mazda]], which becomes ''Ohrmazd'' in [[Pahlavi Language|Pahlavi]], ''Hirmiz'' in [[Manichaean Middle Persian]], and ''Hormoz'' in New-[[Persian language|Persian]].
 
{{cquote|Su estado moral era enorme e infamemente malo. Era la sede de la sensualidad más repugnante, y de todas las más corruptas formas de cada religión en oriente. Los cristianos eran tan malos como el resto en la extrema licenciosidad de sus vidas. Había pocos sacerdotes, pero ellos daban mala fama a su nombre.
==History==
The city-state of Ormus dates back to the 13th century when it controlled the slave market from [[Africa]] and [[Arabia]] to [[Khorasan]] in [[Persian Empire|Persia]]. At its zenith in 13th to 14th century, Ormus (or Ormuz) was a powerful naval state with a large and active trading fleet and a powerful navy. Petrashevsky reports the size of the fleet to be up to 500 fighting ships. It should be noted that these ships were not armed with [[cannons]].
 
Los árabes y los persas han introducido y vulgarizado las más detestables formas de vicio. Se dice que Ormuz es un Babel por su confusión de lenguas, y por sus abominaciones morales para ponerse a la altura de las ciudades de la Llanura. Un matrimonio legal era una rara excepción. Los extranjeros, soldados y comerciantes, perdían toda restricción en la indulgencia de sus pasiones. La avaricia se convirtió en ciencia: se estudiaba y practicaba, no por la ganancia, sino por sí misma, y por el placer de engañar. El mal se ha hecho bueno, y se creía que era un buen negocio romper las promesas y pensar que los compromisos no son nada…<ref>[[Francisco Javier]], [[Henry James Coleridge]], ''The Life and Letters of St. Francis Xavier 1506-1556'', Asian Educational Services 1997 Edition p104-5</ref>}}
In September, 1507, the Portuguese [[Afonso de Albuquerque]] landed on the island. [[Portugal]] occupied Ormuz from 1515 to 1622. It was during the Portuguese occupation of the island that the [[Mandaeism|Mandaeans]] first came to western attention. The Mandaeans were fleeing persecution in the ''[[vilayet]]'' of [[Baghdad]] (which, at the time, included [[Basra]]) and [[Khuzestan]] in [[Iran]]. When the Portuguese first encountered them, they mistakenly identified them as "St. John Christians," analogous to the [[St. Thomas Christians]] of India. The Mandaeans, for their part, were all too willing to take advantage of the confusion, offering to accept papal authority and Portuguese suzerainty if the Portuguese would invade the [[Ottoman Empire]] and liberate their coreligionists. The Portuguese were attracted by the prospect of what appeared to be a large Christian community under Muslim rule. It was not until after the Portuguese had committed themselves to the conquest of Basra that they came to realize that the Mandaeans were not what they claimed to be.
 
Después de que los portugueses hicieran varios intentos de asumir el control de Basora, el gobernante [[safávida]] [[Abbas I de Persia|Abbas I]] de [[Imperio Persa|Persia]] conquistó el reino con la ayuda de los [[Inglaterra|ingleses]]. En efecto, con la [[Imperio Hispano-Portugués|dinastía filipina]], las posesiones portuguesas en todo el mundo se volvieron objeto de ataques de los enemigos de [[España]]. De ahí la caída del [[Forte de Queixome]], una flotilla [[Persia|persa]] con más de 3.000 hombres y con el apoyo de seis embarcaciones [[Inglaterra|inglesas]], pusieron cerco al ''Forte de Ormuz'' ([[20 de febrero]] de [[1622]]). Los persas ofrecieron al comandante portugués de la plaza la isla de [[Qeshm]] en trueque de 500.000 [[pataca]]s y el puerto de [[Julfar]], en la costa de [[Arabia]], recién conquistado a los portugueses por una fuerza combinada de árabes y persas. La oferta, entre tanto, fue rechazada, y en pocos meses, la isla de Ormuz era perdida para los persas y sus aliados ingleses ([[3 de mayo]]). La guarnición y la población portuguesa de la isla, cerca de 2.000 personas, fueron enviadas a [[Mascate]]. Los portugueses fueron expulsados de todo el golfo Pérsico, con la excepción de Mascate. Los portugueses volvieron al golfo el año siguiente como aliados de [[Afrasiyab]], el [[pachá]] de Basora, contra los persas. Afrasiyab fue anteriormente un vasallo [[Imperio otomano|otomano]] pero había sido efectivamente independiente desde 1612. Ellos nunca volvieron a Ormuz.
As vassals of the Portuguese state, the Kingdom of Ormus jointly participated in the 1521 invasion of Bahrain that ended [[Jabrid]] rule of the Gulf archipelago. The Jabrid ruler was nominally a vassal of Ormus, but the Jabrid King, [[Muqrin ibn Zamil]] had refused to pay the tribute Ormus demanded, prompting the invasion under the command of Portuguese conquistador, [[António Correia]]<ref>Sanjay Subrahmanyam, The Career and Legend of Vasco Da Gama, Cambridge University Press, 1997, 288</ref>. In the fighting for Bahrain, most of the combat was carried out by Portuguese troops, while the Ormusi admiral, Reis Xarafo, looked on<ref>James Silk Buckingham ''Travels in Assyria, Media, and Persia'', Oxford University Press, 1829, p459</ref>. The Portuguese ruled Bahrain through a series of Ormusi governors. However, the Sunni Ormuis were not popular with Bahrain's Shia population which suffered religious disadvantages<ref>Juan Cole, Sacred Space and Holy War, IB Tauris, 2007 pp39</ref>, prompting rebellion. In one case the Ormusi governor was crucified by rebels<ref>Charles Belgrave, Personal Column, Hutchinson, 1960 p98</ref>, and Portuguese rule came to an end in 1602 after the Ormusi governor, who was a relative of the Ormusi king<ref>Charles Belgrave, The Pirate Coast, G. Bell & Sons, 1966 p6</ref>, started executing members of Bahrain's leading families<ref>Curtis E. Larsen. ''Life and Land Use on the Bahrain Islands: The Geoarchaeology of an Ancient Society'' University Of Chicago Press, 1984 p69</ref>.
 
Ormuz se convirtió en un tópico de riqueza dentro de la literatura en inglés, como en un texto de [[John Speed]] de [[1626]], el verso 20 del poema ''Bermudas'' de [[Andrew Marvel]] (''Jewels more rich than Ormus shows (Joyas más preciosas que las que muestra Ormuz)'' y en un famoso pasaje del poema épico de [[John Milton]] ''[[Paraíso perdido]]'', Libro II, versos 1-5 (''High on a throne of royal state, which far / outshone the wealth of Ormus and of Ind,'')
After the Portuguese made several abortive attempts to seize control of Basra, the [[Safavid]] ruler [[Abbas I of Persia|Abbas I]] of [[Persian Empire|Persia]] conquered the kingdom with the help of the [[British Empire|British]], and expelled the Portuguese from the rest of the [[Persian Gulf]], with the exception of [[Muscat, Oman|Muscat]]. The Portuguese returned to the [[Persian Gulf]] in the following year as allies of [[Afrasiyab]], the [[Pasha]] of Basra, against the Persians. Afrasiyab was formerly an [[Ottoman Empire|Ottoman]] vassal but had been effectively independent since 1612. They never returned to Ormus.
 
InA themediados mid-17thdel centurysiglo it[[XVII]] wasfue capturedcapturada bypor theel [[Imamimán]] ofde [[Muscat, Oman|MuscatMascate]], butpero wasfue subsequentlyposteriormente recapturedrecapturada bypor Persianslos persas. TodayActualmente, itforma isparte partde ofla theprovincia [[IranIrán|iraní]]ian province ofde [[Hormozgan]].
 
==Véase también==
==Accounts of Ormus society==
*[[Imperio portugués]]
*[[Estrecho de Ormuz]]
 
== Notas ==
Situated between the Persian Gulf and the Indian Ocean, Ormus was a "by-word for wealth and luxury"<ref>Peter Padfield, ''Tide of Empires: Decisive Naval Campaigns in the Rise of the West'', Routledge 1979 p65</ref>, perhaps best captured in the Arab saying: ‘If all the world were a golden ring Ormus would be the jewel in it’<ref>Peter Padfield, ''Tide of Empires: Decisive Naval Campaigns in the Rise of the West'', Routledge 1979 p65</ref>. The city was also known for its licentiousness according to accounts by Portuguese visitors; [[Duarte Barbosa]], one of the first Portuguese to travel to Ormuz in the late fourteenh century found:
 
{{cquote|The merchants of this isle and city are Persians and Arabs. The Persians [speak Arabic and another language which they call Psa], are tall and well-looking, and a fine and up-standing folk, both men and women; they are stout and comfortable. They hold the creed of Mafamede in great honour. They indulge themselves greatly, so much so that they keep among them youths for the purpose of abominable wickedness. They are musicians, and have instruments of divers kinds. The Arabs are blacker and swarthier than they.<ref>''The Book of Duarte Barbosa: An Account of the Countries Bordering on the Indian Ocean and their inhabitants'', written by [[Duarte Barbosa]] and completed about the year 1518 AD, 1812 translation by the Royal Academy of Sciences Lisbon, Asian Educational Services 2005</ref>}}
 
This theme is also strong in [[Henry James Coleridge]]’s account of Ormus in his life of Portuguese missionary, [[St Francis Xavier]], who visited Ormus on his way to Japan:
 
{{cquote|Its moral state was enormously and infamously bad. It was the home of the foulest sensuality, and of all the most corrupted forms of every religion in the East. The Christians were as bad as the rest in the extreme licence of their lives. There were few priests, but they were a disgrace to their name.
 
The Arabs and the Persians had introduced and made common the most detestable forms of vice. Ormuz was said to be a Babel for its confusion of tongues, and for its moral abominations to match the cities of the Plain. A lawful marriage was a rare exception. Foreigners, soldiers and merchants, threw off all restraint in the indulgence of their passions…Avarice was made a science: it was studied and practiced, not for gain, but for its own sake, and for the pleasure of cheating. Evil had become good, and it was thought good trade to break promises and think nothing of engagements…<ref>[[St Francis Xavier| Francis Xavier]], [[Henry James Coleridge]], ''The Life and Letters of St. Francis Xavier 1506-1556'', Asian Educational Services 1997 Edition p104-5</ref>}}
 
==Depiction in literature==
 
The following text was written by [[John Speed]] in 1626:
 
<pre>The Kingdome of Ormus
hath his owne King tributarte
vnto the King of Lu&int;itania. it
containeth the whole shore of
Arabia from the pa&szlig;age of the
riuer Euphrates vntil C. Raz. alga
ti, likewi&int;e part of the Kingdome of
Per&int;ia w. adioyneth to the Sea Ba&int;ora
and almo&int;t al the Ilands of the per&int;ian
Gulfe. whose mothe r?itie is Ormus
in the Iland Geru a famous mart</pre>
 
Note that some of this text is missing due to printing faults; the ''∫'' is the letter for ''s'' or ''sh'' (see [[esh (letter)]]). The words "mothe r?itie" in the text can also be deciphered as "mother Litie", although there is a distinctive space between ''mothe'' and ''r'', and the '''L''' (marked by '''?''' above) looks most like a '''('''. ''Lu∫itania'' refers to the Roman province of [[Lusitania]], i.e. [[Portugal]].
 
This text is likely derived from a caption on [[Ortelius]]' 1567 map of [[Asia]], which was derived from [[Gastaldi]]'s map of six years prior:
 
<pre>ORMVS Regnum, peculiarem habet Regem
Lusitaniæ Regi tributarium: continetque totam
Arabiam littoralem ab Euphratis fl. ostio vsque
ad C. Razalqati, nec nom partem Regni Persidis
quæ adiacet freto Basoræ, atque insulas fere omnes
sinus Persici. Cuius metropolis est vrbs Ormus
in insula Geru sita, emporium celebre.
 
[The Kingdom of Ormus has as a distinctive feature a king
who is a tributary to the king of Lusitania. It comprises all
the Arab coasts from the mouth of the Euphrates to
Cape Razalqati, the part of the Persian Empire
bordering on the Bazora straights and almost all islands
in the Persian Gulf. Its capital is the city of Ormus
on the isle of Gerus, a famous market town.]</pre>
 
Line 20 of Andrew Marvel's poem 'Bermudas' reads:
 
<pre>Jewels more rich than Ormus shows</pre>
 
Ormus is also mentioned in a famous passage from [[John Milton]]'s epic poem, ''[[Paradise Lost]]'':
 
<pre>High on a throne of royal state, which far
outshone the wealth of Ormus and of Ind,
Or where the gorgeous East with richest hand
Show'rs on her kings barbaric pearl and gold,
Satan exalted sat,
 
from Book II, lines 1-5</pre>
 
==References==
{{reflist}}
==Bibliografía==
* (On the religion of Ormus) Foltz, R.C. 2004, "Spirituality in the Land of the Noble: How Iran Shaped the World's Religions", Oneworld Publications, Oxford, England. ISBN 1-85168-336-4
*R. Loureiro; D. Couto (eds.). Revisiting Hormuz: Portuguese Interactions in the Persian Gulf Region in the Early Modern Period. ''Maritime Asia'', 19, Wiesbaden: Fundação Calouste Gulbenkian/Harrassowitz Verlag, 2008.
<br>
* (Sobre la religión de Ormus) Foltz, R.C. 2004, "Spirituality in the Land of the Noble: How Iran Shaped the World's Religions", Oneworld Publications, Oxford, England. ISBN 1-85168-336-4
{{Portuguese overseas empire}}
 
{{coord|27|06|N|56|27|E|display=title}}
 
[[Categoría:Historia de Irán]]
[[Category:Persian history]]
[[Categoría:Yacimientos arqueológicos de Irán]]
[[Category:Former Portuguese colonies]]
[[Categoría:Portugal en Ultramar]]
 
[[en:Ormus]]
-->
[[no:Ormus]]
[[pt:Ormuz]]
[[ru:Ормуз]]
[[sv:Ormus]]