Diferencia entre revisiones de «Highwayman»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Correcciones menores PR:CEM. |
m Correcciones menores PR:CEM. |
||
Línea 45:
la segunda canción del álbum y al igual que las 9 restantes es un cover, esta vez es de [[Ed Bruce]] quien ha escrito canciones como "Mamas Don't Let Your Babies Grow Up to Be Cowboys" y "The Last Cowboy Song" las cuales también las cantaron [[Willie Nelson]] y [[Waylon Jennings]] para el CD [[WWII]] de 1982.<br /> <br />
''"The Last Cowboy Song"'' trata de la desaparición del Viejo Oeste norteamericano y los valores associados a
=== "Jim, I Wore a Tie Today" ===
Línea 56:
La cuarta canción del álbum, a diferencia de las anteriores esta es un cover de Cash sacado del álbum [[Sings the Songs That Made Him Famous]] (1958), en esta nueva version esta deacuerdo a ese tiempo, le agregaron más versos y esta cantada por Jennings.<br />
La canción cuenta la vida de un hombre que hace lo imposible por la mujer que ama la cual intencionalmente o no lo evade mientras viaje por el Rio Mississippi. En el verso más conocido de la canción los 4 cantantes dicen "I taught the weeping willow how to cry, cry, cry / And I showed the clouds how to cover up a clear blue sky / And the tears I cried for that woman / are gonna flood you, Big River / And I'm gonna sit right here until I die" (Le enseñe a la viuda a llorar, llorar, llorar / Y le mostre a las nubes como tapar el cielo azulado / Y las lágrimas que derrame por esa mujer / van a inundar tu gran rio / Voy a sentarme aquí hasta que yo muera). El hombre la conocie en Minesota y la ha perseguido desde entonces, ha pasado por Davenport, Iowa, luego por St. Louis, Missouri donde descubre "she's been here but she's gone, boy, she's gone" (Ella esta aca pero se ha ido, cielos, se ha ido), luego paso por Memphis, Tennessee y al llegar a Natchez, Mississippi el hombre se empieza a cansar de perseguirla y en el verso que se omitió de la
Despes de la canción ''"Highwayman"'' esta es la más querida por el
=== "Committed to Parkview" ===
Línea 70:
Es la canción más larga del álbum, ''"Desperados Waiting for a Train"'' es un cover de Guy Clark junto con Jerry Jeff Walker y el tema se trata de la relación entre 2 generaciones diferentes representados por un hombre joven y un hombre de alrededor de 70 años de
edad, la canción fue diseñada para ser una canción lenta con un coro que repetía el
La canción empieza con Kristofferson cantando acerca de la relación entre la larga relación entre los 2 hombres, el viejo se sienta en la cocina a llorar contemplando su pasado y su condición actual también pensando de que sirvió todo lo que
El último coro menciona que el viejo dice "Come on Jack, that son-of-a-gun's a-comin'" (Ven Jack, el hijo del pistolero ya viene) mencionando el nombre del narrador.<br /> <br />
''"Desperados Waiting for a Train"'' estuvo abajo de las mejores 20 canciones country y ningún video fue filmado sobre esta canción.
Línea 92:
Es la penúltima canción del álbum, esta trata sobre las ambiociones, metas y acciones del ser humano. Esta canción es muy connocida ya que originalmente es de Bob Seger para su álbum de 1980 de mismo nombre la cual fue el único #1 en los rankings que tuvo.<br /><br />
Según el editor Timothy White de la revista [[Rolling Stone]] quien dijo "Against the Wind is about trying to move ahead, keeping your sanity and integrity at the same time" (Against the Wind se trata de ir hacia adelante, manteniedo la integridad y la cordura al mismo tiempo). La letra trata de la exitante vida de un joven lleno de amor, pasión y vigor "como si fuera un fuego incontrolable" contrastada con la vida de personas más viejas, sabias y experimentadas. En el primer verso se dice que el narrador es una mujer que supuestamente lo traiciono después de que el joven le aseguro su devoción hacia ella y su relación. El siguiente verso expresa el típico intento del joven de ir "contra la corriente" el coro menciona "Against the wind / We were runnin' against the wind / We were young and strong but just runnin' against the wind" (Contra el viento / Estamos corriendo contra el viento / Somo jóvenes y fuertes pero solo estamos corriendo contra el viento).<br />
El segundo verso cantado por Nelson muestra como el personaje cambia
=== "The Twentieth Century is Almost Over" ===
Es la última canción, la que hace de cierre, se refiere al año en el cual fue lanzado el álbum y esta escrita por Steve Goodman y John Prine.<br /> <br />
''"The Twentieth Century is Almost Over"'' empieza con Nelson mencionando que décadas atrás en 1899 todos cantaban "Auld Lang Syne". continuando Cash dice un recuento de lo que paso
En el último verso cantado por Cash y Nelson hace referencias al Padre Tiempo (la personificasion del tiempo) y el día del juicio final terminando el álbum con una nota distintiva.<br /> <br />
"The Twentieth Century is Almost Over" había sido previamente cantada por Cash en el álbum de 1980 [[Rockabilly Blues]].
|