Diferencia entre revisiones de «Adolphe de Puibusque»
Contenido eliminado Contenido añadido
Fusionar (artículo duplicado) |
Fusionar (artículo duplicado) |
||
Línea 1:
{{Fusionar|
'''
==
Casó con Elizabeth Taylor, una homónima decimonónica de la famosa actriz. Compuso la importante ''Histoire comparée des littératures espagnole et française'' (París: G. A. Dentu, 1843, 2 vols.). Tradujo al francés ''[[El Conde Lucanor]]'' de don [[Juan Manuel]] (''Le Comte Lucanor: apologues et fabliaux du XIV.e siècle traduits pour la première fois de l'Espagnol, et précédés d'une notice sur la vie et les oeuvres de Don Juan Manuel, ainsi que d'une dissertation Sur l'introduction de l'apologue d'Orient en Occident'', Paris: Librairie d'Amyot Éditeur, 1854. Gran bibliófilo, al morir se publicó un ''Catalogue des livres composant la Bibliothèque de feu M. Adolphe de Puibusque''. Paris, Potier, 1864.
== Obras ==
*''M. Jacques Viger'' S.l., s.n., s.d.
*''Notes d'un voyage d'hiver de Montréal à Québec; suivi de Le coureur de bois; Le Saint-Laurent; Stadacona. Saint-Jacques: Éditions du Pot de fer, 1992
*''Dictionnaire Municipal''. París: Dupont, 1847, 2 vols.
{{BD|1801|1863|Puibisque, Adolphe de}}
[[Categoría:Historiadores de la literatura]]
▲[[Categoría:Escritores de Francia]]
|